"sportive" - Dictionnaire anglais arabe
"sportive" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
"But I, that am not shap'd for sportive tricks, | Open Subtitles | "لكن أنا، الذي صباحاً لَستُ shap'd للخُدَعِ المازحةِ، |
A concrete example of Mr. Clerides' attempted distortion of facts is that he is trying to place onto others the responsibility for the political, economic, cultural and sportive embargoes implemented against the Turkish Cypriot people since 1963. | UN | ومن اﻷمثلة الملموسة على محاولة السيد كليريدس تشويه الحقائق أنه يحاول تحميل اﻵخرين مسؤولية الحظر السياسي والاقتصادي والثقافي والرياضي المفروض على الشعب القبرصي التركي منذ عام ١٩٦٣. |
Organization of summer schools, with Roma and non-Roma pupils, has increased social involvement of this community and has broken barriers by means of organization of sportive and cultural activities. | UN | وأدى تنظيم المدارس الصيفية، التي ضمت تلاميذ من أبناء طائفة الروما وأبناء غيرها، إلى زيادة المشاركة الاجتماعية لهذه الطائفة وكسر الحواجز عن طريق تنظيم الأنشطة الرياضية والثقافية. |
But I, that am not shaped for sportive tricks nor made to court an amorous looking glass. | Open Subtitles | لكنني, التي لست على شكل عن الحيل الرياضية... ...ولا قدم إلى المحكمة ان للزجاج يبحث غرامي. |
43. Public authorities create conditions for the free participation of youths in the social, economic, cultural and sportive life of the country. | UN | ٤٣ - تهيئ السلطات العامة اﻷحوال التي تتيح مشاركة الشباب بحرية في الحياة الاجتماعية والاقتصادية والثقافية والرياضية للبلد. |
Secrétaire général de l'Association sportive des arts martiaux (depuis 1999). | UN | Secrétaire général de l ' Association sportive des arts martiaux (depuis 1999). |
"...was not shaped for sportive tricks, nor made to court an amorous looking glass..." | Open Subtitles | "لم يكن خليقًا بالخدع المرحة، ولا بالتودّد إلى مرآة غزليّة..." |
Dirigeant au sein de l'Association sportive de Monaco, organisme oeuvrant pour le développement et l'épanouissement des enfants et des adolescents par la pratique des différentes disciplines sportives. | UN | Dirigeant au sein de l ' Association sportive de Monaco, organisme oeuvrant pour le développement et l ' épanouissement des enfants et des adolescents par la pratique des différentes disciplines sportives. |
"The consort of the sportive daughter of the mountain" | Open Subtitles | "قرين ابنة الجبل" |
32. Regarding measures for the youth, Guatemala referred to the creation of the cabinet and the policy to promote the young people's development and participation that, with the strategy " Jovenes protagonistas " , aimed at promoting their artistic, sportive and technological development. | UN | 32- وأما فيما يتعلق بالتدابير المتخذة من أجل الشباب، أشارت غواتيمالا إلى إنشاء مجلس وزاري ووضع سياسة لتشجيع تنمية الشباب ومشاركتهم ترمي إلى تشجيع تنميتهم على الصعيد الفني والرياضي والتكنولوجي من خلال استراتيجية " الشركاء الشباب " . |
The proposals included opening parts of the fenced area of Varosha for resettlement; removal of all restrictions imposed by the Greek Cypriot side on overseas trade, transport and travel, as well as on cultural and sportive activities; the free movement of peoples, including tourists and the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus (UNFICYP); and free movement of goods. | UN | وشملت المقترحات فتح أجزاء من منطقة فاروشا المسيَّجة لإعادة التوطن فيها؛ وإزالة جميع القيود التي يفرضها الجانب القبرصي اليوناني على التجارة الخارجية، والنقل والسفر، والقيود التي يفرضها على الأنشطة الثقافية والرياضية؛ وحرية تنقل أفراد الشعبين، وخاصة السياح وأفراد قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص؛ وحرية تنقل البضائع. |
(Develop the sportive potential of persons with disabilities, promoting sports, massive, competitive, of high performance and age-ranged along all the groups and places of each national territory. | UN | (بناء الإمكانات الرياضية للمعوقين، وذلك بتعزيز الأنشطة الرياضية، الواسعة النطاق، التنافسية، المتسمة بالأداء رفيع المستوى، والموزعة وفقا لمجموعات الأعمار بشكل يشمل جميع الفئات والأماكن في كل إقليم وطني. |
LWAH has project partnerships and collaborative relationships with UNICEF, WHO, ESCWA, UNESCO, YMCA, KERPAPE -- France, the World Rehabilitation Fund, Norwegian People's Aid, the American Lebanese Association, the American Task Force for Lebanon, Entente sportive Handi-Paris, the Japan International Cooperation Agency, Saint Joseph University -- Beirut, Balamand University -- Beirut, and Kuwait Society for the Handicapped -- MAKATON Center. | UN | والصندوق العالمي لإعادة التأهيل، والمنظمة النرويجية للمساعدة الشعبية، والرابطة الأمريكية اللبنانية، وفرقة العمل الأمريكية من أجل لبنان، وائتلاف الرياضيين المعوقين في باريس، والوكالة اليابانية للتعاون الدولي، وجامعة القديس يوسف في بيروت، وجامعة بالاماند في بيروت، وجمعية الكويت للمعوقين، ومركز ماكاتون. |
The contribution given by the LGW for the eradication of this situation are its Elementary, Intermediate and High Schools (full and part time), besides socioeducational, sportive, musical, artistic, cultural and recreational activities, guaranteeing to those assisted the complete development according to the Declaration of Rights of Children and Adolescents. | UN | والمساهمة المقدمة من رابطة النوايا الحسنة للقضاء على هذا الوضع هو مدارسها الأولية والمتوسطة والعليا (بدوام كامل وبدوام جزئي)، إلى جانب الأنشطة الاجتماعية التربوية، والرياضية، والموسيقية، والفنية، والثقافية، والترفيهية، مما يضمن لأولئك الذين تُقدم لهم المساعدة النمو الكامل بحسب إعلان حقوق الأطفال والمراهقين. |