Let's just show him the "Florida stars of the Ice"opening. | Open Subtitles | دعينا نُريه نجوم فلوريدا في الجليد المفتوحة زِي التمساح |
I was moved to a magnificent cathedral and learned that tapestries were the rock stars of the Middle Ages. | Open Subtitles | تم نقلى إلى كاتيدرائية رائعة الجمال، تعلمتُ هناك أن اللوحات القماشية كانت نجوم الروك الخاصة بالعصور الوسطى.. |
Yeah, when artists were the stars of New York instead of celebutantes. | Open Subtitles | نعم, عندما كان الفنانون هم نجوم نيويورك بدلا من أولئك الزائفون |
And the stars of the Pleiades cluster, 400 light-years away. | Open Subtitles | و نجوم مجموعة الثريا على بعد 400 سنة ضوئية |
And the stars of heaven fell unto the earth, even as a Hg tree casteth her untimely figs, when she is shaken of a mighty wind. | Open Subtitles | وسقطت النجوم من السماء إلى الأرض حتى شجرة الزئبق تنبع قبل الأوان لها التين عندما تهز من ريح عظيمة |
The stars of the night sky are way too dim for this. | Open Subtitles | النجوم في سماء الليل خافتة جدًا بالنسبة لها |
stars of the night sky tend to keep to fixed orbits. | Open Subtitles | نجوم سماء الليل يميلون إلى البقاء في مدارات ثابتة |
And you three will be the stars of our next big reality show, | Open Subtitles | و ستكونون نجوم حلقات تلفاز الواقع الجديده |
Most of the stars of the Big Dipper are adolescents, roughly half a billion years old. | Open Subtitles | معظم نجوم الدب الأكبر هم مراهقين عمرهم تقريباً نصف مليار سنة |
Now, of course, if it's stars of the Hollywood kind that you like, our award-winning theater is just here, where this June | Open Subtitles | الان بالطبع,إن كنتم تحبون نجوم هوليوود فمسرحنا الحائز على جوائز موجود هناك حيث في يونيو |
Oh, and you two are the stars of a nationwide manhunt. | Open Subtitles | اوه, وأنتم الاثنين نجوم على الصعيد الوطني |
Let me introduce you to some rock stars of the dead. | Open Subtitles | دعيني أعرفك على بعض من نجوم الروك الأموات. |
The car is one of the stars of the movie, and here you are, like, 12 inches from it, you know. | Open Subtitles | السيارة هي واحدة من نجوم الفيلم، وهنا كنت، مثل، و 12 بوصة من ذلك، كما تعلمون. |
The clouds between the stars of the galaxy are made of everything that the Earth, your body, and your car is made of. | Open Subtitles | السحب بين نجوم المجرّة مصنوعة من كل ما يؤلّف الأرض وأجسادكم، وسياراتكم |
Look, I'm trying to find out who's killing the pop stars of the world. | Open Subtitles | أسمع، أنّي أحاول أن أكتشف مَن .الذي يقتل نجوم البوب في العالم |
Go to the man who has the seven scars on his chest Forming the stars of Ursa Major. | Open Subtitles | أذهب و أعثر على الرجل الذي يحمل نجوم الهوكتو السبعة على صدره |
The stars of Real Madrid are being eclipsed by North Londoners. | Open Subtitles | نجوم ريال مدريد منحرجين من قبل نجوم شمال لندن |
You need stars of 20 times the mass of the sun or more. | Open Subtitles | نجوم أكبر بـ 20 مرة من كتلة الشمس أو أكثر |
The rock stars of a cappella, the messiahs of Barden. | Open Subtitles | نجوم الغناء الصوتي , هم أبطال هذه الجامعة |
Here's the float with the stars of the popular daytime soap Days of our Lives. | Open Subtitles | هنا تعويم مع النجوم من الصابون النهار شعبية... ... أيام حياتنا. |
Aren't you one of the stars of the popular daytime soap Days ofour Lives? | Open Subtitles | لا هل أنت واحد من النجوم من شعبية يوم الصابون النهار ofour حياة؟ |
The stars of the night sky are way too dim for this. | Open Subtitles | النجوم في سماء الليل أخفت من أن تقوم بهذا |