"special rapporteur to report on" - Traduction Anglais en Arabe

    • المقرر الخاص أن يقدم تقريراً عن
        
    • المقرر الخاص أن يقدم تقريرا عن
        
    3. Requests the Special Rapporteur to report on the implementation of his mandate to the General Assembly at its sixty-sixth session; UN 3- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً عن تنفيذ ولايته إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين؛
    3. Requests the Special Rapporteur to report on the implementation of his mandate to the General Assembly at its sixty-fifth session; UN 3- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً عن تنفيذ ولايته إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين؛
    3. Requests the Special Rapporteur to report on the implementation of his mandate to the General Assembly at its sixty-fifth session; UN 3- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً عن تنفيذ ولايته إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين؛
    Requesting the Special Rapporteur to report on selected paragraphs of the resolution jeopardized his independence and obstructed the reporting exercise. UN وطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا عن مجموعة مختارة من فقرات القرار التي تُعَرِّض استقلاليته للخطر وتعرقل عملية الإبلاغ.
    The Council endorses the Commission's decision to extend the mandate of the Special Rapporteur for one year, and to request the Special Rapporteur to report on the situation of human rights in Afghanistan to the General Assembly at its fifty-third session and to the Commission at its fifty-fifth session. UN كما يؤيد المجلس قرار اللجنة بتمديد ولاية المقرر الخاص لفترة سنة، وبأن تطلب من المقرر الخاص أن يقدم تقريرا عن حالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين.
    The Council endorses the Commission's decision to extend the mandate of the Special Rapporteur for one year, and to request the Special Rapporteur to report on the situation of human rights in Afghanistan to the General Assembly at its fifty—third session and to the Commission at its fifty—fifth session. UN كما يؤيد المجلس مقرر اللجنة تمديد ولاية المقرر الخاص لمدة سنة، وطلبها إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً عن حالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين.
    7. In this context, the Commission decided to extend the mandate of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Afghanistan for another year, and requested the Special Rapporteur to report on the situation of human rights in Afghanistan to the General Assembly at its fifty-fourth session and to the Commission on Human Rights at its fifty-sixth session. UN 7- وقررت اللجنة، في ظل هذه الظروف، تمديد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان لمدة سنة أخرى، وطلبت إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين، وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين.
    17. Decides to extend the mandate of the Special Rapporteur for one year, and requests the Special Rapporteur to report on the situation of human rights in Afghanistan to the Commission at its fifty-third session and to consider submitting a report to the General Assembly at its fifty-first session; UN ٧١- تقرر تمديد ولاية المقرر الخاص لمدة سنة واحدة، وترجو من المقرر الخاص أن يقدم تقريراً عن حالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان الى اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين وأن ينظر في تقديم تقرير الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛
    9. Also requests the Special Rapporteur to report on the implementation of the present resolution to the Council at its twelfth session, including on the progress made and obstacles encountered in relation with the implementation at the national level of the measures and best practices adopted by States to respond to the global food crisis; UN 9- يطلب أيضاً إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً عن تنفيذ هذا القرار إلى المجلس في دورته الثانية عشرة، بما في ذلك عن التقدم المحرز والعقبات القائمة فيما يتعلق بتنفيذ التدابير وأفضل الممارسات التي تعتمدها الدول على المستوى الوطني من أجل التصدي لأزمة الغذاء العالمية؛
    9. Also requests the Special Rapporteur to report on the implementation of the present resolution to the Council at its twelfth session, including on the progress made and obstacles encountered in relation with the implementation at the national level of the measures and best practices adopted by States to respond to the global food crisis; UN 9- يطلب أيضاً إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً عن تنفيذ هذا القرار إلى المجلس في دورته الثانية عشرة، بما في ذلك عن التقدم المحرز والعقبات القائمة فيما يتعلق بتنفيذ التدابير وأفضل الممارسات التي تعتمدها الدول على المستوى الوطني من أجل التصدي لأزمة الغذاء العالمية؛
    22. Decides to extend by two years the mandate of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Cambodia, and requests the Special Rapporteur to report on the implementation of his mandate to the Council at its twenty-seventh and thirtieth sessions and to engage in a constructive manner with the Government of Cambodia for the further improvement of the situation of human rights in the country; UN 22- يقرر تمديد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا لفترة سنتين، ويطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً عن تنفيذ ولايته إلى المجلس في دورتيه السابعة والعشرين والثلاثين، وأن يتعاون تعاوناً بنَّاءً مع حكومة كمبوديا من أجل زيادة تحسين حالة حقوق الإنسان في هذا البلد؛
    22. Decides to extend by two years the mandate of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Cambodia, and requests the Special Rapporteur to report on the implementation of his mandate to the Council at its twenty-seventh and thirtieth sessions and to engage in a constructive manner with the Government of Cambodia for the further improvement of the situation of human rights in the country; UN 22- يقرر تمديد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا لفترة سنتين، ويطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً عن تنفيذ ولايته إلى المجلس في دورتيه السابعة والعشرين والثلاثين، وأن يتعاون تعاوناً بنَّاءً مع حكومة كمبوديا من أجل زيادة تحسين حالة حقوق الإنسان في هذا البلد؛
    9. Decides to extend by two years the mandate of the special procedure on the situation of human rights in Cambodia, and requests the Special Rapporteur to report on the implementation of his mandate to the Council at its twenty-first and twenty-fourth sessions, and to engage in a constructive manner with the Government of Cambodia for the further improvement of the situation of human rights in the country; UN 9- يقرر تمديد ولاية الإجراء الخاص المتعلق بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا لفترة سنتين، ويطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً عن تنفيذ ولايته إلى المجلس في دورتيه الحادية والعشرين والرابعة والعشرين، وأن يتعاون على نحو بنَّاء مع حكومة كمبوديا من أجل زيادة تحسين حالة حقوق الإنسان في هذا البلد؛
    119. In its resolution 24/29, the Human Rights Council decided to extend by two years the mandate of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Cambodia, and requested the Special Rapporteur to report on the implementation of his mandate to the Council at its twenty-seventh and thirtieth sessions. UN 119- قرر مجلس حقوق الإنسان، في قراره 24/29، تمديد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا لفترة سنتين، وطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً عن تنفيذ ولايته إلى المجلس في دورتيه السابعة والعشرين والثلاثين.
    9. Decides to extend by one year the mandate of the special procedure on the situation of human rights in Cambodia, and requests the Special Rapporteur to report on the implementation of his mandate to the Council at its eighteenth session and to engage in a constructive manner with the Government of Cambodia for the further improvement of the situation of human rights in the country; UN 9 - يقرر تمديد ولاية الإجراء الخاص المتعلق بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا لفترة سنة واحدة، ويطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً عن تنفيذ ولايته إلى المجلس في دورته الثامنة عشرة وأن يتعاون على نحو بنّاء مع حكومة كمبوديا من أجل زيادة تحسين حالة حقوق الإنسان في هذا البلد؛
    9. Decides to extend by one year the mandate of the special procedure on the situation of human rights in Cambodia, and requests the Special Rapporteur to report on the implementation of his mandate to the Council at its fifteenth session and to engage in a constructive manner with the Government of Cambodia for the further improvement of the situation of human rights in the country; UN 9- يقرر تمديد ولاية الإجراء الخاص المتعلق بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا لفترة سنة واحدة، ويطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً عن تنفيذ ولايته إلى المجلس في دورته الخامسة عشرة وأن يتعاون على نحو بنَّاء مع حكومة كمبوديا من أجل زيادة تحسين حالة حقوق الإنسان في هذا البلد؛
    9. Decides to extend by two years the mandate of the special procedure on the situation of human rights in Cambodia, and requests the Special Rapporteur to report on the implementation of his mandate to the Council at its twenty-first and twenty-fourth sessions, and to engage in a constructive manner with the Government of Cambodia for the further improvement of the situation of human rights in the country; UN 9 - يقرر تمديد ولاية الإجراء الخاص المتعلق بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا لفترة سنتين، ويطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً عن تنفيذ ولايته إلى المجلس في دورتيه الحادية والعشرين والرابعة والعشرين، وأن يتعاون على نحو بنَّاء مع حكومة كمبوديا من أجل زيادة تحسين حالة حقوق الإنسان في هذا البلد؛
    The Council also approved the Commission's request to the Special Rapporteur to report on the situation of human rights in Afghanistan to the General Assembly at its forty-ninth session and to the Commission at its fifty-first session. It further approved the Commission's request to the Secretary-General to give all necessary assistance to the Special Rapporteur. UN ووافق المجلس أيضا على طلب اللجنة من المقرر الخاص أن يقدم تقريرا عن حالة حقوق الانسان في أفغانستان إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين وإلى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين، ويوافق كذلك على طلب اللجنة من اﻷمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص كل المساعدة اللازمة.
    (a) Requested the Special Rapporteur to report on the implementation of his or her mandate to the General Assembly at its sixty-ninth session; UN (أ) الطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا عن تنفيذ ولايته إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين؛
    (a) Decided to extend by two years the mandate of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Cambodia, and requested the Special Rapporteur to report on the implementation of his mandate to the Council at its twenty-seventh and thirtieth sessions and to engage in a constructive manner with the Government of Cambodia for the further improvement of the situation of human rights in the country; UN (أ) تمديد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا لمدة سنتين، وطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا عن تنفيذ ولايته إلى المجلس في دورتيه السابعة والعشرين والثلاثين، وأن يتعاون على نحو بناء مع حكومة كمبوديا من أجل المضي في تحسين حالة حقوق الإنسان في البلد؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus