The Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide and a genocide survivor addressed the students. | UN | وخاطب الطلبة المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية وأحد الناجين من الإبادة الجماعية. |
Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide | UN | المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية |
Special Adviser to the Secretary-General on Myanmar | UN | المستشار الخاص للأمين العام المعني بميانمار |
Special Adviser to the Secretary-General on Myanmar | UN | المستشار الخاص للأمين العام بشأن ميانمار |
Review of the structure of the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Cyprus and the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus | UN | استعراض هيكل مكتب المستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بقبرص وقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص |
14. The Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and the Advancement of Women made a statement. | UN | 14 - وأدلت المستشارة الخاصة للأمين العام بشأن قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة ببيان. |
Special Adviser to the Secretary-General on Cyprus | UN | المستشار الخاص للأمين العام المعني بقبرص |
Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide | UN | المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية |
Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide | UN | المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية |
Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide | UN | المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية |
In that context, we support the mission of the Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide. | UN | وفي هذا الصدد، نؤيد بعثة المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية. |
77. The staffing requirements for the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide for 2010 will remain unchanged. | UN | لم يطرأ أي تغيير على الاحتياجات من الموظفين لمكتب المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية في عام 2010. |
Activities have also been initiated for specific thematic issues, such as the Special Adviser to the Secretary-General on the prevention of genocide, or CTED. | UN | كما يُضطلَع بأنشطة تتعلق بقضايا مواضيعية محددة، مثل المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية أو المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب. |
The Advisory Committee recommends that the resources for consultants of the Special Adviser to the Secretary-General on Cyprus be maintained at the level of $200,000 approved for 2010. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يبقى على الموارد الخاصة بالاستشاريين العاملين مع المستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص في مستوى 000 200 دولار المعتمد لعام 2010. |
Special Adviser to the Secretary-General on Myanmar | UN | المستشار الخاص للأمين العام بشأن ميانمار |
Special Adviser to the Secretary-General on Africa | UN | المستشار الخاص للأمين العام بشأن أفريقيا |
Represented by Rachel Mayanja, Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women | UN | تمثله راشيل مايانجا، المستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بالشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة |
Statement by the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women | UN | البيان الذي أدلت به المستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بقضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة |
a. Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women: Network (8); | UN | أ - مكتب المستشارة الخاصة للأمين العام بشأن القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة: الشبكة (8)؛ |
My delegation supports the activities of the Special Adviser to the Secretary-General on Sport for Development and Peace and hopes that his mandate will be maintained. | UN | إن وفدي يؤيد أنشطة المستشار الخاص للأمين العام لشؤون الرياضة من أجل التنمية والسلام، ويحدوه الأمل بأن ولايته ستستمر. |
Carolyn Hannan, Director of the Division for the Advancement of Women, Department of Economic and Social Affairs, and Officer-in-Charge of the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women, made an opening statement. | UN | وأدلت السيدة كارولين هنان، مديرة شعبة النهوض بالمرأة، بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، والموظفة المسؤولة في مكتب المستشارة الخاصة للأمين العام لشؤون قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، ببيان استهلالي. |
The Assistant-Secretary-General, Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and the Advancement of Women and Special Representative of the Secretary-General for the International Research and Training Institute for the Advancement of Women, made concluding remarks. | UN | وأبدت اﻷمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة لﻷمين العام المعنية بقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، والممثلة الخاصة لﻷمين العام لدى المعهد الدولي للبحث والتدريب، ملاحظات ختامية. |
As an operational structure, the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Africa is responsible for mobilizing public opinion in the world so that the continent will remain at the top of the international agenda. | UN | وسيتولى مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، بوصفه هيكلا تنفيذيا، مسؤولية تعبئة الرأي العام العالمي كي تبقى القارة الأفريقية على رأس جدول الأعمال العالمي. |
6. The oral report presented by the Special Adviser to the Secretary-General on the global reporting process for the millennium development goals was welcomed. | UN | 6 - أعرب المجتمعون عن ترحيبهم بالتقرير الشفوي الذي قدمه المستشار الخاص للأمين العام عن عملية الإبلاغ على الصعيد العالمي فيما يتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية. |
Special Adviser to the Secretary-General on political issues, especially concerning Iraq, the Middle East and Afghanistan | UN | المستشار الخاص للأمين العام في المسائل السياسية، وبخاصة العراق، والشرق الأوسط، وأفغانستان |
66. The Special Representative also worked closely with OHCHR as well as with the Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict and the Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide. | UN | 66 - وعملت الممثلة الخاصة أيضاً بشكل وثيق مع مفوضية حقوق الإنسان وكذلك مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النـزاع والمستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية. |
A gender scorecard is being developed through extensive consultation between the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women, the Department of Management and the Office of Human Resources Management. | UN | ويجري وضع بطاقة تحدد درجات الإنجاز في المجال الجنساني من خلال مشاورات موسعة بين مكتب المستشارة الخاصة المعنية بالمسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة، وإدارة الشؤون الإدارية، ومكتب إدارة الموارد البشرية. |