"sprained" - Traduction Anglais en Arabe

    • التواء
        
    • إلتواء
        
    • لويت
        
    • ملتوي
        
    • بإلتواء
        
    • إلتوى
        
    • لوى
        
    • خلعت
        
    • إلتوت
        
    • خَلعتُ
        
    • التوى
        
    • خَلعَ
        
    • خَلعتَ
        
    • وثات
        
    • جبرت
        
    They beat me to the point of causing a sprained ankle. UN لقد ضربوني ضربا مبرحا سبب لي التواء في الكاحل.
    - She's your patient, too. - She may have sprained her wrist. Open Subtitles هى مريضتك انت ايضا كان من الممكن ان يحدث لها التواء فى المعصم
    And your left wrist, which you claim you sprained playing basketball, still hasn't healed because your loud tie is hanging ever so slightly to the left. Open Subtitles ومعصمك الأيسر الذي حصل له إلتواء اثناء لعبك السلة لم يشفى بعد، لأن ربطة عنقك مرتخية
    Are you okay? I sprained my foot because you absolutely insist on staffing my broadcasts with trainees. Open Subtitles للتو لويت كاحلي لانك تستخدمين المبتدئين في العمل
    So the good news is this is neither sprained nor broken. Open Subtitles لذا فإن الخبر السار هو أن إصبعك غير ملتوي ولا منكسر.
    She just sprained her knee at practice. Open Subtitles هي فقط أصيبت بإلتواء في ركبتها أثناء ألتدريب
    Okay, is it me, or does it look like she's favoring her left leg, like she sprained her ankle or something? Open Subtitles أو أنها لا تبدو وكأنها تُفضّل ساقها اليسرى وكأن كاحلها إلتوى أو شيئاً كهذا؟
    Have a kid with a sprained ankle in Beverly Hills and twins with possible whooping cough in the Palisades right after. Open Subtitles لديّ طفل يعاني من التواء في الكاحل "في "بيفرلي هيلز وتؤمان يعانيان من السعال الديكي في "بلاسايدس" بعد ذلك
    No, I don't think so. It's probably just sprained. Open Subtitles لا , أعتقد ذلك على الأرجح أنه التواء
    Drew sprained his ankle, so he needs to escort your mother to the hat show. Open Subtitles درو التواء في الكاحل، لذلك فهو يحتاج لمرافقة والدتك إلى العرض قبعة.
    Except the wheel spins sideways, the mouse is blind and has a really bad sprained ankle. Open Subtitles ما عدا ان عجلة القيادة تدور جانبياً و الفأر أعمى و لها التواء سيء في الكاحل
    They say it's either a sprained muscle in your back or a ruptured disc. Open Subtitles يقولون إمّا أنّه إلتواء في عضلة بظهرك أو تمزق قرص.
    Just a sprained ankle, hairline fracture, anything. Open Subtitles إلتواء بالكاحل, أو كسر شعريّ, أو أيّ شيء
    sprained my wrist. That's why I couldn't hold on to your Dad. Open Subtitles لقد لويت معصمي, لهذا لم أستطيع أن أمسك بوالدك
    Oh nothing, I have sprained my neck. I'II be back . You heat the food. Open Subtitles اوه لاشيء لقد لويت رقبتي فقط ساعود حالا بينما تسخنين الطعام
    Concussion, two cracked ribs, sprained wrist, five stitches to the forehead. Open Subtitles ارتجاج ضلعان مكسوران معصم ملتوي,خمس غرزات في الجبهة
    Ah, I sprained my ankle. And, it's still look kinda healing. Open Subtitles أصبت بإلتواء بكاحلي لكنّه يشفى تدريجياً.
    He hit it too many times. sprained his wrist. Open Subtitles إنهُ يقوم بضغطه كثيراً حتى إلتوى معصمه
    The same boy who sprained his shoulder doing the Pledge of Allegiance? Open Subtitles نفس الطفل الذي لوى كتفه وهو يقسم بالولاء للعهد؟
    (giggles) I don't know how many times I sprained a finger Trying to get the governor on the phone. Open Subtitles لا أعرف كم مرة خلعت فيها أصابعي وأنا أحاول الاتصال بالحاكم على الهاتف.
    I sprained my knee. It's in a brace. Open Subtitles لقد إلتوت ركبتي، أرتدي دعامة لها
    Seems unnecessary. I sprained my ankle a few months ago, and I got used to being pushed around. Open Subtitles خَلعتُ كاحلَي قبل شهور قَليلة ولقد إعتدت على أن يقوم أحد بنقلي من مكان لأخر
    So what's next for you? I sprained my wrist with no chance to heal. Open Subtitles التوى معصمي قبل مبارتين و لا يوجد أمل لشفائه
    sprained his wrist and couldn't hold the gun in his left. Open Subtitles خَلعَ رسغُه ولا يَستطيعُ أَنْ يَحْملَ البندقية في يسارِه.
    You broke a tooth, you sprained his finger. Open Subtitles إنكسرتَ a سنّ، خَلعتَ إصبعَه.
    Last week, I thought I sprained it. Open Subtitles في الأسبوع الماضي، يعتقد أنا وثات عليه.
    I sprained my only ankle. Open Subtitles لقد جبرت كاحلي الوحيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus