(vii) Costs and modalities of staff representational activities | UN | ' ٧ ' تكاليف وطرائق أنشطة تمثيل الموظفين |
Facilities and release for staff representational functions | UN | التسهيلات والتفريغ لأداء وظائف تمثيل الموظفين |
II. DEFINITION OF " REASONABLE TIME " FOR staff representational ACTIVITIES | UN | ثانيا - تعريف " الوقت المعقول " ﻷنشطة تمثيل الموظفين |
Costs and modalities of staff representational activities: financial data pertaining to | UN | تكاليف وطرائق تمثيل الموظفين: بيانات مالية متصلة |
The data have been provided by those duty stations having established staff representational bodies. | UN | ووفرت البيانات مراكز العمل التي أنشأت هيئات لتمثيل الموظفين. |
That being so, the usefulness of the costs of staff representational activities seemed to be minimal. | UN | فإزاء هذه الحالة، يبدو أن الفائدة العائدة من تكاليف أنشطة تمثيل الموظفين محدودة. |
Prior to the development of that formula there had been no agreement on how to quantify the time considered reasonable for staff representational activities. | UN | وقبل أن توضع تلك الصيغة لم يكن هناك اتفاق على طريقة تحديد كمية الوقت الذي يعتبر معقولا ﻷنشطة تمثيل الموظفين. |
Protection of staff representational functions | UN | دال - حماية مهام تمثيل الموظفين 51-56 28 |
IV. Facilities and release for staff representational functions | UN | الرابع - التسهيلات والتفريغ لأداء وظائف تمثيل الموظفين 89 |
This, in turn, would further encourage others to participate in staff representational activities and help to combat any stigma associated with the role of SRs; | UN | ومن شأن ذلك أيضاً أن يشجّع الآخرين على المشاركة في أنشطة تمثيل الموظفين ويساعد في مكافحة أي شكل من أشكال الوصم يرتبط بدور ممثلي الموظفين؛ |
As SRs do not receive any formal time release, they end up sacrificing personal time to complete both increased office duties and staff representational tasks. | UN | وبما أن ممثِّلي الموظفين لا يحصلون على وقت تفرُّغ رسمي، فهم يضطرون إلى التضحية بوقتهم لإنجاز مهام المكتب الزائدة ومهام تمثيل الموظفين. |
Perceptions on staff representational role in SMR | UN | جيم - التصورات لدور تمثيل الموظفين في العلاقات بين الموظفين والإدارة 88-90 55 |
C. Perceptions on staff representational role in SMR | UN | جيم - التصورات لدور تمثيل الموظفين في العلاقات بين الموظفين والإدارة |
Where no time-release is permitted, SRs often have to utilize regular office time to perform staff representational work and subsequently complete their official work during personal time. | UN | وفي الأماكن التي لا يُسمح فيها بالتفرغ، كثيراً ما يتعين على ممثلي الموظفين أن يستخدموا وقت العمل المكتبي العادي لأداء أعمال تمثيل الموظفين ويكملون عملهم الرسمي فيما بعد خلال وقتهم الشخصي. |
A. Mandates for staff-management and staff representational activities | UN | ألف - الولايــات المتعلقـة باﻷنشطــة المشتركـــة بيـن الموظفين واﻹدارة وأنشطة تمثيل الموظفين |
7. Administrative instruction ST/AI/293 provides for the following conditions governing official time for staff representational activities: | UN | ٧ - وينص التعميم اﻹداري ST/AI/293 على الشروط التالية لتنظيم الوقت الرسمي الممنوح ﻷنشطة تمثيل الموظفين: |
Their costs should thus be considered as indirect costs related to the release of the President and senior members of executive committees to conduct their staff representational activities. | UN | ولذلك ينبغي أن تعتبر تكاليفها تكاليف غير مباشرة تتعلق بإجازة الرئيس وقدامى أعضاء اللجان التنفيذية للتفرغ لأنشطة تمثيل الموظفين. |
17. staff representational activities are not explicitly budgeted. | UN | ١٧ - لا تتضمن الميزانية اعتمادات محددة مخصصة ﻷنشطة تمثيل الموظفين. |
Reasonable time for staff representational activities | UN | إتاحة وقت معقول ﻷنشطة تمثيل الموظفين |
4. The instruction provides for the following conditions regarding official time for staff representational activities: | UN | ٤ - وينص التعميم المذكور على الشروط التالية فيما يتعلق بالوقت الرسمي الممنوح ﻷنشطة تمثيل الموظفين: |
Together with related reports from the previous session, the document indicated the actual costs incurred through the granting of official time to individuals elected to serve as senior officers in staff representational executive committees. | UN | وقال إن تلك الوثيقة، باﻹضافة إلى التقارير ذات الصلة المقدمة من الدورة السابقة، تشير إلى التكاليف الفعلية المتكبدة من خلال منح وقت رسمي لﻷفراد المنتخبين للعمل بوصفهم موظفين أقدم في اللجان التنفيذية لتمثيل الموظفين. |