"south and beirut" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجنوب وبيروت
        
    • والجنوب وبيروت
        
    Warplanes belonging to the Israeli enemy overflew the South and Beirut at very high altitudes and overflew Shikka 10 nautical miles offshore, and an Israeli reconnaissance aircraft overflew the Western Bekaa as far as Baruk. UN حلّق طيران حربي للعدو الإسرائيلي فوق مناطق الجنوب وبيروت على علو شاهق وفوق شكا على بعد 10 أميال من الشاطئ، كما حلّقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقة البقاع الغربي وصولا إلى الباروك.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah. It circled over the South and Beirut before leaving at 2315 hours over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق مناطق الجنوب وبيروت ثم غادرت الساعة 23:15 من فوق رميش.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah. It circled over the South and Beirut before leaving at 0500 hours on 21 August over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق الجنوب وبيروت ثم غادرت بتاريخ 21 آب/أغسطس الساعة 5:00 من فوق رميش.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah. It circled over the South and Beirut before leaving over Rumaysh at 0615 hours on 28 October 2011. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق الجنوب وبيروت ثم غادرت بتاريخ 28 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 15/06 من فوق رميش.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah. It circled over the South and Beirut before leaving at 1830 hours over Alma al-Sha`b. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق الجنوب وبيروت ثم غادرت الساعة 30/18 من فوق علما الشعب.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah. It circled over Riyaq, Baalbek, the South and Beirut before leaving at 2030 hours over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق رياق، بعلبك، الجنوب وبيروت ثم غادرت الساعة 30/20 من فوق رميش.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah. It circled over the South and Beirut before leaving over Alma al-Sha`b at 1810 hours. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة إستطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق الجنوب وبيروت ثم غادرت الساعة 10/18 من فوق علما الشعب.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Rumaysh, and circled over the South and Beirut before leaving at 1210 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش وحلقت فوق مناطق الجنوب وبيروت ثم غادرت الساعة 12:10 من فوق الناقورة
    /4/ IDF fighters aircrafts crossed Lebanese airspace from above AL KHIYAM heading NORTH and circled over the South and Beirut, and left at 12.00 hrs from above AALMA SHAAB. 11.00 hrs to 12.00 hrs UN اخترقت 4 طائرات مقاتلة تابعة لجيش الدفاع الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق الخيام باتجاه الشمال وحلّقت بشكل دائري فوق الجنوب وبيروت ثم غادرت في الساعة 00/12 من فوق علما الشعب.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah. It circled over the South and Beirut before leaving at 1745 hours over Alma al-Sha`b. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق الجنوب وبيروت ثم غادرت الساعة 17:45 من فوق علما الشعب
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah. It circled over the South and Beirut before leaving at 2050 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق الجنوب وبيروت ثم غادرت الساعة 20:50 من فوق الناقورة
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over the sea off Sidon heading north-east, proceeded as far as Riyaq and circled over Riyaq and its outlying areas; it then headed south as far as Bint Jubayl and circled over the South and Beirut. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صيدا باتجاه شمال شرقي وصولا إلى رياق ونفذت طيرانا دائريا فوق رياق وضواحيها، ثم اتجهت جنوبا وصولا إلى بنت جبيل ونفذت طيرانا دائريا فوق الجنوب وبيروت.
    On 31 January 2008 between 2013 and 2357 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off al-Bayadah, circled over areas of the South and Beirut between land and sea and then departed over the sea off al-Naqurah. UN - بتاريخ 31/1/2008 بين الساعة 13/20 والساعة 58/23، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل البياضة ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب وبيروت بين البحر واليابسة، ثم غادرت من فوق البحر مقابل الناقورة.
    On 23 August 2008 between 2050 and 2310 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over the sea off Tyre. It circled the area between the South and Beirut, over land and sea, before departing over Rumaysh. UN - بتاريخ 23 آب/أغسطس 2008 بين الساعة 50/20 والساعة 10/23، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صور ونفذت تحليقا دائريا بين الجنوب وبيروت فوق البحر واليابسة، ثم غادرت من فوق رميش.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Kafr Killa and heading north. They circled between the South and Beirut before leaving at 1900 hours over Aytarun. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق كفر كلا باتجاه الشمال وحلقتا بين الجنوب وبيروت ثم غادرتا الساعة 00/19 من فوق عيترون
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah and heading north. It proceeded as far as Sidon and then circled over the South and Beirut before leaving at 1245 hours on 17 March 2010 over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة باتجاه الشمال وصولا حتى صيدا وحلقت فوق الجنوب وبيروت ثم غادرت بتاريخ 17 آذار/مارس 2010 الساعة 12:45 من فوق رميش
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah and heading north. It proceeded as far as Jazzin and then circled over the South and Beirut before leaving at 0700 hours on 18 March 2010 over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة باتجاه الشمال وصولا حتى جزين وحلقت فوق الجنوب وبيروت ثم غادرت بتاريخ 18 آذار/مارس 2010 الساعة 7:00 من فوق رميش
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah. It circled over the South and Beirut before leaving at 1410 hours over Alma al-Sha'b. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق منطقتي الجنوب وبيروت ثم غادرت الساعة 10/14 من فوق علما الشعب
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace. It entered over the sea off Tyre and circled over the South and Beirut and its suburbs before leaving at 2330 hours over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صور وحلقت فوق منطقتي الجنوب وبيروت وضواحيها ثم غادرت الساعة 30/23 من فوق رميش.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah. It circled over the South and Beirut before leaving over Naqurah at 1550 hours on 18 April. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق الجنوب وبيروت ثم غادرت بتاريخ 18 نيسان/أبريل الساعة 50/15 من فوق الناقورة
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah. It circled over the Bekaa, the South and Beirut before leaving at 1940 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق البقاع والجنوب وبيروت ثم غادرت الساعة 40/19 من فوق الناقورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus