"stand alone claims" - Traduction Anglais en Arabe

    • المطالبات المستقلة
        
    • مطالبات مستقلة
        
    • بالمطالبات المستقلة
        
    • مطالبة مستقلة
        
    The underlying principles behind the Panel's recommendations on the stand alone claims in this instalment are summarized in annex II. UN ويرد في المرفق الثاني ملخص للمبادئ التي استند إليها الفريق في وضع توصياته بشأن المطالبات المستقلة في هذه الدفعة.
    The underlying principles behind the Panel's recommendations on the stand alone claims in this instalment are summarized in annex II. UN ويرد في المرفق الثاني ملخص للمبادئ التي استند إليها الفريق في وضع توصياته بشأن المطالبات المستقلة في هذه الدفعة.
    The stand alone claims comprising this instalment are set out more fully in section IV below. UN ويرد عرض المطالبات المستقلة التي تتألف منها هذه الدفعة بمزيد من التفصيل في الفرع رابعاً أدناه.
    An additional 10 claims were subsequently identified as stand alone claims and were added to the twenty-ninth instalment. UN وحُددت 10 مطالبات أخرى بوصفها مطالبات مستقلة وأضيفت إلى الدفعة التاسعة والعشرين.
    The section below pertains to the Panel's specific recommendations in relation to both the stand alone claims and the regular " E4 " claims in the twenty-eighth instalment. UN 41- ويتصل الفرع التالي بتوصيات الفريق المحددة فيما يتصل بالمطالبات المستقلة والمطالبات العادية من الفئة " هاء-4 " في الدفعة الثامنة والعشرين.
    To the extent that the process of reviewing, verifying and valuing " stand alone " claims as Kuwaiti corporate claims has raised additional legal issues, these new issues are discussed in the text of this report. UN وتمت، إلى الحد الذي أثارت فيه عملية استعراض المطالبات " المستقلة " والتحقق فيها وتقييمها بوصفها مطالبات مقدمة من شركات كويتية، قضايا قانونية إضافية، فإن هذه القضايا الجديدة ستناقش في نص هذا التقرير.
    A summary of the " D " Panels' work in respect of these stand alone claims is set out in this report. UN ويضم هذا التقرير موجز عمل الأفرقة المعنية بالمطالبات من الفئة " دال " فيما يتعلق بهذه المطالبات المستقلة.
    The Government of Jordan submitted over 70 per cent of the stand alone claims in this instalment. UN 13- وقدمت حكومة الأردن ما يزيد على 70 في المائة من المطالبات المستقلة المدرجة في هذه الدفعة.
    Decision 123 provides the Governing Council's guidance concerning the treatment of stand alone claims. UN 19- يتضمن المقرر 123 إرشادات مجلس الإدارة بشأن معالجة المطالبات المستقلة.
    LEGAL FRAMEWORK FOR THE VERIFICATION AND VALUATION OF THE stand alone claims AND THE REGULAR " E4 " CLAIMS UN سادساً - الإطار القانوني للتحقق من المطالبات المستقلة والمطالبات العادية من الفئة " هاء-4 " وتقييمها
    THE stand alone claims AND THE REGULAR " E4 " CLAIMS UN سابعاً - المطالبات المستقلة والمطالبات العادية من الفئة " هاء-4 "
    Decision 123 provides the Governing Council's guidance concerning the treatment of stand alone claims. UN 8- يتضمن المقرر 123 إرشادات مجلس الإدارة بشأن معالجة المطالبات المستقلة.
    Decision 123 provides the Governing Council's guidance concerning the treatment of stand alone claims. UN 18- يتضمن المقرر 123 إرشادات مجلس الإدارة بشأن معالجة المطالبات المستقلة.
    LEGAL FRAMEWORK AND VERIFICATION AND VALUATION OF THE stand alone claims UN سابعاً - الإطار القانوني للتحقق من المطالبات المستقلة وتقييمها
    Applying the procedures described above, the Panel has reviewed the stand alone claims according to the nature and type of loss identified. UN 44- استعرض الفريق، مطبقاً الإجراءات الوارد وصفها أعلاه، المطالبات المستقلة بحسب طبيعة الخسائر المحددة ونوعها.
    In this regard, " stand alone " claims differ from " overlapping " claims, which are also defined in decision 123, wherein the Kuwaiti company has filed a claim for its corporate losses. UN وتختلف في هذا الصدد " المطالبات المستقلة " عن " المطالبات المتداخلة " ، التي يرد تعريفها أيضاً في المقرر 123، حيث قدمت الشركة الكويتية مطالبة بالتعويض عن خسائر الشركات(1).
    BACKGROUND TO stand alone claims UN أولاً - خلفية المطالبات المستقلة
    Four additional stand alone claims were added to the thirtieth instalment in Procedural Order No. 2, having been identified as stand alone claims after the Panel signed its Procedural Order No. 1. UN وأضيفت بموجب الأمر الإجرائي رقم 2 أربع مطالبات مستقلة إضافية إلى الدفعة الثلاثين، إذ حُددت على أنها مطالبات مستقلة بعد أن وقع الفريق أمره الإجرائي رقم 1.
    The Panel has reviewed 19 category " D " and five category " C " stand alone claims to determine if the claimants had the requisite authority to act. UN 162- واستعرض الفريق 19 مطالبة مستقلة من الفئة " دال " وخمس مطالبات مستقلة من الفئة " جيم " لتحديد ما إذا
    IThen respect of those 1323 stand alone claims concerning 1101 Kuwaiti companies that have been transferred to the " E4 " " D " Panels therefore for review, the " D " Panels have jointly founddetermined that all of the claimants have satisfied the authority to act test. UN 91- وفيما يتعلق بالمطالبات المستقلة ال132 التي تخص 110 شركات كويتية والتي أُحيلت إلى الأفرقة المعنية بالمطالبات من الفئة " هاء -4 " لاستعراضها، رأى الفريقان المعنيان بالمطالبات من الفئة " دال " في قرار مشترك أن جميع أصحاب المطالبات أوفوا باختبار صلاحية التصرف.
    In relation to stand alone claims and regular " E4 " claims, where a claimant claims in a currency other than Kuwaiti dinars, the Panel values the claim in Kuwaiti dinars using the appropriate exchange rate. UN وفيما يتعلق بالمطالبات المستقلة والمطالبات العادية من الفئة " هاء-4 " ، في الحالات التي يطلب فيها صاحب مطالبة تعويضه بأي عملة خلاف الدينار الكويتي، يقيم الفريق المطالبة بالدينار الكويتي باستخدام سعر الصرف المناسب.
    Accordingly, while there are 20 individual stand alone claims included in the thirtieth instalment, they relate to the losses of only 19 Kuwaiti companies. UN وعليه، رغم أنه توجد في الدفعة الثلاثين 20 مطالبة مستقلة فإنها لا تتصل إلا بخسائر 19 شركة كويتية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus