"sport is" - Traduction Anglais en Arabe

    • الرياضة هي
        
    • إن الرياضة
        
    • والرياضة هي
        
    • تشكل الرياضة
        
    • فإن الرياضة
        
    • فالرياضة هي
        
    • للرياضة
        
    • أصبحت الرياضة
        
    • الرياضة أمر
        
    • الرياضة بوصفها
        
    • الرياضة تعتبر
        
    • أن الرياضة
        
    • رياضة
        
    • تصبح الرياضة
        
    • بالرياضة
        
    sport is an important element in building character. UN الرياضة هي عنصر هام في بناء شخصية الأفراد.
    This shows that sport is an area where women are well represented. UN وهذا يبيِّن أن الرياضة هي مجال تمثَّل فيه المرأة على نحو مناسب.
    sport is one of those forces that can still offer real hope, both collective and individual. UN إن الرياضة واحدة من تلك القوى التي لا تزال تقدم أملا حقيقيا، جماعيا وفرديا.
    sport is a truly global initiative that extends into the lives of all people, be they rich or poor, at peace or at war. UN إن الرياضة مبادرة عالمية حقا تمتد إلى حياة كل الناس، الأغنياء أو الفقراء، في حالة السلام أو حالة الحرب.
    sport is a vehicle that transcends differences and that teaches skills and values for a lifetime. UN والرياضة هي وسيلة للسمو فوق الخلافات، فهي تنمي المهارات وتعلم القيم التي تلازم الإنسان طوال حياته.
    Children surely have a right to access to sporting activities, just as they have a right to education, of which sport is a part. UN والأطفال لهم طبعا الحق في التعليم، الذي تشكل الرياضة جزءا منه.
    In short, in Italy today sport is open to women if they are prepared to fight to gain access to it. UN الخلاصة فإن الرياضة في إيطاليا اليوم يمكن أن تصبح نسائية بقدر ما يتمكن الرياضيون من الفوز بالمباريات.
    We believe that sport is one of the necessary elements for a true alliance of civilizations. UN ونرى أن الرياضة هي أحد العناصر الضرورية للتحالف الحقيقي بين الحضارات.
    The Philippines ensures that sport is the essence of the Filipino culture to uphold a healthy lifestyle. UN وتعمل الفلبين على أن تكون الرياضة هي جوهر الثقافة الفلبينية بغرض المحافظة على نمط حياة صحي.
    Ah, this sport is everything to you, right? Open Subtitles آه، هذه الرياضة هي كل شيء لك، أليس كذلك؟
    I dance, play tennis. sport is my thing. Open Subtitles أنا أرقص ، العب التنس الرياضة هي اهتمامي
    That "sport" is a mockery of the noble tradition of bending. Open Subtitles إن هذه الرياضة هي سخرية من التقاليد النبيلة للتحكم
    sport is among the means belonging to the common patrimony of humankind and that are agents for moral perfection and human formation. UN إن الرياضة إحدى موارد الإرث المشترك للبشرية وهي عوامل تحقيق الكمال الأخلاقي والتكوين الإنساني.
    By its very nature, sport is about inclusion and participation. UN إن الرياضة بحكم طبيعتها تعني شمول الجميع ومشاركتهم.
    sport is integral to Australia's way of life, to our view of ourselves and to how we are viewed by the rest of the world. UN إن الرياضة عنصر مكمّل لأسلوب الحياة في أستراليا، ولنظرتنا لأنفسنا ولكيفية رؤية بقية العالم لنا.
    sport is a valuable cultural product which, if it is promoted and developed, deepens understanding among people. UN والرياضة هي ناتج ثقافي قيﱢم إذا ما شجع ونمي عمق التفاهم بين الشعوب.
    16. The Government of Australia is focused on improving the quality of life for persons with disabilities throughout the world with the strategy entitled " Development for all: towards a disability-inclusive Australian aid programme 2009-2014 " , in which sport is a support mechanism for achieving that goal. UN 16 - وتركز حكومة أستراليا على تحسين جودة الحياة للأشخاص ذوي الإعاقة في مختلف أنحاء العالم، وذلك من خلال الاستراتيجية المعنونة ' ' التنمية للجميع: صوب برنامج معونة أسترالي شامل لمسألة الإعاقة للفترة 2009-2014`` حيث تشكل الرياضة آلية دعم لتحقيق هذا الهدف.
    Furthermore, sport is a universal language that can bring people together, no matter what their origin, background, religious beliefs or economic status. UN علاوة على ذلك، فإن الرياضة لغة عالمية يمكن أن تجمع الناس معا، مهما كانت أصولهم وخلفياتهم ودياناتهم ومعتقداتهم أو مكانتهم الاقتصادية.
    sport is the primary gateway to physical activity and healthy lifestyles. UN فالرياضة هي البوابة الرئيسية للنشاط البدني وأساليب الحياة الصحية.
    One of the great things about sport is that it reminds us of what humanity has in common -- not what may drive us apart. UN ومن أهم الأمور بالنسبة للرياضة هي أنها تذكّرنا بما يجمع بين بني البشر، وليس ما قد يفرق بيننا.
    Today sport is one the best and most effective instruments for promoting mutual understanding and bringing nations closer together. UN واليوم، أصبحت الرياضة واحدة من أفضل الأدوات وأفعلها في تعزيز التفاهم المشترك والتقريب ما بين اﻷمم.
    We also concur with the view that the practice of sport is vital to the holistic development of young people, fostering their physical and emotional health. UN ونتفق أيضا مع الرأي القائل بأن ممارسة الرياضة أمر حيوي للتنمية الشاملة للشباب، ولتعزيز صحتهم البدنية والنفسية.
    We all know and acknowledge to what extent sport is a new and important tool for achieving the goals of the United Nations in the field of peace, development, education and health. UN ونعترف جميعنا الآن بمدى ما تمثله الرياضة بوصفها أداة جديدة ومهمة لتحقيق أهداف الأمم المتحدة في ميادين السلام والتنمية والتعليم والصحة.
    Through its strong mobilization power and its appeal, sport is a human right. UN الرياضة تعتبر حقا من حقوق الإنسان بفضل قدرتها القوية على الحشد وجاذبيتها.
    sport is also an integral part of human development and well-being, both individual and collective. UN كما أن الرياضة جزء لا يتجزأ من تنمية البشرية ورفاهها فرديا وجماعيا.
    if not football, what sport is safe for our children? Open Subtitles إذا لم تكُن كرة القدم إذا أى رياضة أمنة لأطفالنا؟
    Even though sport is becoming more and more competitive, profit and prestige have become major preoccupations for athletes, coaches, governing bodies, professional franchises, facilities owners and host communities. UN ومع ذلك تصبح الرياضة تنافسية بصورة مطردة وأصبحت الربحية والمكانة الاجتماعية هي الشغل الشاغل الرئيسي للرياضيين والمدربين والهيئات الإدارية وأصحاب الإمتيازات المهنية وأصحاب المرافق ودوائر الإستضافة.
    13.9.4 Implementation of the Government's policy on sport is the responsibility of the Department of Arts, Sport and Tourism, which it discharges with the assistance of the Irish Sports Council. UN 13-9-4 وتقع مسؤولية تنفيذ سياسة الحكومة فيما يتعلق بالرياضة على عاتق وزارة الفنون والرياضة والسياحة، التي تنفذ هذه السياسة بمساعدة مجلس الرياضة الآيرلندي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus