"state for the promotion of" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدولة لتعزيز
        
    • الدولة لشؤون تعزيز
        
    • الدولة لشؤون النهوض
        
    • الدولة للنهوض
        
    • الدولة المعني بالنهوض
        
    • الدولة المكلفة بالنهوض
        
    The Secretary of State for the Promotion of Equality is situated under the Cabinet of the Prime Minister. UN وتتبع وزارة الدولة لتعزيز المساواة مكتب رئيس الوزراء.
    Member of the consultative group to the Secretary of State for the Promotion of equality UN :: عضوة الفريق الاستشاري لوزير الدولة لتعزيز المساواة
    In addition, UN-Women supported the Secretariat of State for the Promotion of Equality to ensure effective implementation of gender-responsive budgeting by ministries. UN وبالإضافة لذلك، دعمت هيئة الأمم المتحدة للمرأة وزارة الدولة لتعزيز المساواة لكفالة التنفيذ الفعّال لميزنة تراعي فيها الوزارات المنظور الجنساني.
    The development of the Plan was led and coordinated by the Office of the Secretary of State for the Promotion of Equality, with support from a multi-sector national drafting committee, UNDP, UNFPA, UN-Women, UNICEF, UNMIT and the International Organization for Migration (IOM). UN واضطلع بقيادة عملية وضع هذه الخطة وتنسيقها مكتب وزير الدولة لشؤون تعزيز المساواة، بدعم من لجنة وطنية متعددة القطاعات لأعمال الصياغة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان، وهيئة الأمم المتحدة للمرأة، واليونيسيف، والبعثة، والمنظمة الدولية للهجرة.
    Extensive national capacity-building of women in political parties and women candidates supported through the National Electoral Commission, civil society and the Office of the Secretary of State for the Promotion of Equality. UN الانتخابات ويصبحن نائبات في الجمعية الوطنية اللائي تدعمهن اللجنة الانتخابية الوطنية والمجتمع المدني ومكتب وزير الدولة لشؤون تعزيز المساواة، وذلك
    On 22 September in Dili, the Secretary of State for the Promotion of Equality held a meeting with women representatives of political parties to discuss preparations for the 2012 elections. UN ففي 22 أيلول/سبتمبر، عقد وزير الدولة لشؤون النهوض بالمساواة في ديلي اجتماعا مع ممثلات الأحزاب السياسية لمناقشة الأعمال التحضيرية لانتخابات عام 2012.
    Technical advice was provided through participation in 4 workshops organized by the Secretary of State for the Promotion of Equality on the Law against Domestic Violence UN قدمت المشورة التقنية من خلال الاشتراك في 4 حلقات عمل نظمتها وزارة الدولة للنهوض بالمساواة، بشأن قانون مكافحة العنف المنزلي
    While the priority was to assist in ensuring a credible and transparent parliamentary election, UNMIT supported key governance institutions, such as the Anti-Corruption Commission, the Ministry of State Administration and Territorial Management and the Office of the Secretary of State for the Promotion of Equality. UN وبينما أعطيت الأولوية للمساعدة في كفالة مصداقية الانتخابات البرلمانية وشفافيتها، وفرت البعثة الدعم لمؤسسات الحوكمة الرئيسية مثل لجنة مكافحة الفساد ووزارة إدارة شؤون الدولة والإدارة الإقليمية ومكتب وزير الدولة المعني بالنهوض بالمساواة بين الجنسين.
    UNMIT supported a 2-week training on gender-based violence investigation for 21 national police officers, supported by the Secretary of State for the Promotion of Equality UN الجنساني إلى 21 من ضباط الشرطة الوطنيين، بدعم من وزير الدولة لتعزيز المساواة
    Secretary of State for the Promotion of Gender Equality, Timor-Leste UN 13 - وزير الدولة لتعزيز المساواة بين الجنسين، تيمور - ليشتي
    The report was prepared by the office of the Secretary of State for the Promotion of Equality (SEPI) in close collaboration with all relevant government institutions and national institutions such as the office of the Ombudsman for Human Rights and Justice. UN وقد أعد التقرير مكتب وزير الدولة لتعزيز المساواة بالتعاون الوثيق مع جميع المؤسسات الحكومية والمؤسسات الوطنية ذات الصلة مثل مكتب أمين المظالم لحقوق الإنسان والعدالة.
    In 2007, the status of the government agency responsible for gender issues was raised to the category of Secretary of State for the Promotion of Equality (SEPI), answering directly to the Prime Minister. UN وفي عام 2007، تم رفع مركز الوكالة الحكومية المسؤولة عن مسائل الجنسين إلى فئة أمانة الدولة لتعزيز المساواة، وهي تعود بالنظر بشكل مباشر إلى رئيس الوزراء.
    This group also supports the Office of the Secretary of State for the Promotion of Equality by coordinating and monitoring the matrix on United Nations efforts for the implementation of the law against domestic violence UN ويدعم هذا الفريق أيضا مكتب وزير الدولة لتعزيز المساواة من خلال تنسيق ورصد المصفوفة الخاصة بجهود الأمم المتحدة لتنفيذ قانون مكافحة العنف العائلي
    The Secretary of State for the Promotion of Equality further led the domestic violence component of the joint programme on domestic violence and human trafficking, which was implemented jointly with the support of United Nations agencies. UN وواصلت وزارة الدولة لتعزيز المساواة قيادة العنصر المتعلق بالعنف العائلي في البرنامج المشترك بشأن العنف العائلي والاتجار بالبشر الذي نُفذ بصورة مشتركة بدعم من وكالات الأمم المتحدة.
    Noting that the Organic Law on the Secretary of State for the Promotion of Equality had broadened that office's mandate, she asked what additional functions it now had. UN وأشارت إلى أن القانون الأساسي الخاص بوزارة الدولة لتعزيز المساواة قد وسع ولاية هذه الوزارة، وتساءلت عن الوظائف الإضافية التي تقوم بها الآن.
    Participated in workshops organized by the Secretary of State for the Promotion of Equality on the draft Law against Domestic Violence as well as an inter-ministerial meeting and seminar to discuss the draft juvenile justice legislation UN تمت المشاركة في حلقات عمل نظمها وزير الدولة لشؤون تعزيز المساواة، بشأن مشروع قانون مكافحة العنف العائلي، وفي اجتماع مشترك بين الوزارات وحلقة دراسية لمناقشة مشروع قانون قضاء الأحداث
    Over the past two years the Office of the Secretary of State for the Promotion of Equality has gained experience and has appointed gender focal points in all of the ministries. UN وقد اكتسب مكتب وزير الدولة لشؤون تعزيز المساواة، خلال السنتين الأخيرتين، خبرة في هذا المجال، وعيّن مسؤولين عن تنسيق الشؤون الجنسانية في جميع الوزارات.
    Through technical assistance on the draft law against domestic violence and draft criminal code by participation in the gender advisers coordination group at the Secretary of State for the Promotion of Equality UN تم ذلك عن طريق تقديم المساعدة التقنية بشأن مشروع قانون مكافحة العنف العائلي ومشروع القانون الجنائي، وذلك بواسطة المشاركة في فريق تنسيق أعمال مستشاري الشؤون الجنسانية التابع لمكتب وزير الدولة لشؤون تعزيز المساواة
    The initiative was followed by training provided by the Secretariat of State for the Promotion of Equality, UNMIT, UNFPA and a bilateral partner in Baucau, Covalima and Liquiçá districts, to enhance the investigative skills of PNTL officers in the area of domestic violence. UN وأعقبت هذه المبادرة دورة تدريبية أجرتها وزارة الدولة لشؤون النهوض بالمساواة والبعثة وصندوق الأمم المتحدة للسكان وأحد الشركاء الثنائيين في مقاطعات باوكاو وكوفاليما وليكيتشا، بهدف تعزيز مهارات التحقيق لدى ضباط الشرطة الوطنية في مجال العنف العائلي.
    Advice was provided on gender-sensitive policies and laws through participation in the meetings of the gender advisers coordination group meetings of the Secretary of State for the Promotion of Equality UN أسديت المشورة بشأن السياسات والقوانين التي تراعي الفروق بين الجنسين من خلال المشاركة في اجتماعات الفريق التنسيقي التابع لوزارة الدولة للنهوض بالمساواة
    :: Provision of advice and good offices through regular meetings with national leaders and State institutions (including the Women Parliamentarians Group of Timor-Leste and the Secretary of State for the Promotion of Equality), political parties, and civil society, to encourage promotion of the democratic process UN :: إسداء المشورة وبذل المساعي الحميدة من خلال اجتماعات دورية مع القادة الوطنيين ومؤسسات الدولة (بما في ذلك فريق البرلمانيات لتيمور - ليشتي ووزير الدولة المعني بالنهوض بالمساواة بين الجنسين)، والأحزاب السياسية، والمجتمع المدني، للتشجيع على النهوض بالعملية الديمقراطية
    When the Secretariat of State for the Promotion of Women was established in 1994, a plan was conceived to alter the status of the centres, in keeping with Guinea's new policy of economic liberalism. UN لكن بإنشاء كتابة الدولة المكلفة بالنهوض بالمرأة في 1984، أمعن النظر في الوضع الجديد لمراكز النهوض بالمرأة في السياق الجديد لليبرالية الاقتصادية التي تبنتها غينيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus