"standards and norms on" - Traduction Anglais en Arabe

    • المعايير والقواعد
        
    • ومعاييرها المتصلة
        
    • ومعاييرها المتعلقة
        
    • لمعايير وقواعد
        
    It also identifies a series of remaining challenges for implementing standards and norms on violence against women. UN ويعين أيضاً سلسلة من التحَدِّيات الباقية التي تعترض تنفيذ المعايير والقواعد المتعلقة بالعنف ضد المرأة.
    3.6.1. Wide application of international standards and norms on the treatment of prisoners 3.6.2. UN 3-6-1- توسيع نطاق تطبيق المعايير والقواعد الدولية لمعاملة السجناء
    3.7.1. Enhancing capacity of Member States to apply international standards and norms on juvenile justice UN 3-7-1- تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تطبيق المعايير والقواعد الدولية على قضاء الأحداث
    :: Providing advice to Member States, upon their request, to strengthen their capacity to ratify and implement the international drug and crime control conventions, including the promotion of effective mutual legal assistance and extradition, and the United Nations standards and norms on criminal justice UN :: تقديم المشورة إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، لتعزيز القدرة على التصديق على الاتفاقيات الدولية لمكافحة المخدرات والجريمة وتنفيذها، بما في ذلك تشجيع فعالية المساعدة القانونية المتبادلة وتسليم المجرمين، والتقيد بمقاييس الأمم المتحدة ومعاييرها المتصلة بالعدالة الجنائية
    (a) Enhancement of national capacity for implementing the conventions on drug control, transnational organized crime, corruption and terrorism and of the United Nations standards and norms on crime prevention and criminal justice UN (أ) تعزيز القدرات الوطنية على تنفيذ الاتفاقيات المتعلقة بمكافحة المخدرات والجريمة المنظمة عبر الوطنية والفساد والإرهاب، والتقيد بقواعد الأمم المتحدة ومعاييرها المتعلقة بمنع الجريمة وتحقيق العدالة الجنائية
    Extending the Rules to additional categories of detention would create confusion and ultimately undermine State support for United Nations standards and norms on crime prevention and criminal justice. UN ومن شأن توسيع نطاق القواعد النموذجية ليشمل فئات إضافية من الاحتجاز أن يوجد بلبلة وينال في نهاية المطاف من دعم الدول لمعايير وقواعد الأمم المتحدة بشأن منع الجريمة وإقامة العدل.
    3.8.1. Wider application of international standards and norms on the treatment of victims of crime UN 3-8-1- توسيع نطاق تطبيق المعايير والقواعد الدولية للتعامل مع ضحايا الجريمة
    3.6.1. Wide application of international standards and norms on the treatment of prisoners 3.6.2. UN 3-6-1- توسيع نطاق تطبيق المعايير والقواعد الدولية لمعاملة السجناء
    3.7.1. Enhancing capacity of Member States to apply international standards and norms on juvenile justice UN 3-7-1- تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تطبيق المعايير والقواعد الدولية على قضاء الأحداث
    3.8.1. Wider application of international standards and norms on the treatment of victims of crime UN 3-8-1- توسيع نطاق تطبيق المعايير والقواعد الدولية للتعامل مع ضحايا الجريمة
    3.6.1. Wide application of international standards and norms on the treatment of prisoners 3.6.2. UN 3-6-1- توسيع نطاق تطبيق المعايير والقواعد الدولية لمعاملة السجناء
    3.7.1. Enhancing capacity of Member States to apply international standards and norms on juvenile justice UN 3-7-1- تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تطبيق المعايير والقواعد الدولية على قضاء الأحداث
    3.8.1. Wider application of international standards and norms on the treatment of victims of crime UN 3-8-1- توسيع نطاق تطبيق المعايير والقواعد الدولية للتعامل مع ضحايا الجريمة
    3.6.1. Wide application of international standards and norms on the treatment of prisoners 3.6.2. UN 3-6-1- توسيع نطاق تطبيق المعايير والقواعد الدولية لمعاملة السجناء
    3.7.1. Enhancing capacity of Member States to apply international standards and norms on juvenile justice UN 3-7-1- تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تطبيق المعايير والقواعد الدولية على قضاء الأحداث
    3.8.1. Wider application of international standards and norms on the treatment of victims of crime UN 3-8-1- توسيع نطاق تطبيق المعايير والقواعد الدولية للتعامل مع ضحايا الجريمة
    :: Providing advice to Member States, upon their request, to strengthen their capacity to ratify and implement the international drug and crime control conventions, including the promotion of effective mutual legal assistance and extradition, and the United Nations standards and norms on criminal justice. UN تقديم المشورة إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، لتعزيز القدرة على التصديق على الاتفاقيات الدولية لمكافحة المخدرات والجريمة وتنفيذها، بما في ذلك تشجيع فعالية المساعدة القانونية المتبادلة وتسليم المجرمين، والتقيد بمقاييس الأمم المتحدة ومعاييرها المتصلة بالعدالة الجنائية
    (a) Enhancement of national capacity for implementing the conventions on drug control, transnational organized crime, corruption and terrorism and of the United Nations standards and norms on crime prevention and criminal justice UN (أ) تعزيز القدرة الوطنية على تنفيذ الاتفاقيات المتعلقة بمكافحة المخدرات والجريمة المنظمة عبر الوطنية والفساد والإرهاب، والتقيد بمقاييس الأمم المتحدة ومعاييرها المتصلة بمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    (b) Enhancement of the knowledge and skills of policymakers and criminal justice officials on the implementation of the conventions on drug control, transnational organized crime, corruption and terrorism and of the United Nations standards and norms on crime prevention and criminal justice UN (ب) تعزيز المعارف والمهارات لدى واضعي السياسات ومسؤولي العدالة الجنائية فيما يخص تنفيذ الاتفاقيات المتعلقة بمكافحة المخدرات والجريمة المنظمة عبر الوطنية والفساد والإرهاب، والتقيد بقواعد الأمم المتحدة ومعاييرها المتعلقة بمنع الجريمة وتحقيق العدالة الجنائية
    Another important regional initiative had been the establishment of the Thailand Institute of Justice, which promoted justice and the rule of law in accordance with United Nations standards and norms on criminal justice and human rights among members of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN). UN وهناك مبادرة إقليمية مهمة أخرى هي إنشاء معهد تايلند للعدالة، الذي يعزز العدالة وسيادة القانون، وفقا لمعايير وقواعد الأمم المتحدة بشأن العدالة الجنائية وحقوق الإنسان، بين أعضاء رابطة أمم جنوب شرق آسيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus