"special category" - Traduction Anglais en Arabe

    • الفئة الخاصة
        
    • فئة خاصة
        
    • النوع الخاص
        
    At present there are 163 non-governmental organizations in status with UNCTAD - 77 in the General Category and 86 in the Special Category. UN يوجد اﻵن ٣٦١ منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى اﻷونكتاد، ٧٧ منها في الفئة العامة و٦٨ منها في الفئة الخاصة.
    I therefore reiterate the call made last year by my own country and other small island developing States for the creation of that Special Category. UN وعليه، فإنني أكرر النداء الذي وجهه بلدي والدول الجزرية الصغيرة النامية الأخرى في العام الماضي لإنشاء تلك الفئة الخاصة.
    The former are placed in the General Category and the latter in the Special Category. UN فتُدرج المنظمات الأولى في الفئة العامة والثانية في الفئة الخاصة.
    Also at its 1039th plenary meeting, the Board decided to approve these applications and classify these NGOs in the Special Category and general category respectively so that they might participate in the activities of UNCTAD. UN وقرر المجلس، أيضاً في جلسته العامة 1039، الموافقة على هذين الطلبين وتصنيف هاتين المنظمتين غير الحكوميتين ضمن الفئة الخاصة والفئة العامة على التوالي لكي يمكن لهما أن تشاركا في أنشطة الأونكتاد.
    A Special Category should be created within the United Nations system to address the challenges facing small island developing States. UN وأبرز بأنه ينبغي إنشاء فئة خاصة داخل منظومة الأمم المتحدة لمعالجة التحديات التي تواجه الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    The former are placed in the General category and the latter in the Special Category. UN فتُدرج المنظمات الأولى في الفئة العامة والثانية في الفئة الخاصة.
    Also at its 1039th plenary meeting, the Board decided to approve these applications and classify these NGOs in the Special Category and general category respectively so that they might participate in the activities of UNCTAD. UN وقرر المجلس، أيضاً في جلسته العامة 1039، الموافقة على هذين الطلبين وتصنيف هاتين المنظمتين غير الحكوميتين ضمن الفئة الخاصة والفئة العامة على التوالي لكي يمكن لهما أن تشاركا في أنشطة الأونكتاد.
    The former are placed in the General category and the latter in the Special Category. UN فتُدرج المنظمات الأولى في الفئة العامة والثانية في الفئة الخاصة.
    The former are placed in the General category and the latter in the Special Category. UN فتُدرج المنظمات الأولى في الفئة العامة والثانية في الفئة الخاصة.
    At present there are 176 non-intergovernmental organizations in status with UNCTAD - 94 in the general category and 82 in the Special Category. UN هناك حالياً ٦٧١ منظمة غير حكومية دولية متمتعة بمركز لدى اﻷونكتاد - منها ٤٩ في الفئة العامة و٢٨ في الفئة الخاصة.
    At present, there are 177 NGOs in status with UNCTAD, 95 in the General Category and 82 in the Special Category. UN يوجد في الوقت الحاضر ٧٧١ منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى اﻷونكتاد، ٥٩ منها في الفئة العامة و٢٨ في الفئة الخاصة.
    Each Special Category organization is classified against a named intergovernmental body. UN وتصنﱠف كل منظمة من الفئة الخاصة مقابل هيئة حكومية دولية محددة بالاسم.
    The former are placed in the General category and the latter in the Special Category. UN فتُدرج المنظمات اﻷولى في الفئة العامة والثانية في الفئة الخاصة.
    There are currently 177 NGOs in status with UNCTAD, 95 in the general category and 82 in the Special Category. UN وهناك حاليا ١٧٧ منظمة غير حكومية تتمتع بمركز لدى المؤتمر، منها ٩٥ منظمة ضمن الفئة العامة و ٨٢ منظمة ضمن الفئة الخاصة.
    Special category: International Air Transport Association, International Council of Nurses, International Federation of Intellectual Property Attorneys, International Multimodal Transport Association, International Union for Conservation of Nature and Natural Resources. UN الفئة الخاصة: الاتحاد الدولي للنقل الجوي، المجلس الدولي للممرضات، الاتحاد الدولي لمحامي الملكية الفكرية، والاتحاد الدولي للنقل المتعدد الأشكال، والاتحاد الدولي للحفاظ على الطبيعة والموارد الطبيعية.
    Of these organizations, 108 are in the General Category and 88 in the Special Category. UN ومن هذه المنظمات، هناك 108 في الفئة العامة و88 في الفئة الخاصة.
    The former are placed in the General category and the latter in the Special Category. UN فتُدرج المنظمات الأولى في الفئة العامة والثانية في الفئة الخاصة.
    Of these, 107 are in the General category and 85 in the Special Category. UN وتندرج 107 منها في الفئة العامة، بينما تندرج 85 منظمة في الفئة الخاصة.
    Disabled women are not separated as a Special Category in this context. UN والنساء ذوات الإعاقة لا يعتبرن فئة خاصة منفصلة في هذا السياق.
    Such an argument is, however, weakened if human rights treaties are not themselves seen as being in a Special Category. UN غير أن هذه الحجة تضعف إذا لم ينظر إلى معاهدات حقوق الإنسان ذاتها بوصفها مندرجة في فئة خاصة.
    To address this partnership gap, Solomon Islands calls for a Special Category for SIDS within the United Nations system. UN ولمعالجة هذه الفجوة في الشراكة، تطالب جزر سليمان بجعل فئة خاصة للدول الجزرية الصغيرة النامية داخل منظومة الأمم المتحدة.
    The second conclusion, stemming from the first, was that the Vienna regime was also applicable to the Special Category of normative treaties constituted by human rights treaties. UN والاستنتاج الثاني، الذي يستتبعه الاستنتاج اﻷول، هو أن نظام فيينا طبق أيضا على هذا النوع الخاص من المعاهدات الشارعة المتمثلة في معاهدات حقوق اﻹنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus