"specialized agencies in" - Traduction Anglais en Arabe

    • الوكالات المتخصصة في
        
    • وكالاتها المتخصصة في
        
    • والوكالات المتخصصة في
        
    • للوكالات المتخصصة في
        
    • ووكالاتها المتخصصة في
        
    • الوكالات المتخصصة العاملة في
        
    • الوكالات المتخصصة الموجودة في
        
    He hoped that the Committee would be able to cooperate with the specialized agencies in that respect. UN وأعرب عن أمله في أن يكون بمقدور اللجنة التعاون مع الوكالات المتخصصة في هذا الصدد.
    ii) Cooperation with United Nations bodies and/or specialized agencies in the field and/or at Headquarters as follows: UN ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو الوكالات المتخصصة في الميدان و/أو في المقر
    Cooperation with United Nations bodies and/or specialized agencies in the field UN التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو الوكالات المتخصصة في الميدان
    Cooperation with the United Nations bodies and/or specialized agencies in field UN التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو وكالاتها المتخصصة في الميدان
    iii) Cooperation with United Nations bodies and / or specialized agencies in the field and/or at Headquarters: UN ' 3` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو وكالاتها المتخصصة في الميدان و/أو في المقر:
    B. Cooperation with United Nations bodies and specialized agencies in the field UN باء - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة في الميدان
    ii) Cooperation with United Nations bodies and /or specialized agencies in the field and /or at Headquarters. UN 2 - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو الوكالات المتخصصة في الميدان و/أو في المقر
    ii) Cooperation with the United Nations, Member States and/or specialized agencies in the field and/ or Headquarters UN ' 2` التعاون مع الأمم المتحدة والدول الأعضاء و/أو الوكالات المتخصصة في الميدان و/أو المقر
    specialized agencies in the United Nations system UN الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة
    Meetings with the specialized agencies in Vienna UN الاجتماعات مع الوكالات المتخصصة في فيينا
    He emphasized that representatives of specialized agencies in Viet Nam were very keen to participate in the exercise. UN وأكد أن ممثلي الوكالات المتخصصة في فييت نام حريصون جدا على المشاركة في العملية.
    The Administrative Committee on Coordination would need to agree formally on the inclusion of the specialized agencies in the UNDAF process. UN ويستلزم إدراج الوكالات المتخصصة في عملية إطار المساعدة اﻹنمائية موافقة رسمية من لجنة التنسيق اﻹدارية.
    The Administrative Committee on Coordination would need to agree formally on the inclusion of the specialized agencies in the UNDAF process. UN ويستلزم إدراج الوكالات المتخصصة في عملية إطار المساعدة اﻹنمائية موافقة رسمية من لجنة التنسيق اﻹدارية.
    Meetings with the specialized agencies in Vienna UN الاجتماعات مع الوكالات المتخصصة في فيينا
    B. Cooperation with United Nations bodies and/or specialized agencies in the field and/or at Headquarters UN باء - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو وكالاتها المتخصصة في الميدان و/أو في المقر
    A. Cooperation with United Nations bodies and/or specialized agencies in the field and/or at Headquarters UN ألف - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو وكالاتها المتخصصة في الميدان و/أو في المقر
    During the reporting period, the organization did not take part in projects in collaboration with United Nations bodies or specialized agencies in the field or at Headquarters. UN خلال الفترة المشمولة بالتقرير، لم تشارك المنظمة في أي مشاريع بالتعاون مع هيئات الأمم المتحدة أو وكالاتها المتخصصة في الميدان أو بالمقر.
    Cooperation with UN bodies or specialized agencies in the field and/or at headquarters UN ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو وكالاتها المتخصصة في الميدان/أو في المقر
    ii) Cooperation with United Nations bodies and/or specialized agencies in the field and/or at Headquarters. UN ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو وكالاتها المتخصصة في الميدان و/أو في المقر
    Cooperation with United Nations bodies and/or specialized agencies in the field: UN التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو وكالاتها المتخصصة في هذا المجال:
    the specialized agencies in Geneva UN مكتب الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة في جنيف
    Dialogue with the specialized agencies on the theme " The changing development landscape: what will it mean for specialized agencies in a post-2015 era with focus on sustainable development? " UN حوار مع الوكالات المتخصصة بشأن موضوع " البيئة المتغيرة للتنمية: ماذا تعني بالنسبة للوكالات المتخصصة في فترة ما بعد عام 2015 مع التركيز على التنمية المستدامة؟ "
    In this regard, my country welcomes all of the activities of the Organization and its specialized agencies in providing effective support to African Union capacity-building. UN وفي هذا الصدد، يرحب بلدي بجميع أنشطة المنظمة ووكالاتها المتخصصة في تقديم الدعم الفعال لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي.
    ii) Cooperation with United Nations bodies and/or specialized agencies in the field and/or at Headquarters UN ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو الوكالات المتخصصة العاملة في الميدان و/أو في المقر
    (h) The development of UNV programme initiatives has benefited from the network of specialized agencies in Geneva. UN )ح( استفاد برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة في تطوير مبادراته من شبكة الوكالات المتخصصة الموجودة في جنيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus