"stability forum" - Traduction Anglais en Arabe

    • منتدى الاستقرار
        
    • منتدى تحقيق الاستقرار
        
    • محفل الاستقرار
        
    • لمنتدى تحقيق الاستقرار
        
    Africa would like to participate in the Financial Stability Forum and to have increased representation on the boards of the International Monetary Fund and the World Bank. UN وتود أفريقيا أن تشارك في منتدى الاستقرار المالي وأن يزداد تمثيلها في مجلسي إدارة صندوق النقد الدولي والبنك الدولي.
    The Financial Stability Forum is performing some of the functions that have been proposed for a new agency, and that body may evolve further. UN ويؤدي منتدى الاستقرار المالي بعض المهام المقترحة بالنسبة للوكالة الجديدة، وقد تزداد هذه الهيئة تطورا.
    This Committee will retain the present constituency structure, with the addition of the President of the Financial Stability Forum. UN وستحتفظ هذه اللجنة بالهيكل الحالي الذي تتكون منه، مع إضافة رئيس منتدى الاستقرار المالي.
    Head of Division for international financial market policy; Financial Stability Forum, Federal Ministry of Finance, Berlin UN رئيس شعبة سياسات الأسواق المالية الدولية في منتدى تحقيق الاستقرار المالي، في وزارة المالية الاتحادية في برلين
    Head of Division for international financial market policy, Financial Stability Forum, Federal Ministry of Finance, Berlin UN رئيس شعبة سياسات الأسواق المالية الدولية في منتدى تحقيق الاستقرار المالي، في وزارة المالية الاتحادية في برلين
    The Fund was also concerned about representation issues in some international financial forums, such as the Financial Stability Forum. UN كما كان الصندوق معنيا بمسائل التمثيل في بعض المحافل المالية الدولية من قبيل محفل الاستقرار المالي.
    The Committee had also endorsed the recommendations for future actions contained in the report of the Financial Stability Forum. UN وصدقت اللجنة أيضا على توصيات بشأن الإجراءات المستقبلية الواردة في تقرير منتدى الاستقرار المالي.
    Similarly, efforts should be made to involve developing countries in the Financial Stability Forum and the Basel Committee on Banking Supervision, where only a few countries set the standards and codes for universal application. UN وبالمثل، ينبغي بذل الجهود لإشراك البلدان النامية في منتدى الاستقرار المالي ولجنة بازل المعنية بالإشراف المصرفي، حيث يقوم عدد قليل فحسب من البلدان بوضع المعايير والقواعد التي تطبق على الصعيد العالمي.
    Mr. Gerald Edwards, Senior Advisor, Financial Stability Forum, Bern, Switzerland UN السيد جيرالد إدواردز، مستشار أقدم، منتدى الاستقرار المالي، بيرن، سويسرا
    United States financial regulators were working, through the Financial Stability Forum, to deal with the regulatory, accounting and credit rating problems that had arisen in order to prevent their recurrence. UN ويعمل مسؤولو الرقابة في الولايات المتحدة، من خلال منتدى الاستقرار المالي، على معالجة المشاكل التي نشأت فيما يتعلق بالرقابة والمحاسبة وتقدير الجدارة الائتمانية لتجنب تكرارها.
    The Financial Stability Forum set up at the Bank for International Settlements (BIS) to examine issues arising from the crisis does involve developing countries but only through their participation in ad hoc working groups. UN ويضم منتدى الاستقرار المالي، الذي أنشئ في مصرف التسويات الدولية لبحث المسائل الناشئة عن اﻷزمات، البلدان النامية، ولكن فقط من خلال مشاركتها في أفرقة العمل المخصصة.
    The establishment of the Financial Stability Forum and the G-20 were welcomed as useful steps towards a new financial architecture, but there was also concern that the G-20 is dominated by the views of the developed countries. UN وكان موضعَ ترحيب إنشاء " منتدى الاستقرار المالي " ومجموعة العشرين باعتبارهما خطوتين مفيدتين نحو تكوين هيكل مالي جديد. وكان ثمة تخوف، مع ذلك، من سيطرة وجهات نظر البلدان المتقدمة على مجموعة العشرين.
    " 35. The Chairperson pointed out that the work of the Financial Stability Forum had shown that international financial crises originated in weak domestic financial systems. UN " 35 - أشار الرئيس إلى أنه يتبين من عمل منتدى الاستقرار المالي أن الأزمات المالية الدولية تنبع من ضعف النظم المالية المحلية.
    In financial regulation reform, the G20 has played a role in accelerating the replacement of the Financial Stability Forum with the Financial Stability Board. UN وفي مجال إصلاح النظام المالي، قامت المجموعة بدور في التعجيل بالاستعاضة عن منتدى تحقيق الاستقرار المالي بمجلس تحقيق الاستقرار المالي.
    The financial sector and regulators should quickly implement the recommendations of the Financial Stability Forum: stricter supervision, better risk management, greater transparency and enhanced accountability. UN وينبغي للقطاع المالي والجهات المنظِّمة أن تقوم على وجه السرعة بتنفيذ توصيات منتدى تحقيق الاستقرار المالي: إشراف أشد صرامة، وإدارة أفضل للمخاطر، وشفافية أكبر، ومساءلة معززة.
    Therefore, effective permanent representation of developing countries, particularly small developing countries, is needed in the international economic, trade and financial institutions, including the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization, as well as other bodies, such as the Financial Stability Forum. UN وبالتالي أصبح مطلوبا أن تتمتع البلدان النامية، خاصة البلدان النامية الصغيرة، بتمثيل دائم فعال في المؤسسات الاقتصادية والتجارية والمالية الدولية، بما فيها مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية، فضلا عن الأجهزة الأخرى مثل منتدى تحقيق الاستقرار المالي.
    For example, developing countries and countries with economies in transition are not represented at all in the Financial Stability Forum, although non-members attend its regional meetings. UN فعلى سبيل المثال، ليست البلدان النامية والبلدان التي تمر بفترة انتقالية ممثلة إطلاقا في منتدى تحقيق الاستقرار المالي، مع أن البلدان غير الأعضاء فيه تحضر اجتماعاته الإقليمية.
    We therefore welcome the proposed expansion of the membership in the Financial Stability Forum and encourage the major standard setting bodies to review their membership promptly while enhancing their effectiveness. UN ولذلك، نرحب بالاقتراح الداعي إلى زيادة عدد أعضاء منتدى تحقيق الاستقرار المالي، ونشجع الهيئات الرئيسية لوضع المعايير على أن تعيد النظر في عدد أعضائها فورا وتحسن في الوقت نفسه من فعاليتها.
    The Fund was also concerned about representation issues in some international financial forums, such as the Financial Stability Forum. UN كما كان الصندوق معنيا بمسائل التمثيل في بعض المحافل المالية الدولية من قبيل محفل الاستقرار المالي.
    The Fund was also concerned about representation issues in some international financial forums, such as the Financial Stability Forum. UN كما كان الصندوق معنيا بمسائل التمثيل في بعض المحافل المالية الدولية من قبيل محفل الاستقرار المالي.
    However, as is the case with the regional meetings of the Financial Stability Forum, consultations and technical discussions are no substitute for having a seat at the decision-making table. UN ومع ذلك، وكما هو الحال بالنسبة للاجتماعات الإقليمية لمنتدى تحقيق الاستقرار المالي، فإن المشاورات والمناقشات الفنية لا تحل محل احتلال مقعد إلى مائدة صنع القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus