"spit it out" - Traduction Anglais en Arabe

    • يبصقون عليه
        
    • ابصقها
        
    • ابصقه
        
    • انطق
        
    • ابصقيها
        
    • قل ما عندك
        
    • قل ما لديك
        
    • إبصقها
        
    • أبصقه
        
    • أبصقيها
        
    • أخرج ما عندك
        
    • ابصقيه
        
    • إبصقه
        
    • يبصقون بها
        
    • بصقه
        
    Drink a mouth full of water, then spit it out for him. Open Subtitles شرب فم كامل من الماء، ثم يبصقون عليه بالنسبة له.
    Well, spit it out then, Maze. Open Subtitles حسنا، يبصقون عليه ثم، المتاهة.
    Now spit it out before you die of "who gives a fuck" scallop. Open Subtitles الآن ابصقها قبل أن تموت من المحّار ولا أحد يهتم لـ شأنك.
    - I've got his hands. - All right, spit it out. Open Subtitles ـ سأمسك بيديه ـ حسناً ، ابصقه
    Joe, if you got something to say to me, just spit it out. Open Subtitles جوي ، إذا كان لديك شئ تود قوله لى فقط انطق به
    spit it out before you go see another patient. Open Subtitles ابصقيها قبل أن تذهبي لرؤية المريض
    - Time is money. spit it out. - Right. Open Subtitles الوقت يساوي المال، قل ما عندك - هل انت سعيد ؟
    That was actually Koothrappali, but I did let him spit it out in my hand. Open Subtitles وكان ذلك في الواقع Koothrappali، لكنني لم تسمح له يبصقون عليه في يدي.
    I hesitate to swallow, and I certainly don't want to spit it out. Open Subtitles أتردد لابتلاع ، و أنا بالتأكيد لا أريد أن يبصقون عليه .
    Well, spit it out. Open Subtitles حسنا، يبصقون عليه.
    And now spit it out. Open Subtitles والآن يبصقون عليه.
    I can not keep him. spit it out. Open Subtitles لن يبقى يبصقون عليه
    spit it out. It could be poisoned? / What? Open Subtitles ـ ابصقها انها ربما تكون مسممة ـ ماذا ؟
    spit it out. Please, spit that out right now. Open Subtitles ابصقها , من فضلك , ابصقها حالاً
    - Mm! - spit it out, Leo! Open Subtitles ابصقه يا "ليو"!
    spit it out, kid. I'm on break in 5. Open Subtitles انطق يا فتى سآخذ إستراحة خلال 5 دقائق
    spit it out." Open Subtitles ابصقيها! {\cH00FF14}عجبتني النكتة والله : D
    "Phoebe, I would be honored if--" spit it out, David! Open Subtitles أنا .. يشرفني أن..." قل ما عندك يا ديفيد!
    LATIN LOVER NARRATOR: Come on, Solano, spit it out. Tell her how you feel. Open Subtitles هيا يا (سولانو)، قل ما لديك أخبرها عن مشاعرك
    spit it out. spit it out now! Open Subtitles إبصقها.إبصقها الآن
    It's just when I put food in my mouth, I chew it, and then I spit it out. Open Subtitles انه فقط عندما أضع طعام فى فمى، أمضغه، و بعدها أبصقه
    Come on, girl, spit it out. Open Subtitles هيّا يا فتاة، أبصقيها
    spit it out. I'm listening. Open Subtitles أخرج ما عندك أنا أستمع.
    Don't chew gum, that's why you keep collapsing ! spit it out ! Open Subtitles لا تمضغي العلكة، هذا هو سبب انهيارك ابصقيه ..
    spit it out the window. Open Subtitles إبصقه خارج النافذة
    Whatever you got to say, spit it out. Open Subtitles مهما كان عليك أن تقول، يبصقون بها.
    It bothers me so much that I can't even swallow or spit it out. Open Subtitles إنه يزعجني كثيرا لدرجة أنني لا يمكنني ابتلاعه أو حتى بصقه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus