Now, if you need anything, you can speak to me, all right? | Open Subtitles | و الآن إذا احتجت أنت إلى أي شيء تستطيع التحدث معي |
Was it really necessary to speak to me that way? | Open Subtitles | هل كان ضرورياً بالنسبة لك أن تتحدث معي هكذا؟ |
Don't speak to me like I don't know French, I know French. And I'm brown, that's something. | Open Subtitles | لا تتكلم معي كأني لا أعرف اللغة الفرنسية , أعرفها و أنا بني , هذا يعني شيئاً |
speak to me such again, I will accrue your fucking head. | Open Subtitles | تحدث إلي مرة أخرى وسوف أحصد رأسك اللعين |
So speak to me. | Open Subtitles | و هذا يعني أنتَ بالقضية أيضاً لذا تحدث معي |
He'd get into those black moods, not speak to me for days on end, not to anyone, not to Caroline. | Open Subtitles | كان ليصبح ذو ميزاج سيء ولا يتكلم معي لأيام كاملة لم يكن ليتكلم مع أحد |
And I can't believe you refuse to speak to me over something that doesn't matter to you. | Open Subtitles | و أنا لا أصدق أنك ما زلت ترفضين التحدث معي بسبب أمر لم يعد يهمك |
Did a two-hour sweep. No one would speak to me. | Open Subtitles | أجرى تفتيش لمدة ساعتين لا أحد يريد التحدث معي |
You can't speak to me that way, young lady. | Open Subtitles | لا تستطيع التحدث معي بهذه الطريقة، سيدة شابة. |
Stand up... walk out... and never speak to me or anyone I know ever again. | Open Subtitles | قف ، وإذهب بعيدا ً لن تتحدث معي أو مع أي شخص أعرفه مجدداً |
But if I go to Boston, Mom will never speak to me again. | Open Subtitles | ولكن اذا ذهبت الى بوسطن. أمي لن تتحدث معي مجدداً |
Don't ever speak to me again. Don't even acknowledge me. | Open Subtitles | لا تتحدث معي مجدداً مطلقاً و لا تقُر بذنبَك ايضاً |
Don't you ever speak to me like that again. Or what? | Open Subtitles | ـ أياك وأن تتكلم معي هكذا مُجدداً ـ أو ماذا تفعل؟ |
Do you speak to me as vice-chancellor, Your Holiness? | Open Subtitles | هل تتكلم معي بصفتي وكيل الكنيسة ، قداستكم ؟ |
Hm? Come back, ya jellyfish! speak to me, mate. | Open Subtitles | همم؟ عودوا يا قناديل البحر! تحدث إلي يا رفيق. |
He can hear me. C'mon.. speak to me, You can hear me. I know you can. | Open Subtitles | متأكد من أنك تسمعني, هيا تحدث إليّ يمكنك سماعي, نتأكد هيا تحدث معي |
It didn't work. He still didn't speak to me. | Open Subtitles | لم ينفع هذا لا يزال لا يتكلم معي |
Whoa! Optimus, speak to me! | Open Subtitles | وهذه القوة يجب أن تستخدم بحكمة أوبتيموس، تكلم معي |
Pretend I'm Merida. speak to me. What would you say? | Open Subtitles | تظاهري باني "ميريدا"، تحدثي إلي ماذا ستقولين ؟ |
See, my mother would never speak to me that way. I hate women! | Open Subtitles | أمي لن تخاطبني أبداً بهذا الأسلوب أكره النساء! |
She said she'd never speak to me if I didn't. | Open Subtitles | قالت بإنها لن تتحدث إلي إن لم أُعطيها اياه |
Even if it means you'll never speak to me again, | Open Subtitles | حتي لو يعني هذا بأنكِ لن تتحدثي معي ثانيةً. |
I conjure thee to speak to me. | Open Subtitles | أنّي جئت إلى هنا لأطلب منك أن تتحدث إليّ. |
A young man did speak to me before I died. | Open Subtitles | حيث أن شاباً قد كلمني قبل أن ألقى حتفي. |
I would never let anyone speak to me the way he speaks to you. | Open Subtitles | لن أسمح لمخلوق أن يتحدث معي كما يتحدث معك |