Special Envoy for the Great Lakes region of Central Africa | UN | المبعوث الخاص إلى منطقة البحيرات الكبرى في وسط أفريقيا |
Their efforts were encouraged by the Egyptian Special Envoy for Somalia. | UN | ولقيت جهودهم تشجيعا من قبل المبعوث الخاص المصري لشؤون الصومال. |
130. The total staffing requirements for the Office of the Special Envoy for 2012 will remain unchanged. | UN | 130 - سيظل مجموع الاحتياجات من الموظفين لدى مكتب المبعوث الخاص لعام 2012 دون تغيير. |
In early 2008, the Secretary-General Ban Ki-moon appointed a Special Envoy for Malaria to mobilize global support for action on the disease. | UN | وفي أوائل عام 2008، عين الأمين العام بان كي مون مبعوثا خاصا لشؤون الملاريا لتعبئة الدعم العالمي من أجل مكافحة المرض. |
The appointment of a Special Envoy for missing persons, detainees and prisoners is therefore under active consideration. | UN | لذلك فإن مسألة تعيين مبعوث خاص معني بالمفقودين والمحتجزين والمساجين هي الآن محل النظر الفعلي. |
I have the honour to write to you regarding the continuation of the efforts of my Special Envoy for Darfur, Jan Eliasson. | UN | يشرفني أن أكتب إليكم بشأن استمرار الجهود التي يبذلها السيد يان إلياسون، مبعوثي الخاص إلى دارفور. |
EEC Support to Special Envoy for Gaza Withdrawal | UN | دعم الجماعة الاقتصادية الأوروبية للمبعوث الخاص من أجل الانسحاب من غزة |
The Palestinian Authority had submitted specific proposals via the United States Special Envoy for Peace, Mr. George Mitchell, but had received no response. | UN | وقد قدمت السلطة الفلسطينية اقتراحات محددة من خلال المبعوث الخاص للولايات المتحدة للسلام، السيد جورج ميتشل، ولكنها لم تتلق أي رد. |
The appointment of the Special Envoy for Haiti is also anticipated to further advance the coordination and collaboration of assistance for Haiti. | UN | ومن المتوقع أيضا أن يؤدي تعيين المبعوث الخاص لهايتي إلى مواصلة النهوض بالتنسيق والتعاون لتقديم المساعدة لهايتي. |
Once again, I would like to thank Mr. Ray Chambers, the Secretary-General's Special Envoy for Malaria, for successfully organizing that event. | UN | مرة أخرى أود أن أشكر السيد ري شامبرس، المبعوث الخاص للأمين العام المعني بالملاريا، على تنظيمه الناجح لذلك الحدث. |
A small office will be established to support the work of the Special Envoy for eastern Democratic Republic of the Congo. | UN | وسينشأ مكتب صغير لدعم عمل المبعوث الخاص إلى المنطقة الشرقية من جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Dr. Paul Farmer, Deputy Special Envoy for Haiti | UN | الدكتور بول فارمر، نائب المبعوث الخاص لهايتي |
We also welcome the presence in New York of the Secretary-General's Special Envoy for Assistance to Pakistan. | UN | ونرحب أيضا بحضور المبعوث الخاص للأمين العام لمساعدة باكستان في نيويورك. |
In that regard, we count on the efforts of Mr. Jean-Maurice Ripert, United Nations Special Envoy for Assistance to Pakistan. | UN | وفي هذا الصدد، نعول كذلك على جهود السيد جون موريس ريبير، المبعوث الخاص للأمم المتحدة لمساعدة باكستان. |
92. The total staffing requirements for the Office of the Special Envoy for 2011 will remain unchanged. | UN | 92 - وسيبقى إجمالي احتياجات مكتب المبعوث الخاص من الموظفين من دون اتغيير لعام 2011. |
I also welcomed President Obama's appointment of Senator George Mitchell as United States Special Envoy for the Middle East. | UN | وقد رحبتُ أيضا بتعيين الرئيس أوباما للسناتور جورج ميتشيل مبعوثا خاصا للولايات المتحدة في الشرق الأوسط. |
In this regard, we endorse and applaud the decision of the Secretary-General to appoint former United States President Clinton as Special Envoy for Haiti. | UN | وفي هذا الصدد، نؤيد ونبارك قرار الأمين العام بتعيين الرئيس الأمريكي الأسبق كلينتون مبعوثا خاصا له في هايتي. |
Welcoming the appointment of the former President of the United States of America, William J. Clinton as United Nations Special Envoy for Haiti, | UN | وإذ يرحب بتعيين رئيس الولايات المتحدة الأمريكية السابق، وليام ج. كلينتون مبعوثا خاصا للأمم المتحدة إلى هايتي، |
Reinforced by the Special Envoy for Malaria and the recently established African Leaders Malaria Alliance, malaria control continues to be a high priority on the global development agenda in 2010. | UN | وتعززت مكافحة الملاريا بوجود مبعوث خاص معني بالملاريا وبتحالف القادة الأفريقيين لمكافحة الملاريا المنشئ حديثا، وباتت تتصدر جدول الأعمال الإنمائي العالمي باعتبارها إحدى الأوليات القصوى لعام 2010. |
Chief among the conditions for such a relocation would be unambiguous undertakings by the parties concerned to extend full cooperation to my Special Envoy for all purposes of the mission. | UN | وأهم شروط هذه العملية هو التعهد الصريح من الطرفين المعنيين بالتعاون الكامل مع مبعوثي الخاص تحقيقا لجميع أغراض البعثة. |
EEC Support to Special Envoy for Gaza Withdrawal | UN | دعم الجماعة الاقتصادية الأوروبية للمبعوث الخاص من أجل الانسحاب من غزة |
Special Envoy for Afghan Affairs | UN | الموفد الخاص المعني بالشؤون الأفغانية |
The wish was expressed for close cooperation between the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict and the Special Envoy for areas affected by LRA; | UN | وأعرب عن الأمل في قيام تعاون بين الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح والمبعوث الخاص إلى المناطق التي يسيطر عليها جيش الرب للمقاومة؛ |
OIC had appointed a Special Envoy for Myanmar; it welcomed Myanmar's constructive approach to the draft resolution and encouraged the Government to continue its cooperation with OIC. | UN | وقد عينت المنظمة مبعوثاً خاصاً معنياً بميانمار؛ وهي ترحب بالنهج البناء الذي اتبعته ميانمار تجاه مشروع القرار وهي تشجع الحكومة على مواصلة تعاونها مع المنظمة. |
My Special Envoy for the Sahel will chair the steering committee following her appointment. | UN | وستترأس اللجنة التوجيهية مبعوثتي الخاصة لمنطقة الساحل بعد تعيينها في هذا المنصب. |
Office of the Special Envoy for the Great Lakes Region | UN | مكتب المبعوثة الخاصة إلى منطقة البحيرات الكبرى |