"span of the hand" - Dictionnaire anglais arabe

    "span of the hand" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    Duration of banishment imposed by the police authority under the proposed regulation amounts to ten days, this being a sufficient span of time for the endangered person to contemplate, with the assistance of the intervention centre, further course of action in the matter at hand. UN وفترة الطرد الذي تفرضه سلطة الشرطة بمقتضى اللائحة المقترحة تصل إلى عشرة أيام، حيث أن تلك فترة زمنية كافية يفكر فيها الشخص المعرض للخطر، بمساعدة مركز التدخل، في المزيد من الإجراءات بالنسبة لهذه المسألة.
    10. Although the span of issues is quite broad, business and industry can point to some broad approaches that have been successful and relevant to the sectors at hand. UN 10 - على الرغم من سعة نطاق القضايا فإن بوسع أرباب الأعمال والصناعة أن يُشيروا إلى بعض النهج الشاملة التي لاقت نجاحا وأثبتت جدواها للقطاعات قيد النظر.
    On the other hand, the review has also resulted in the streamlining of some programmed activities that needed adjustments because of the span of time between their planning and actual implementation. UN ومن جهة أخرى، أدى الاستعراض أيضا إلى تبسيط بعض اﻷنشطة المبرمجة التي كانت بحاجة إلى تعديلات بسبب الفترة الزمنية الفاصلة بين تخطيطها وتنفيذها الفعلي.
    On the one hand, never before has so much progress been achieved in such a short span of time in lifting hundreds of millions out of poverty. UN فمن جهة، لم يحدث من قبل قط أن أحرز هذا الكم الهائل الذي في مثل هذه الفترة الزمنية القصيرة بتحرير مئات الملايين من قبضة الفقر.
    On the other hand, the ILC attempted to span the gap between the two conflicting schools of thought. UN ومن جهة أخرى، كانت لجنة القانون الدولي تحاول أن تجسر الفجوة بين النهجين المتعارضين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus