In this regard, we share the view expressed by the Special Committee against Apartheid in its report that: | UN | وفي هذا الصدد، نشاطر الرأي التالي الذي أعربت عنه اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري في تقريرها: |
Such an example is the Special Committee against Apartheid. | UN | ومن أمثلة ذلك اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري. |
Allow me first to make a statement on behalf of the Special Committee against Apartheid. | UN | واسمحوا لي في البداية أن أدلي ببيان بالنيابة عن اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري. |
In this regard, the Special Committee against Apartheid and the Centre against Apartheid deserve special mention. | UN | وفي هذا الشأن، فإن اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري ومركز مناهضة الفصل العنصري يستحقان ذكرا خاصا. |
Consideration of the draft report of the Special Committee against Apartheid | UN | النظر في مشروع تقرير اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري |
Programme of work of the Special Committee against Apartheid | UN | برنامج عمل اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري |
Chairman Special Committee against Apartheid His Excellency | UN | رئيس اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري |
4. Special Committee against Apartheid and other bodies10 | UN | اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري والهيئات اﻷخرى |
We congratulate you having experienced at first hand your skills and role as Vice-Chairman of the Special Committee against Apartheid. | UN | ونهنئه، إذ شاهدنا بأم أعيننا مهاراته ودوره بوصفه نائب رئيس اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري. |
Special Committee against Apartheid addressed to the Secretary-General | UN | من رئيس اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري |
Report of the Chairman of the Special Committee against Apartheid on his Mission to South Africa, | UN | تقرير رئيس اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري عن بعثته |
The Special Committee against Apartheid was a co-sponsor. | UN | وكانت اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري واحدة من الهيئات الراعية للمؤتمر. |
Chairman Special Committee against Apartheid | UN | رئيس اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري |
Chairman of the Special Committee against Apartheid | UN | رئيس اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري |
I should also like to thank the Chairman of the Special Committee against Apartheid for his useful guidance and contributions made during the preparation of the report. | UN | كما أود أن أشكر رئيس اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري على نصائحه وإسهاماته المفيدة خلال إعداد التقرير. |
I would be failing in my duty if, in conclusion, I did not extend words of felicitation to the Special Committee against Apartheid. | UN | وسأكون مقصرا في واجبي إذا لم أتقدم في الختام بكلمات التهنئة الى اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري. |
I should like to call particular attention to the key role played by the Special Committee against Apartheid and its Chairman, Ambassador Ibrahim Gambari of Nigeria. | UN | وأود أن أسترعي الانتباه بشكل خاص الى الدور اﻷساسي الذي تقوم به اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري ورئيسها، السفير ابراهيم غمبري، ممثل نيجيريا. |
Like other delegations, we give our full support to the recommendations contained in the report of the Special Committee against Apartheid. | UN | إننا شأننا شأن الوفود اﻷخرى، نقدم دعمنا الكامل للتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري. |
REPORT OF THE SPECIAL COMMITTEE AGAINST APARTHEID* | UN | تقرير اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري |
I. Composition of the Special Committee against Apartheid and its | UN | تكوين اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري وهيئاتها الفرعية |
The Special Committee against Apartheid, which successfully concludes its mandate, deserves our gratitude for all the work it has have done. | UN | واللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري التي تختتم ولايتها بنجاح، جديرة بعرفاننا على كل اﻷعمال التي أنجزتها. |
The comprehensive report of the Special Committee against Apartheid notes that | UN | وقد جاء في التقرير الشامل للجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري: |