Consideration of delivery of sentenced person to State of enforcement | UN | النظر في تسليم الشخص المحكوم عليه إلى دولة التنفيذ |
The State of enforcement shall enforce the modified conditions of detention. | UN | وعلى دولة التنفيذ أن تنفــذ الشــروط المعدلـة للحبس. |
2. A sentenced person may, at any time, apply to the Court to be transferred from the State of enforcement. | UN | 2 - يجوز للشخص المحكوم عليه أن يقدّم إلى المحكمة، في أي وقت، طلبا بنقله من دولة التنفيذ. |
When the purposes of the transfer have been fulfilled, the Court shall return the sentenced person to the State of enforcement. | UN | وعندما يستوفى الغرض من النقل، تعيد المحكمة الشخص المحكوم عليه إلى دولة التنفيذ. |
Role of States in enforcement of sentences of imprisonment and change in designation of State of enforcement under articles 103 and 104 | UN | دور الدول في تنفيذ أحكام السجن وتغيير دولة التنفيذ المعنية في إطار المادتين 103 و 104 |
Timing of delivery of the sentenced person to the State of enforcement | UN | توقيت تسليم الشخص المحكوم عليه إلى دولة التنفيذ |
Delivery of the sentenced person to the State of enforcement | UN | تسليم الشخص المحكوم عليه إلى دولة التنفيذ |
When the purposes of the transfer have been fulfilled, the Court shall return the sentenced person to the State of enforcement. | UN | وعند قضاء أعراض النقل، تعيد المحكمة الشخص المحكوم عليه إلى دولة التنفيذ. |
Role of States in enforcement of sentences of imprisonment and change in designation of State of enforcement under articles 103 and 104 | UN | دور الدول في تنفيذ أحكام السجن وتغيير دولة التنفيذ المعنية في إطار المادتين 103 و 104 |
Timing of delivery of the sentenced person to the State of enforcement | UN | توقيت تسليم الشخص المحكوم عليه إلى دولة التنفيذ |
Delivery of the sentenced person to the State of enforcement | UN | تسليم الشخص المحكوم عليه إلى دولة التنفيذ |
Delivery of sentenced person to State of enforcement | UN | تسليم الشخص المحكوم عليه إلى دولة التنفيذ |
When the purposes of the transfer have been fulfilled, the Court shall return the sentenced person to the State of enforcement. | UN | وعند قضاء أعراض النقل، تعيد المحكمة الشخص المحكوم عليه إلى دولة التنفيذ. |
When the purposes of the transfer have been fulfilled, the Court shall return the sentenced person to the State of enforcement. | UN | وعند قضاء أعراض النقل، تعيد المحكمة الشخص المحكوم عليه إلى دولة التنفيذ. |
However, France believes that provision should be made for the Court to be informed in the event of a forced expulsion of the person from the territory of the State of enforcement. | UN | وتظل مع ذلك في رأي فرنسا مسألة اشتراط معلومات من المحكمة في حالة افتراض إبعاد قسري للشخص من أراضي دولة التنفيذ. |
The Presidency shall be informed by the State of enforcement of any important event concerning the sentenced person, and of any prosecution of that person for events subsequent to his or her transfer. | UN | تبلغ دولة التنفيذ الرئاسة بأي حدث هام يتعلق بالشخص المدان وكذلك بأي تتبعات عدلية ضده من أجل وقائع سابقة لنقله. |
When the purposes of the transfer have been fulfilled, the Court shall return the sentenced person to the State of enforcement. | UN | وبعد أن تتحقق اﻷهداف التي نقل من أجلها الشخص المدان، تعيده المحكمة الى دولة التنفيذ. |
Rule 10.5: Consideration of delivery of sentenced person to State of enforcement | UN | القاعدة ١٠-٥: النظر في تسليم الشخص المحكوم عليه إلى دولة التنفيذ |
Rule 10.9: Delivery of sentenced person to State of enforcement | UN | القاعدة ١٠-٩: تسليم الشخص المحكوم عليه إلى دولة التنفيذ |
When the purposes of the transfer have been fulfilled, the Court shall return the sentenced person to the State of enforcement. | UN | وعند تحقيق الغرض من النقل، تعيد المحكمة الشخص المحكوم عليه إلى دولة التنفيذ. |
The State of enforcement shall not impede the sentenced person from making any such application. | UN | ولا يجوز لدولة التنفيذ أن تعوق الشخص المحكوم عليه عن تقديم أي طلب من هذا القبيل. |