:: Constitute a threat to stability in Darfur and the region | UN | :: أو يشكلون تهديدا للاستقرار في دارفور والمنطقة |
Categories of acts or omissions that constitute impediments to the peace process or threats to stability in Darfur and the region | UN | فئات الأفعال أو حالات التقاعس التي تشكل معوقات لعملية السلام أو تهديدات للاستقرار في دارفور والمنطقة |
:: Constitute a threat to stability in Darfur and the region | UN | :: يشكلون تهديدا للاستقرار في دارفور والمنطقة |
The representatives of France, Belgium and Croatia supported new sanctions that would support stability in Darfur. | UN | وأيد ممثلو فرنسا وبلجيكا وكرواتيا فرض جزاءات جديدة تدعم الاستقرار في دارفور. |
Categories of acts that impede the peace process or constitute a threat to stability in Darfur and the region | UN | فئات الأفعال التي تعرقل عملية السلام أو تشكل خطرا على الاستقرار في دارفور والمنطقة |
Categories of acts that impede the peace process or constitute a threat to stability in Darfur and the region | UN | فئات الأفعال التي تعرقل عملية السلام أو تشكل خطرا على الاستقرار في دارفور والمنطقة |
1. Categories of acts or omissions that constitute impediments to the peace process or threats to stability in Darfur and the region | UN | 1 - فئات الأفعال أو حالات التقاعس التي تشكل معوقات لعملية السلام أو تهديدات للاستقرار في دارفور والمنطقة |
The Panel of Experts has revised the criteria for acts that constitute impediments to the peace process or threats to stability in Darfur and the region to guide its provision of information to the Security Council and the Committee. | UN | قام فريق الخبراء بتنقيح معايير الأفعال التي تشكل عراقيل لعملية السلام أو تهديدات للاستقرار في دارفور والمنطقة للاسترشاد بها في موافاة مجلس الأمن واللجنة بالمعلومات. |
Criteria for acts that impede the peace process or constitute a threat to stability in Darfur and the region | UN | الثاني - معايير الأفعال التي تعرقل عملية السلام أو تشكل تهديدا للاستقرار في دارفور والمنطقة |
The nine categories of acts/omissions that constitute impediments to the peace process or threats to stability in Darfur developed by the Panel | UN | الفئات التسع التي وضعها الفريق والتي يتم، أو لا يتم، القيام بها وتشكّل عقبات تعترض عملية السلام أو تهديدا للاستقرار في دارفور |
In its final report, the Panel has also provided information on individuals who impede the peace process, constitute a threat to stability in Darfur and the region, violate international humanitarian or human rights law or other atrocities, violate the arms embargo or are responsible for military overflights in Darfur. | UN | كما قدم الفريق في تقريره النهائي معلومات عن الأفراد الذين يعيقون عملية السلام، أو يشكلون تهديدا للاستقرار في دارفور والمنطقة، أو ينتهكون القانون الإنساني الدولي أو حقوق الإنسان أو الفظاعات الأخرى، أو ينتهكون حظر الأسلحة أو أنهم مسؤولون عن عمليات الطيران الجوي العسكرية في دارفور. |
:: Written assessment of progress towards removing impediments to the political process, threats to stability in Darfur and the region and other violations of the relevant resolutions provided to the Committee | UN | :: تقديم تقييم خطي إلى اللجنة للتقدم المحرز في إزالة العقبات أمام العملية السياسية، والتهديد للاستقرار في دارفور والمنطقة، والانتهاكات الأخرى للقرارات ذات الصلة |
53. The crisis between Chad and the Sudan is cause for concern and has become an impediment to the peace process and a serious threat to stability in Darfur and the region. | UN | 53 - وتعتبر الأزمة بين تشاد والسودان مثار قلق بعد أن أصبحت عائقا أمام العملية السلمية وتهديدا خطيرا للاستقرار في دارفور والمنطقة. |
72. The findings arising from the Panel's work under its extended mandate are presented here in each of the 10 categories of acts that constitute impediments to the peace process and/or threats to stability in Darfur and the region. | UN | 72 - وتعرض الاستنتاجات الناجمة من عمل الفريق في إطار ولايته الموسعة تحت كل فئة من فئات الأفعال العشر التي تشكل معوقات لعملية السلام و/أو تهديدا للاستقرار في دارفور وفي المنطقة. |
(b) Constitute a threat to stability in Darfur and the region; | UN | (ب) يشكلون تهديدا للاستقرار في دارفور والمنطقة؛ |
II. Categories of acts that impede the peace process or constitute a threat to stability in Darfur and the region | UN | الثاني - فئات الأفعال التي تعرقل عملية السلام أو تشكل خطرا على الاستقرار في دارفور والمنطقة |
I urge the parties to work diligently towards producing a peace agreement that addresses the root causes of the conflict and contributes positively to stability in Darfur. | UN | وإنني أحث الأطراف على العمل بهمة على إبرام اتفاق سلام يعالج أسباب النزاع من جذورها ويسهم بشكل إيجابي في تحقيق الاستقرار في دارفور. |
The voluntary and sustainable repatriation of refugees continues to be impeded, however, by the lack of stability in Darfur, eastern Chad and the north-eastern Central African Republic. | UN | ومع ذلك، فإن الإعادة الطوعية والمستدامة للاجئين إلى مواطنهم لا يزال يعرقلها عدم الاستقرار في دارفور وشرق تشاد وشمال شرق جمهورية أفريقيا الوسطى. |
:: To assess progress towards reducing impediments to the political process, threats to stability in Darfur and the region and other violations of the above-mentioned resolutions | UN | :: أن يقيّم التقدم المحرز في الحد من العراقيل التي تواجه العملية السياسية والتهديدات التي يتعرض لها الاستقرار في دارفور والمنطقة وغيرها من الانتهاكات للقرارات المذكورة أعلاه |
II. Categories of acts that impede the peace process or constitute a threat to stability in Darfur and the region | UN | الثاني - فئات الأفعال التي تعرقل عملية السلام أو تشكل خطرا على الاستقرار في دارفور والمنطقة |
Assessment of progress towards reducing impediments to the political process, threats to stability in Darfur and the region and other violations of the Security Council sanctions | UN | عاشرا - تقييم التقدم المحرز للحد من العراقيل التي تواجه العملية السياسية والتهديدات التي يتعرض لها الاستقرار في دارفور والمنطقة وغيرها من الانتهاكات للجزاءات التي فرضها مجلس الأمن |