"special focus to" - Traduction Anglais en Arabe

    • تركز بشكل خاص على
        
    • تركيزا خاصا على
        
    Number of United Nations and other international organizations and donors according special focus to small island developing States issues UN عدد منظمات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية والجهات المانحة التي تركز بشكل خاص على قضايا الدول الجزرية الصغيرة النامية
    (a) Increased number of United Nations and other international organizations and donors according special focus to issues relating to small island developing States UN (أ) زيادة عدد مؤسسات الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية والجهات المانحة التي تركز بشكل خاص على قضايا الدول الجزرية الصغيرة النامية
    " Number of United Nations, other international organizations and donors according special focus to small islands developing States issues " UN " عدد منظمات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية والجهات المانحة التي تركز بشكل خاص على قضايا الدول الجزرية الصغيرة النامية "
    As a result, an increasing number of United Nations entities, other international organizations and donors accord special focus to small island developing States. UN ونتيجة لذلك، يركز عدد متزايد من كيانات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى والجهات المانحة تركيزا خاصا على تلك الدول.
    In Jamaica, political leaders have been at the forefront of our national effort to combat HIV/AIDS and have given special focus to this disease by conducting a parliamentary debate on the issue. UN وفي جامايكا، يقف القادة السياسيون في طليعة جهدنا الوطني لمكافحة الإيدز، وقد ركزوا تركيزا خاصا على هذا المرض بإجراء مناقشة برلمانية بشأن هذه المسألة.
    (a) Increased number of United Nations and other international organizations and donors according special focus to issues relating to small island developing States UN (أ) زيادة عدد مؤسسات الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية والجهات المانحة التي تركز بشكل خاص على قضايا الدول الجزرية الصغيرة النامية
    Number of United Nations and other international organizations and donors according special focus to small island developing States issues UN (أ) عدد مؤسسات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية والجهات المانحة التي تركز بشكل خاص على قضايا الدول الجزرية الصغيرة النامية
    (a) Increased number of United Nations and other international organizations and donors according special focus to small island developing States issues UN (أ) زيادة عدد مؤسسات الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية والجهات المانحة التي تركز بشكل خاص على قضايا الدول الجزرية الصغيرة النامية
    (a) Increased number of United Nations and other international organizations and donors according special focus to small island developing States issues UN (أ) زيادة عدد مؤسسات الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية والجهات المانحة التي تركز بشكل خاص على قضايا الدول الجزرية الصغيرة النامية
    (a) Increased number of United Nations and other international organizations and donors according special focus to small island developing States issues UN (أ) زيادة عدد مؤسسات الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية والجهات المانحة التي تركز بشكل خاص على قضايا الدول الجزرية الصغيرة النامية
    (a) Increased number of United Nations and other international organizations and donors according special focus to small island developing States issues UN (أ) زيادة عدد مؤسسات الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية والجهات المانحة التي تركز بشكل خاص على قضايا الدول الجزرية الصغيرة النامية
    (a) Increased number of United Nations and other international organizations and donors according special focus to small island developing States issues UN (أ) زيادة عدد مؤسسات الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية والجهات المانحة التي تركز بشكل خاص على قضايا الدول الجزرية الصغيرة النامية
    (a) Increased number of United Nations and other international organizations and donors according special focus to issues of concern to small island developing States UN (أ) زيادة عدد مؤسسات الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية والجهات المانحة التي تركز بشكل خاص على القضايا ذات الأهمية للدول الجزرية الصغيرة النامية
    (a) Increased number of United Nations and other international organizations and donors according special focus to issues relating to small island developing States UN (أ) زيادة عدد مؤسسات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية والجهات المانحة التي تركز بشكل خاص على المسائل المتعلقة بالدول الجزرية الصغيرة النامية
    25. UN-NADAF also gave special focus to increased productive employment and human development, particularly the areas of life expectancy, integration of women into development, child and maternal mortality, nutrition, health, water and sanitation, basic education and shelter. UN ٢٥ - وقد ركز برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا أيضا تركيزا خاصا على زيادة العمالة المنتجة والتنمية البشرية، لا سيما في مجالات العمر المتوقع وادماج المرأة في عملية التنمية، ومعدل الوفيات بين اﻷطفال واﻷمهات، والتغذية، والصحة، والمياه والمرافق الصحية، والتعليم اﻷساسي، والمأوى.
    86. The provision of credit by the Saving and Micro Credit Programme implemented by the government in the six administrative regions gives special focus to assist women to establish small and medium enterprises and thus improve their economic conditions and that of their families. UN 86 - ويركز ما يقدمه برنامج الادخار والائتمانات البالغة الصغر، الذي تنفذه الحكومة في ست مناطق إدارية، من ائتمانات تركيزا خاصا على مساعدة النساء على إنشاء مشاريع صغيرة ومتوسطة وبالتالي تحسين أحوالهن الاقتصادية وأحوال أسرهن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus