Statement by the spokesman of the Ministry of Foreign Affairs of the Democratic People's Republic of Korea | UN | بيان المتحدث باسم وزارة خارجية جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
Statement by the spokesman of the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation | UN | بيان المتحدث باسم وزارة الشؤون الخارجية والتعاون الدولي |
Statement of the spokesman of the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation | UN | بيان المتحدث باسم وزارة الشؤون الخارجية والتعاون الدولي |
Statement of the spokesman of the Ministry of Foreign Affairs of the Democratic People's Republic of Korea | UN | بيان صادر عن الناطق باسم وزارة خارجية جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
Statement by the Official spokesman of the Ministry of External | UN | بيان صادر عن الناطق الرسمي باسم وزارة الخارجية |
A spokesman of the Ministry of Foreign Affairs in Islamabad made the following statement on 6 April 2001. | UN | ألقى ناطق باسم وزارة الخارجية في إسلام آباد بالتصريح التالي في 6 نيسان/أبريل 2001. |
Annex Press statement made by the spokesman of the Ministry of Foreign Affairs of Turkey | UN | بيان صحفي أدلى به المتحدث باسم وزارة خارجية تركيا |
Statement of the spokesman of the Ministry of Foreign Affairs of the Democratic People's Republic of Korea at Pyongyang on | UN | بيان المتحدث باسم وزارة خارجية جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
Statement made by the spokesman of the Ministry of Foreign Affairs of Turkey in connection with the recent Armenian | UN | بيان أدلى به المتحدث باسم وزارة خارجية تركيا بمناسبة العدوان اﻷرميني |
I have the honour to transmit herewith the text of the statement made by the spokesman of the Ministry of Foreign Affairs of Turkey in connection with the recent Armenian aggression against Azerbaijan. | UN | يشرفني أن أوافيكم طي هذا بنص البيان الذي أدلى به المتحدث باسم وزارة خارجية تركيا بمناسبة العدوان اﻷرميني اﻷخير على أذربيجان. |
Page Annex Statement dated 8 November 1994 by the spokesman of the Ministry for Foreign Affairs | UN | بيان أصدره المتحدث باسم وزارة الخارجية في ٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ |
January 1986-December 1986: Internship with the spokesman of the Ministry of Foreign Affairs in Brussels | UN | من كانون الثاني/يناير إلى كانون الأول/ديسمبر 1986: تدريب لدى المتحدث باسم وزارة الخارجية ببروكسل |
Remarks of the spokesman of the Ministry of Foreign Affairs of China, Liu Jianchao, on the election in the Nagorno-Karabakh region | UN | ملاحظات المتحدث باسم وزارة خارجية الصين، ليو جيانشاو، بشأن الانتخابات في منطقة ناغورني - كاراباخ |
I have the honour to transmit to you the attached text of a statement issued by the spokesman of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Poland on 28 May 1998. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم النص المرفق لبيان أصدره المتحدث باسم وزارة الشؤون الخارجية لجمهورية بولندا في ٨٢ أيار/مايو ٨٩٩١. |
Statement issued on 14 May 1998 by the spokesman of the Ministry of External Relations of Mongolia | UN | البيان الذي أدلى به المتحدث باسم وزارة خارجية منغوليـا في ١٤ أيار/ مايو ١٩٩٨ |
Statement by the spokesman of the Ministry of Foreign Affairs of the Democratic People's Republic of Korea dated 2 September 1996 | UN | بيان صادر عن المتحدث باسم وزارة خارجية جمهوريـــة كوريا الشعبية الديمقراطية بتاريخ ٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ |
The spokesman of the Ministry of Foreign Affairs of Armenia commented on this barbaric act: | UN | وعلق الناطق باسم وزارة الخارجية الأرمينية على هذا العمل الهمجي قائلاً: |
Statement by the spokesman of the Ministry of the People's | UN | عن الناطق باسم وزارة القوات المسلحة الشعبية |
Statement issued on 16 November 1994 by the spokesman of the Ministry of Foreign Affairs of the Democratic People's Republic of Korea | UN | بيان أصدره الناطق باسم وزارة الخارجية بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطيـة في ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ |
I have the honour to transmit the text of a statement dated 5 December 2001 by the official spokesman of the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation regarding the end of the period of strategic offensive arms reductions under the START Treaty. | UN | يشرفني أن أُحيل نص بيان أدلى به الناطق الرسمي باسم وزارة خارجية الاتحاد الروسي بشأن انتهاء فترة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية بموجب معاهدة ستارت. |
Letter dated 15 September (S/26459) from the representative of India addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a statement on the recent Palestinian-Israeli agreement made by a spokesman of the Ministry of External Affairs of India. | UN | رسالة مؤرخة ١٥ أيلول/سبتمبر (S/26459)، موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل الهند، يحيل بها نص بيان بشأن الاتفاق الفلسطيني - اﻹسرائيلي، أدلى به مؤخرا ناطق باسم وزارة خارجية الهند. |
Answers by the spokesman of the Ministry of People's Security | UN | رد المتحدث الرسمي باسم وزارة الأمن الشعبي |