"spent fuel management and on the safety" - Traduction Anglais en Arabe

    • الإدارة المأمونة للوقود المستهلك وبشأن الإدارة المأمونة
        
    • تصريف الوقود المستهلك وسلامة
        
    • التصرف في الوقود المستهلك وأمان التصرف
        
    • إدارة الوقود المستنفد وبسلامة
        
    • الإدارة الآمنة للوقود المستخدم وبشأن الإدارة الآمنة
        
    • أمان تصريف الوقود المستهلك وأمان تصريف
        
    • المأمونة للوقود المستهلك وبشأن اﻹدارة
        
    • بالإدارة المأمونة للوقود المستهلك وبالإدارة المأمونة
        
    • الإدارة المأمونة للوقود المستهلك بشأن الإدارة
        
    • التصريف المأمون للوقود العادم والتصريف المأمون
        
    • بأمان تصريف الوقود المستهلك وأمان
        
    • بأمان تصريف الوقود المستهلك وبأمان تصريف
        
    Sweden has ratified the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management. UN وصدقت السويد على الاتفاقية المشتركة بشأن الإدارة المأمونة للوقود المستهلك وبشأن الإدارة المأمونة للنفايات المشعة.
    Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management UN الاتفاقية المشتركة بشأن الإدارة المأمونة للوقود المستهلك وبشأن الإدارة المأمونة للنفايات المشعة
    Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management, 1997 UN الاتفاقية المشتركة بشأن الإدارة المأمونة للوقود المستهلك وبشأن الإدارة المأمونة للنفايات المشعة، 1997
    :: Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management UN :: الاتفاقية المشتركة المتعلقة بسلامة تصريف الوقود المستهلك وسلامة تصريف النفايات المشعة
    Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management UN الاتفاقية المشتركة المتعلقة بسلامة تصريف الوقود المستهلك وسلامة تصريف النفايات المشعة
    Welcome for conclusion of the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management. UN والترحيب بإبرام الاتفاقية المشتركة لأمان التصرف في الوقود المستهلك وأمان التصرف في النفايات المشعة.
    Joint Convention on the Safety of the Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management, UN :: الاتفاقية المشتركة بشأن الإدارة المأمونة للوقود المستهلك وبشأن الإدارة المأمونة للنفايات المشعة؛
    States parties that had not yet acceded to the Convention on Nuclear Safety, as well as the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management, were encouraged to do so. UN وشُجّعت الدول الأطراف التي لم تنضم بعد إلى اتفاقية السلامة النووية، فضلا عن الاتفاقية المشتركة بشأن الإدارة المأمونة للوقود المستهلك وبشأن الإدارة المأمونة للنفايات المشعة، على القيام بذلك.
    An important advance in the field of the management of spent fuel and radioactive waste had been the adoption in 2001 of the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management. UN وأحرز تقدم هام في مجال التخلص من الوقود المستهلك والنفايات المشعة وهو اعتماد الاتفاقية المشتركة بشأن الإدارة المأمونة للوقود المستهلك وبشأن الإدارة المأمونة للنفايات المشعة، في عام 2001.
    Lebanon had ratified almost all relevant international instruments and the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management would soon be ratified. UN وقد صدق لبنان على جميع الصكوك الدولية ذات الصلة تقريبا وسيجري قريبا التصديق على الاتفاقية المشتركة بشأن الإدارة المأمونة للوقود المستهلك وبشأن الإدارة المأمونة للنفايات المشعة.
    Lebanon had ratified almost all relevant international instruments and the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management would soon be ratified. UN وقد صدق لبنان على جميع الصكوك الدولية ذات الصلة تقريبا وسيجري قريبا التصديق على الاتفاقية المشتركة بشأن الإدارة المأمونة للوقود المستهلك وبشأن الإدارة المأمونة للنفايات المشعة.
    31. Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management UN 31 - الاتفاقية المشتركة بشأن الإدارة المأمونة للوقود المستهلك وبشأن الإدارة المأمونة للنفايات المشعة
    Paragraph 8 of the draft resolution refers to the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management. UN وتشير الفقرة 8 من منطوق مشروع القرار إلى الاتفاقية المشتركة بشأن سلامة تصريف الوقود المستهلك وسلامة إدارة النفايات المشعة.
    4. Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management, adopted in 2000 UN 4 - الاتفاقية المشتركة المتعلقة بسلامة تصريف الوقود المستهلك وسلامة تصريف النفايات المشعة
    We hope to sign the new Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management following the completion of consultations within our own federal system. UN ونأمل أن نوقع على الاتفاقية المشتركة الجديدة بشأن سلامة تصريف الوقود المستهلك وسلامة تصريف النفايات المشعة وذلك بعد أن تنتهي المشاورات داخل نظامنا الاتحادي.
    Pakistan also had other reservations, which were placed on the record of the Diplomatic Conference on the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management. UN كما كانت لباكستان تحفظات أخرى سجلتها للمؤتمر الدبلوماسي المعني بوضع اتفاقية مشتركة عن سلامة تصريف الوقود المستهلك وسلامة تصريف النفايات المشعة.
    The Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management partly answers this dilemma. UN والاتفاقية المشتركة بشأن أمان التصرف في الوقود المستهلك وأمان التصرف في النفايات المشعة تجيب على هذه المعضلة بشكل جزئي.
    States parties that had not yet acceded to the Convention on Nuclear Safety, as well as the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management, were encouraged to do so. UN وحُثت الدول الأطراف التي لم تنضم بعد إلى الاتفاقية المعنية بالسلامة النووية فضلا عن الاتفاقية المشتركة المعنية بسلامة إدارة الوقود المستنفد وبسلامة إدارة النفايات المشعة على القيام بذلك.
    53. France called on all States that had not yet done so to sign and ratify the Nuclear Safety Convention and the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management. UN 53 - واستطرد قائلا إن فرنسا تذكر جميــع الــــدول التي لم توقع أو تصدق بعد على الاتفاقية بشأن الأمان النووي والاتفاقية المشتركة بشأن الإدارة الآمنة للوقود المستخدم وبشأن الإدارة الآمنة للنفايات المشعة بأن تقوم بذلك.
    We welcome the adoption of the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management. UN ونحن نرحب باعتماد الاتفاقية المشتركة بشأن أمان تصريف الوقود المستهلك وأمان تصريف النفايات المشعة.
    The Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management currently being negotiated under the auspices of the Agency is now close to completion. UN وإن الاتفاقية المشتركة بشأن اﻹدارة المأمونة للوقود المستهلك وبشأن اﻹدارة المأمونة للنفايات المشعة التي يجري التفاوض بشأنها في الوقت الراهن تحـت رعايـة الوكالة هي على وشك الانجاز.
    In the discussion were mentioned the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material (CPPNM), the Convention on Nuclear Safety, as well as the Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management. UN وقد أشير في المناقشة إلى الاتفاقية المتعلقة بالحماية المادية للمواد النووية، والاتفاقية المتعلقة بالسلامة النووية، وكذلك الاتفاقية المتعلقة بالإدارة المأمونة للوقود المستهلك وبالإدارة المأمونة للنفايات المشعة.
    And the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management seeks to ensure that spent fuel and radioactive waste is managed and disposed of in a manner that will protect people and the environment from radiological and other hazards. UN وتسعى الاتفاقية المشتركة بشأن الإدارة المأمونة للوقود المستهلك بشأن الإدارة المأمونة للنفايات المشعة إلى التأكد من إدارة الوقود المستهلك والنفايات المشعة والتخلص منها بطريقة تحمي البشر والبيئة من المواد الإشعاعية وغيرها من الأخطار.
    States parties also welcome the conclusion of the negotiations on the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management. UN وترحب الدول الأطراف أيضا باختتام المفاوضات المتعلقة بوضع اتفاقية مشتركة بشأن التصريف المأمون للوقود العادم والتصريف المأمون للنفايات الإشعاعية.
    Recognizing the importance of the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management, his delegation looked forward to its early entry into force. UN وقال إن وفده إدراكا منه لأهمية الاتفاقية المشتركة المتعلقة بأمان تصريف الوقود المستهلك وأمان تصريف النفايات المشعة، ليتطلع إلى دخول هذه الاتفاقية حيز النفاذ في وقت مبكر.
    Recognizing also the importance of the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management, my Government looks forward to its early entry into force. UN إن حكومتــي، إذ تقر أيضا بأهمية الاتفاقية المشتركة المتعلقة بأمان تصريف الوقود المستهلك وبأمان تصريف النفايـــات المشعة، تتطلع قُدما إلى دخولها حيز النفاذ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus