"staff members leave the organization" - Traduction Anglais en Arabe

    • يترك الموظفون المنظمة
        
    • يترك الموظف المنظمة
        
    • ترك الموظفين الخدمة في المنظمة
        
    • ترك الموظفين للمنظمة
        
    UNDCP has not specifically recognized liabilities for after-service health insurance costs that will be owed when staff members leave the Organization. UN إن برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات لا يأخذ في الحسبان تحديدا الخصوم التي تترتب على ما سيكون مستحقا من تكاليف التأمين الصحي في فترة ما بعد الخدمة حين يترك الموظفون المنظمة.
    The Fund has not specifically recognized liabilities for after-service health insurance costs, which will be owed when staff members leave the Organization. UN والصندوق لا يراعي، تحديدا، الخصوم التي تترتب على ما سيكون مستحقا من تكاليف التأمين الصحي في فترة ما بعد الخدمة حين يترك الموظفون المنظمة.
    The Fund has not specifically recognized liabilities for after-service health insurance costs, which will be owed when staff members leave the Organization. UN والصندوق لا يراعي، تحديدا، الخصوم التي تترتب على ما سيكون مستحقا من تكاليف التأمين الصحي في فترة ما بعد الخدمة حين يترك الموظفون المنظمة.
    UNOPS has not specifically accrued for after-service health insurance costs or liabilities for other types of end-of-service benefits, which will be owed when staff members leave the Organization. UN لم يتراكم لدى المكتب، فيما يتعلق بخدمات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، أي تكاليف أو ديون بالنسبة لسائر أنواع استحقاقات نهاية الخدمة، التي تصبح مستحقة عندما يترك الموظف المنظمة.
    44. UNICEF has not specifically accrued for liabilities for after-service health insurance costs or liabilities for other types of end-of-service benefits that will be owed when staff members leave the Organization. UN 44 - لم تجمع اليونيسيف على وجه التحديد حسابات خصوم لتكاليف التأمين الصحي أو خصوم للأنواع الأخرى من استحقاقات نهاية الخدمة التي سوف تستحق عند ترك الموظفين الخدمة في المنظمة.
    (a) The United Nations has not specifically recognized in any of its financial accounts liabilities for after-service health insurance costs or the liabilities for other types of end-of-service payments, which will be owed when staff members leave the Organization. UN )أ( لم تدرج اﻷمم المتحدة على وجه التحديد في أي من حساباتها المالية التزامات تتعلق بتكاليف التأمين الصحي للموظفين بعد انتهاء الخدمة أو التزامات تتعلق بأنماط أخرى من مدفوعات نهاية الخدمة، والتي تصبح مستحقة عليها عندما يترك الموظفون المنظمة.
    (a) The United Nations has not specifically recognized in any of its financial accounts liabilities for after-service health insurance costs or liabilities for other types of end-of-service payments that will be owed when staff members leave the Organization. UN (أ) لم تثبت الأمم المتحدة على وجه التحديد في أي من حساباتها المالية التزامات تتعلق بتكاليف التأمين الصحي للموظفين بعد انتهاء الخدمة أو التزامات تتعلق بأنماط أخرى من مدفوعات نهاية الخدمة، والتي تصبح مستحقة عليها عندما يترك الموظفون المنظمة.
    (a) The United Nations has not specifically recognized in any of its financial accounts liabilities for after-service health insurance costs or liabilities for other types of end-of-service payments that will be owed when staff members leave the Organization. UN (أ) لم تثبت الأمم المتحدة على وجه التحديد في أي من حساباتها المالية التزامات تتعلق بتكاليف التأمين الصحي للموظفين بعد انتهاء الخدمة أو التزامات تتعلق بأنماط أخرى من مدفوعات نهاية الخدمة، والتي تصبح مستحقة عليها عندما يترك الموظفون المنظمة.
    (a) The United Nations has not specifically recognized in any of its financial accounts liabilities for after-service health insurance costs or liabilities for other types of end-of-service payments that will be owed when staff members leave the Organization. UN (أ) لم تثبت الأمم المتحدة على وجه التحديد في أي من حساباتها المالية التزامات تتعلق بتكاليف التأمين الصحي للموظفين بعد انتهاء الخدمة أو التزامات تتعلق بأنماط أخرى من مدفوعات نهاية الخدمة، والتي تصبح مستحقة عليها عندما يترك الموظفون المنظمة.
    (a) The United Nations has not specifically recognized in any of its financial accounts liabilities for after-service health insurance costs or the liabilities for other types of end-of-service payments which will be owed when staff members leave the Organization. UN (أ) لم تثبت الأمم المتحدة على وجه التحديد في أي من حساباتها المالية التزامات تتعلق بتكاليف التأمين الصحي للموظفين بعد انتهاء الخدمة أو التزامات تتعلق بأنماط أخرى من مدفوعات نهاية الخدمة، والتي تصبح مستحقة عليها عندما يترك الموظفون المنظمة.
    (a) The United Nations has not specifically recognized in any of its financial accounts liabilities for after-service health insurance costs or the liabilities for other types of end-of-service payments that will be owed when staff members leave the Organization. UN )أ( لم تدرج اﻷمم المتحدة على وجه التحديد في أي من حساباتها المالية التزامات تتعلق بتكاليف التأمين الصحي للموظفين بعد انتهاء الخدمة أو التزامات تتعلق بأنماط أخرى من مدفوعات نهاية الخدمة، والتي تصبح مستحقة عليها عندما يترك الموظفون المنظمة.
    (a) The United Nations has not specifically recognized in any of its financial accounts liabilities for after-service health insurance costs or the liabilities for other types of end-of-service payments that will be owed when staff members leave the Organization. UN (أ) لم تثبت الأمم المتحدة على وجه التحديد في أي من حساباتها المالية التزامات تتعلق بتكاليف التأمين الصحي للموظفين بعد انتهاء الخدمة أو التزامات تتعلق بأنماط أخرى من مدفوعات نهاية الخدمة، والتي تصبح مستحقة عليها عندما يترك الموظفون المنظمة.
    (a) The United Nations has not specifically recognized, in any of its financial accounts, liabilities for after-service health insurance costs or the liabilities for other types of end-of-service payments, which will be owed when staff members leave the Organization. UN (أ) لم تثبت الأمم المتحدة على وجه التحديد في أي من حساباتها المالية التزامات تتعلق بتكاليف التأمين الصحي للموظفين بعد انتهاء الخدمة أو التزامات تتعلق بأنماط أخرى من مدفوعات نهاية الخدمة، والتي تصبح مستحقة عليها عندما يترك الموظفون المنظمة.
    (a) The United Nations has not specifically recognized in any of its financial accounts liabilities for after-service health insurance costs or for other types of end-of-service payments that will be owed when staff members leave the Organization. UN (أ) لم تثبت الأمم المتحدة على وجه التحديد في أي من حساباتها المالية التزامات تتعلق بتكاليف التأمين الصحي للموظفين بعد انتهاء الخدمة أو التزامات تتعلق بأنماط أخرى من مدفوعات نهاية الخدمة، والتي تصبح مستحقة عليها عندما يترك الموظفون المنظمة.
    (a) The United Nations has not specifically recognized in any of its financial accounts liabilities for after-service health insurance costs or the liabilities for other types of end-of-service payments, which will be owed when staff members leave the Organization. UN (أ) لم تثبت الأمم المتحدة على وجه التحديد في أي من حساباتها المالية التزامات تتعلق بتكاليف التأمين الصحي للموظفين بعد انتهاء الخدمة أو التزامات تتعلق بأنماط أخرى من مدفوعات نهاية الخدمة، والتي تصبح مستحقة عليها عندما يترك الموظفون المنظمة.
    (a) The United Nations has not specifically recognized in any of its financial accounts liabilities for after-service health insurance costs or the liabilities for other types of end-of-service payments that will be owed when staff members leave the Organization. UN (أ) لم تثبت الأمم المتحدة على وجه التحديد في أي من حساباتها المالية التزامات تتعلق بتكاليف التأمين الصحي للموظفين بعد انتهاء الخدمة أو التزامات تتعلق بأنماط أخرى من مدفوعات نهاية الخدمة، والتي تصبح مستحقة عليها عندما يترك الموظفون المنظمة.
    The United Nations Office for Project Services has not specifically accrued for after-service health insurance costs or liabilities for other types of end-of-service benefits which will be owed when staff members leave the Organization. UN لم يتراكم لدى المكتب، فيما يتعلق بخدمات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، أي تكاليف أو ديون بالنسبة لسائر أنواع استحقاقات نهاية الخدمة، التي تصبح مستحقة عندما يترك الموظف المنظمة.
    The United Nations Office for Project Services has not specifically accrued after-service health insurance costs or liabilities for other types of end-of-service benefits, which will be owed when staff members leave the Organization. UN لم يتراكم لدى مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع فيما يتعلق بخدمات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، أي تكاليف أو ديون بالنسبة لسائر أنواع استحقاقات نهاية الخدمة، التي تصبح مستحقة عندما يترك الموظف المنظمة.
    38. UNICEF has not specifically accrued for liabilities for after-service health insurance costs or liabilities for other types of end-of-service benefits that will be owed when staff members leave the Organization. UN 38 - لم تجمع اليونيسيف على وجه التحديد حسابات خصوم لتكاليف التأمين الصحي أو خصوم للأنواع الأخرى من استحقاقات نهاية الخدمة التي سوف تستحق عن ترك الموظفين الخدمة في المنظمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus