I just wanna say that I'm not stalking you, and I'm not crazy and I'm not projecting. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أقول بأنني لست المطاردة لك، وأنا لست مجنونا وأنا لست التصميم. |
Every year, there are 7 million victims of harassment and stalking. | Open Subtitles | كل سنة هناك 7 ملايين من ضحايا المضايقة و المطاردة |
First it's just flirting, but it always evolves into stalking. | Open Subtitles | أولاً أنه فقط تغازلُ، لَكنَّه يَتطوّرُ دائماً إلى الملاحقة. |
Um, I might have done a bit of holographic stalking. | Open Subtitles | ، أنا قد فعلت قليلا من مطاردة الثلاثية الأبعاد. |
He saw this strange guy stalking and threatening his ex-girlfriend. | Open Subtitles | هو رأى هذا الرجل الغريب يطارد ويهدد صديقته السابقة |
But why would you stay on the phone for 20 or 30 minutes with someone who's stalking you? | Open Subtitles | ولكن لماذا يمكنك البقاء على الهاتف لمدة 20 أو 30 دقيقة مع شخص ما يتربص لك؟ |
Call me back or I'm gonna have to start stalking you. | Open Subtitles | اتصل بي ثانية أو أنا ستعمل أن تبدأ المطاردة لك. |
You've been borderline stalking Angela as long as we've been friends. | Open Subtitles | لقد تم الشريط الحدودي المطاردة انجيلا كما دمنا كنا أصدقاء. |
In this regard, the delegation explained that, in 2007, the introduction of a new explicit criminal provision on stalking had been approved by Parliament. | UN | وفي هذا الصدد، أوضح الوفد أن البرلمان اعتمد في عام 2007 إدراج حكم جنائي صريح جديد بشأن المطاردة. |
She applauded the inclusion of stalking in the provisions of the 1996 Domestic Violence Act. | UN | وأثنت على إدراج المطاردة الخلسة في أحكام قانون العنف المنـزلي لعام 1996. |
But the years go by, and stalking turns to friendship. | Open Subtitles | و لكن مرت السنوات و الملاحقة تحوَّلت إلى صداقة |
stalking is defined as harassment of a person lasting for an extended period that unreasonably interferes with that person's life. | UN | وتعرّف الملاحقة بأنها تحرش بشخص يدوم لفترة ممتدة تعرقل على نحو مفرط ممارسة ذلك الشخص لحياته الطبيعية. |
Once the option of stalking your exes is presented, | Open Subtitles | من أن يكون خيار مطاردة حبيباتك السابقات متاحا |
So, he gets a coffee while stalking his second victim? | Open Subtitles | اذا هل كان يرتشف القهوة بينما يطارد ضحيته التالية؟ |
So he's not just stalking Jake, but his family, too. | Open Subtitles | إذن فهو لا يتربص بـ جايك لوحده بل عائلته أيضا |
I'm here, stalking Sarah Nelson, with you, as instructed. | Open Subtitles | أنا هنا، والمطاردة سارة نيلسون، معك، وفقا للتعليمات. |
You, whatever your name is, can you stop stalking me with chairs? | Open Subtitles | أنتِ، مهما يكن اسمكِ، هل يمكنك التوقف عن ملاحقتي بالكراسي؟ |
Do they have any idea how much stalking experience I have? | Open Subtitles | هل لديهم أي فكرة عن مدى خبرتي في التعقب ؟ |
CSO HRTF stated that the current laws were inadequate and that there was no specific offence for stalking. | UN | وأشارت منظمة المجتمع المدني إلى عدم كفاية القوانين الحالية وإلى عدم تصنيف التحرش ضمن الجرائم المحددة. |
Stop stalking me. And, tell Masi that her favorite niece says hello. | Open Subtitles | كفي عن مطاردتي وأخبري ماسي بأن اختك المفضلة تلقي عليك التحية |
I'm sure he knows by now Harry's been stalking Gunn for years. | Open Subtitles | مؤكد أنه يعلم الآن ان هاري كان يترصد غان لسنوات |
I think she's stalking some guy who lives in this hotel. | Open Subtitles | أظن أنها تطارد شخصا ما يسكن في هذا الفندق |
He did six months community service on a stalking charge two years ago. | Open Subtitles | أمضى 6 أشهر في الخدمة الاجتماعية بتهمة الترصد منذ سنتين |
The Act provides for emergency protection, community intervention, assistance and compensation orders, which would be available to anyone in a spousal, intimate, family or care relationship, as well as victims of stalking. | UN | وينص القانون على توفير الحماية الطارئة، وتدخل المجتمع المحلي، تقديم المساعدة وإصدار أوامر التعويض، له علاقة زوجية، أو حميمة، أو عائلية أو علاقة رعاية، فضلا عن ضحايا التعقب خلسة. |
Not to mention the serial stalking of the lead investigator's daughter. | Open Subtitles | ليس لذكر القاتل المتسلسل تربص و ملاحقة أبنة رئيس المحققين |