° Conversion of international staff posts to national staff posts: approved international staff posts are proposed for conversion to national staff posts | UN | تحويل وظائف موظفين دوليين إلى وظائف لموظفين وطنيين: اقتراح تحويل وظائف معتمدة لموظفين دوليين إلى وظائف لموظفين وطنيين |
National staff: reclassification of 5 national General Service staff posts to National Professional Officer posts | UN | الموظفون الوطنيون: إعادة تصنيف 5 وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة إلى وظائف موظفين وطنين من الفئة الفنية |
Conversion of Movement Control Assistant posts to national General Service staff posts | UN | تحويل وظائف مساعدي مراقبة الحركة إلى وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة |
However, the governing bodies fail to provide the necessary resources to increase staff posts to properly address the issue. | UN | بيد أن هيئات الإدارة لا توفّر الموارد الضرورية لزيادة وظائف الموظفين بغية معالجة هذه المسألة معالجة سليمة. |
However, the governing bodies fail to provide the necessary resources to increase staff posts to properly address the issue. | UN | بيد أن هيئات الإدارة لا توفّر الموارد الضرورية لزيادة وظائف الموظفين بغية معالجة هذه المسألة معالجة سليمة. |
In that regard, it should be noted that the Board of Auditors had identified 61 international staff posts vacant for two or more years. | UN | وفي هذا الصدد، ينبغي الإشارة إلى أن مجلس مراجعي الحسابات قد حدد 61 وظيفة لموظفين دوليين ظلت شاغرة لمدة سنتين أو أكثر. |
- Conversion of international staff posts to national staff posts: approved international staff posts are proposed for conversion to national staff posts | UN | تحويل وظائف موظفين دوليين إلى وظائف موظفين وطنيين: وظائف موظفين دوليين معتمدة يُقترح تحويلها إلى وظائف موظفين وطنيين |
:: Conversion of international staff posts to national staff posts: approved international staff posts are proposed for conversion to national staff posts. | UN | ▪ تحويل وظائف موظفين دوليين إلى وظائف موظفين وطنيين: وظائف موظفين دوليين معتمدة يُقترح تحويلها إلى وظائف موظفين وطنيين. |
The additional requirement is mainly due to the reclassification of national staff posts to higher grades. | UN | يعزى الاحتياج الإضافي أساسا إلى إعادة تصنيف وظائف موظفين وطنيين في رتب أعلى |
:: Conversion of international staff posts to national staff posts: approved international staff posts are proposed for conversion to national staff posts. | UN | :: تحويل وظائف موظفين دوليين إلى وظائف لموظفين وطنيين: اقتراح تحويل وظائف معتمدة لموظفين دوليين إلى وظائف لموظفين وطنيين. |
Consultancy fees for the reclassification of national staff posts | UN | رسوم الخدمات الاستشارية المتعلقة بإعادة تصنيف وظائف لموظفين وطنيين |
Conversion of individual contractors to national staff posts | UN | تحويل وظائف لفرادى المتعاقدين إلى وظائف لموظفين وطنيين |
It is proposed that three National Officer posts and four national General Service staff posts be established to support existing staff. | UN | ويقترح إنشاء 3 وظائف لموظفين وطنيين و 4 وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة، لدعم الموظفين الحاليين. |
The authorized number of established local staff posts was 193. | UN | وبلغ عدد وظائف الموظفين المحليين الثابتة المأذون بها ١٩٣ وظيفة. |
Lower number of national staff owing to approval of fewer national staff posts than proposed | UN | عدد أقل من الموظفين الوطنيين نتيجة للموافقة على عدد أقل من وظائف الموظفين الوطنيين مما كان مقترحا |
National staff: net increase of 2 national staff posts | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة صافية قدرها وظيفتان من وظائف الموظفين الوطنيين |
The cost estimates reflect the abolishment or conversion of a total of 252 international staff posts. | UN | وتعكس تقديرات التكاليف إلغاء ما مجموعه 252 وظيفة لموظفين دوليين أو تحويلها. |
- Conversion of individual contractors or individuals on procurement contracts to national staff posts. | UN | - تحويل فرادى المتعاقدين أو الأشخاص العاملين بموجب عقود شراء إلى وظائف يتولاها موظفون وطنيون. |
- Conversion of individual contractors or individuals on procurement contracts to national staff posts: taking into account the continuing nature of certain functions, in line with section VIII, paragraph 11, of General Assembly resolution 59/296, individual contractors or individuals on procurement contracts are proposed for conversion to national staff posts. | UN | - تحويل فرادى المتعاقدين أو الأفراد المشمولين بعقود شراء إلى شاغلي وظائف من الفئة الوطنية: بالنظر إلى الطبيعة المستمرة لمهام معينة يُقترح، وفقاً للفقرة 11 من الجزء الثامن من قرار الجمعية العامة 59/296، تحويل فرادى المتعاقدين أو الأفراد المشمولين بعقود شراء إلى شاغلي وظائف من الفئة الوطنية. |
Conversion of Finance Assistant posts to national General Service staff posts | UN | تحويل وظيفتي مساعد مالي إلى وظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة |
Approved international staff posts are proposed for conversion to national staff posts | UN | يقترح تحويل الوظائف المعتمدة التي يشغلها موظفون دوليون إلى وظائف يشغلها موظفون وطنيون |
The increased requirements were partly offset by the net reduction of seven international staff posts. | UN | وقابل زيادةَ الاحتياجات جزئيا انخفاضٌ صاف بمقدار 7 وظائف للموظفين الدوليين. |
Staff assessment costs take into account a 10 per cent vacancy rate in respect of the proposed 50 international and 48 local staff posts. | UN | وتأخذ تــكاليف الاقتطاعات اﻹلــزامية من مرتبــات الموظفين في الاعتبار معدل شغور بنسبة ١٠ في المائة فيما يتعلق بالوظائف المقترحة وهي ٥٠ وظيفة للموظفين الدولــيين و ٤٨ وظيفة للموظفين المحليين. |
Following a review of the situation of posts, for operational reasons, it is concluded that conversion from General Service staff posts into local staff posts is not possible at this time. | UN | وعقب إجراء استعراض لحالة الوظائف، تبين، ﻷسباب تشغيلية، أنه ليس في اﻹمكان في الوقت الراهن إجراء التحويل من وظائف موظفي الخدمات العامة إلى وظائف الموظفين المحليين. |
Of these, 31 are international professionals, 41 are national professionals and 101 are support staff posts. | UN | ومن هذه الوظائف 31 في فئة الفنيين الدوليين و 41 في فئة الموظفين الوطنيين و 101 في فئة موظفي الدعم. |
A vacancy factor of 10 per cent has been applied for international staff posts. | UN | وتم تطبيق معامل شغور قدره 10 في المائة بالنسبة لوظائف الموظفين الدوليين. |
A vacancy factor of 8 per cent has been applied to estimates for national staff posts. | UN | وقد طبق عامل شواغر نسبته 8 في المائة على التقديرات المتعلقة بوظائف الموظفين الوطنيين. |
staff posts and costs are categorized according to the functions performed. | UN | وتصنف مناصب الموظفين وتكاليفهم حسب المهام التي يضطلعون بها. |