"speak to me" - Traduction Anglais en Arabe

    • التحدث معي
        
    • تتحدث معي
        
    • تتكلم معي
        
    • تحدث إلي
        
    • تحدث معي
        
    • يتكلم معي
        
    • تكلم معي
        
    • تحدثي إلي
        
    • تخاطبني
        
    • تتحدث إلي
        
    • تتحدثي معي
        
    • تتحدث إليّ
        
    • كلمني
        
    • يتحدث معي
        
    • تحدث إليّ
        
    Now, if you need anything, you can speak to me, all right? Open Subtitles و الآن إذا احتجت أنت إلى أي شيء تستطيع التحدث معي
    Was it really necessary to speak to me that way? Open Subtitles هل كان ضرورياً بالنسبة لك أن تتحدث معي هكذا؟
    Don't speak to me like I don't know French, I know French. And I'm brown, that's something. Open Subtitles لا تتكلم معي كأني لا أعرف اللغة الفرنسية , أعرفها و أنا بني , هذا يعني شيئاً
    speak to me such again, I will accrue your fucking head. Open Subtitles تحدث إلي مرة أخرى وسوف أحصد رأسك اللعين
    So speak to me. Open Subtitles و هذا يعني أنتَ بالقضية أيضاً لذا تحدث معي
    He'd get into those black moods, not speak to me for days on end, not to anyone, not to Caroline. Open Subtitles كان ليصبح ذو ميزاج سيء ولا يتكلم معي لأيام كاملة لم يكن ليتكلم مع أحد
    And I can't believe you refuse to speak to me over something that doesn't matter to you. Open Subtitles و أنا لا أصدق أنك ما زلت ترفضين التحدث معي بسبب أمر لم يعد يهمك
    Did a two-hour sweep. No one would speak to me. Open Subtitles أجرى تفتيش لمدة ساعتين لا أحد يريد التحدث معي
    You can't speak to me that way, young lady. Open Subtitles لا تستطيع التحدث معي بهذه الطريقة، سيدة شابة.
    Stand up... walk out... and never speak to me or anyone I know ever again. Open Subtitles قف ، وإذهب بعيدا ً لن تتحدث معي أو مع أي شخص أعرفه مجدداً
    But if I go to Boston, Mom will never speak to me again. Open Subtitles ولكن اذا ذهبت الى بوسطن. أمي لن تتحدث معي مجدداً
    Don't ever speak to me again. Don't even acknowledge me. Open Subtitles لا تتحدث معي مجدداً مطلقاً و لا تقُر بذنبَك ايضاً
    Don't you ever speak to me like that again. Or what? Open Subtitles ـ أياك وأن تتكلم معي هكذا مُجدداً ـ أو ماذا تفعل؟
    Do you speak to me as vice-chancellor, Your Holiness? Open Subtitles هل تتكلم معي بصفتي وكيل الكنيسة ، قداستكم ؟
    Hm? Come back, ya jellyfish! speak to me, mate. Open Subtitles همم؟ عودوا يا قناديل البحر! تحدث إلي يا رفيق.
    He can hear me. C'mon.. speak to me, You can hear me. I know you can. Open Subtitles متأكد من أنك تسمعني, هيا تحدث إليّ يمكنك سماعي, نتأكد هيا تحدث معي
    It didn't work. He still didn't speak to me. Open Subtitles لم ينفع هذا لا يزال لا يتكلم معي
    Whoa! Optimus, speak to me! Open Subtitles وهذه القوة يجب أن تستخدم بحكمة أوبتيموس، تكلم معي
    Pretend I'm Merida. speak to me. What would you say? Open Subtitles تظاهري باني "ميريدا"، تحدثي إلي ماذا ستقولين ؟
    See, my mother would never speak to me that way. I hate women! Open Subtitles أمي لن تخاطبني أبداً بهذا الأسلوب أكره النساء!
    She said she'd never speak to me if I didn't. Open Subtitles قالت بإنها لن تتحدث إلي إن لم أُعطيها اياه
    Even if it means you'll never speak to me again, Open Subtitles حتي لو يعني هذا بأنكِ لن تتحدثي معي ثانيةً.
    I conjure thee to speak to me. Open Subtitles أنّي جئت إلى هنا لأطلب منك أن تتحدث إليّ.
    A young man did speak to me before I died. Open Subtitles ‫حيث أن شاباً قد كلمني ‫قبل أن ألقى حتفي.
    I would never let anyone speak to me the way he speaks to you. Open Subtitles لن أسمح لمخلوق أن يتحدث معي كما يتحدث معك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus