Largest change in number of staff by entity: MINUSMA: 826 | UN | أكبر تغيُّر في عدد الموظفين حسب الكيان المستخدِم: بعثة |
Largest change in number of staff by entity: UNMIS: -3,707 | UN | أكبر تغيير في عدد الموظفين حسب الكيان: بعثة الأمم |
Largest change in number of staff by entity: UNMIT: 1,180 | UN | أكبر تغيير في عدد الموظفين حسب الكيان: بعثة الأمم |
3. staff by region, level and gender | UN | الجدول ٣ - الموظفون حسب المنطقة والرتبة ونوع الجنس: |
staff by department or office | UN | الموظفون حسب الإدارة أو المكتب |
Figure 1 at the end of this section illustrates the programme structure and the proposed allocation of staff by subprogramme. | UN | ويوضح الشكل الوارد في نهاية هذا الفرع بنية البرنامج والتوزيع المقترح للموظفين حسب البرامج الفرعية. |
A. Total number of staff by category and contractual status | UN | ألف - مجموع عدد الموظفين حسب الفئة والمركز التعاقدي |
Largest change in number of staff by entity: UNAMID: 504 | UN | أكبر تغيير في عدد الموظفين حسب الكيان: العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم |
6. Number of staff, by department, as at 30 June 2002 | UN | السادس - عدد الموظفين حسب الإدارة، في 30 حزيران/يونيه 2002 |
64. Figure 6 shows the breakdown of staff by department or office. | UN | 64 - يبين الشكل 6 توزيع الموظفين حسب الإدارة أو المكتب. |
42. Figure VI shows the breakdown of staff by department and/or office. | UN | 42 - يبين الشكل السادس توزيع الموظفين حسب الإدارة و/أو المكتب. |
43. Figure 6 shows the breakdown of staff by department and/or office. | UN | ٤٣ - يبين الشكل ٦ توزيع الموظفين حسب اﻹدارة و/أو المكتب. |
Figure 6 staff by department, 30 June 1999 | UN | الشكل ٦ - الموظفون حسب اﻹدارة، ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩ |
The Federation's representative requested that organizations that would participate in the pilot study should track the pay-for-performance increases of staff by level, gender, age, longevity and nationality. | UN | وطلب ممثل اتحاد الرابطات بأن تقوم المنظمات المشاركة في الدراسة التجريبية بمتابعة الزيادة في الأجر المرتبط بالأداء التي يحصل عليها الموظفون حسب الرتبة ونوع الجنس والعمر وطول مدة الخدمة والجنسية. |
staff by department or office | UN | الموظفون حسب الإدارة أو المكتب |
staff by department or office | UN | الموظفون حسب الإدارة أو المكتب |
Age distribution of staff, by gender, as at 30 June 2003 | UN | التوزيع العمري للموظفين حسب نوع الجنس، في 30 حزيران/يونيه 2003 |
Additional information was also requested on the representation of staff by members of the Office of Staff Legal Assistance. | UN | كما طُلبت معلومات إضافية مطلوبة بشأن تمثيل الموظفين من قبل أعضاء في مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين. |
Details are provided to staff by issuance of annual information circulars. | UN | وتقدم التفاصيل إلى الموظفين عن طريق إصدار تعميمات إعلامية سنوية. |
The Division for Oversight Services expects to have a full complement of staff by the first quarter of 2006. | UN | تتوقع شعبة خدمات الرقابة اكتمال تعيين الموظفين بحلول الربع الأول من عام 2006. |
Total number of staff by category and location under regular resources | UN | مجموع الموظفين بحسب الفئة والمكان في إطار الموارد العادية |
The Section would aim to enhance the Department's capability to manage staff by supporting the development of a cadre of well-qualified and appropriately trained human resources practitioners. | UN | وسيرمي القسم إلى تعزيز قدرة الإدارة على إدارة شؤون الموظفين من خلال دعم تطوير كادر من العاملين في مجال الموارد البشرية يكون مؤهلا تأهيلا جيدا ومدربا تدريبا ملائما. |
Since the beginning of my mandate, my Office's budget has been reduced by almost 40 per cent and staff by 50 per cent. | UN | ومنذ بداية ولايتي، انخفضت ميزانية مكتبي ما يقرب من 40 في المائة وانخفض عدد الموظفين بنسبة 50 في المائة. |
The UN Coherence and Wiki web pages offer specific support to staff by mobilizing experts in all areas related to coherence. | UN | ويوفر اتساق الأمم المتحدة وصفحات الويكي الشبكية دعما ملموسا للموظفين عن طريق تعبئة الخبراء في جميع المجالات المتصلة بالتناسق. |
Coverage of staff by the malicious acts insurance policy and on security spending by organizations of the United Nations system (A/60/7/Add.9) | UN | التأمين على الموظفين بوثيقة التأمين ضد الأعمال الكيدية، وعن النفقات الأمنية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة (A/60/7/Add.9) |
At the same time, strengthening the institutional memory of the Office of the President of the General Assembly should not unduly constrain flexibility in the selection of staff by the incoming President of the General Assembly. | UN | وفي الوقت نفسه، ينبغي لتعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة ألا تقيد على نحو غير ملائم المرونة في اختيار الموظفين من جانب الرئيس الجديد للجمعية العامة. |
Moreover, with the replacement of Professional staff by gratis military officers on short-term contracts, the Organization was losing some of its key Professional staff. | UN | كما أن الاستعاضة عن موظفي الفئة الفنية بموظفين منتدبين مجانا ذوي عقود مؤقتة تعقد المنظمة جزءا أساسيا من ملاكها الوظيفي من الفئة الفنية. |
D. Acknowledgement 98. The Board wishes to express its appreciation for the cooperation and assistance extended to its staff by the Executive Director and her staff. | UN | 98 - يود المجلس أن يعرب عن تقديره لما بدر من المديرة التنفيذية وموظفيها من تعاون وما قدموه من مساعدة إلى موظفي المجلس. |
To ensure this, UNDP has developed and updated the Gender Journey Course: Thinking out of the Box, required for all staff by UN-SWAP. | UN | ولكفالة تحقيق ذلك، نظم البرنامج الإنمائي واستكمل دورة دراسية عن المسيرة الجنسانية: التفكير الخلاق، وهي دورة يخضع لها جميع الموظفين بموجب خطة العمل على نطاق المنظومة. |