"state of the transition" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدولة في المرحلة الانتقالية
        
    • الدولة الانتقالية
        
    • الدولة للمرحلة الانتقالية
        
    • للدولة في المرحلة الانتقالية
        
    • الدولة للفترة الانتقالية
        
    • للدولة الانتقالية
        
    Joint demarches were also undertaken towards the Head of State of the Transition and the Prime Minister to help stop the violence. UN واتخذت أيضا مساعي مشتركة لدى رئيس الدولة في المرحلة الانتقالية ورئيس الوزراء للمساعدة على وضع حد للعنف.
    The Head of State of the Transition and the Prime Minister both issued statements, which have not had the desired impact. UN وأصدر كل من رئيس الدولة في المرحلة الانتقالية ورئيس الوزراء بيانات لم تحقق الأثر المنشود.
    Instead, Bertrand Mamour was named Minister Delegate in Charge of Defence at the Office of the Head of State of the Transition. UN وبدلا من ذلك، عُين برتراند مامور وزيرا منتدبا مكلفا بشؤون الدفاع في مكتب رئيس الدولة في المرحلة الانتقالية.
    The ex-Séléka, as well as several main political parties and civil society leaders, criticized the appointment, citing a lack of consultation and inclusiveness in the selection process led by the Head of State of the Transition. UN وانتقد تحالف سيليكا السابق وكذلك العديد من قادة الأحزاب السياسية والمجتمع المدني الرئيسيين هذا التعيين مع الإشارة إلى عدم قيام رئيسة الدولة الانتقالية بالتشاور وإشراك الجميع في عملية الاختيار.
    Relations between the Head of State of the Transition and his Prime Minister remain tense. UN ولا تزال العلاقات بين رئيس الدولة للمرحلة الانتقالية ورئيس الوزراء متوترة.
    In this respect, the election of Ms. Catherine Samba-Panza as Head of State of the Transition, the appointment of a new Prime Minister and the subsequent formation of a new Government are encouraging signs. UN ولهذا الغرض، يشكل انتخاب السيدة كاثرين سامبا - بانزا رئيسة للدولة في المرحلة الانتقالية وتعيين رئيس وزراء جديد وما تلى ذلك من تشكيل حكومة جديدة إشارات مشجعة.
    Courts and prisons have ceased to function, although the main prison in Bangui was reopened on 14 February, following an intervention by the Head of State of the Transition. UN وتوقفت المحاكم والسجون على العمل، ولكنه أعيد فتح السجن الرئيسي في بانغي في 14 كانون الثاني/يناير بعد تدخل رئيس الدولة للفترة الانتقالية.
    The population demanded the resignation of the Head of State of the Transition. UN وطالب السكان باستقالة رئيس الدولة في المرحلة الانتقالية.
    Following international pressure, the Head of State of the Transition decreed the dissolution of CEDAD. UN وعقب ضغوط دولية، أصدر رئيس الدولة في المرحلة الانتقالية مرسوما بحل اللجنة الاستثنائية للدفاع عن المكتسبات الديمقراطية.
    They were later released following the direct intervention of the Head of State of the Transition. UN وأفرج فيما بعد عنهن بعد التدخل المباشر لرئيس الدولة في المرحلة الانتقالية.
    From 19 to 23 January 2014, MISCA ensured the security for the inauguration of the Head of State of the Transition. UN ففي الفترة من 19 إلى 23 كانون الثاني/يناير 2014، أمّنت البعثة حفل تولي رئيسة الدولة في المرحلة الانتقالية منصبها.
    In addition, Michel Djotodia officially became the Head of State of the Transition on 18 August 2013. UN وبالإضافة إلى ذلك، أصبح ميشيل دجوتوديا رسميا رئيس الدولة في المرحلة الانتقالية في 18 آب/أغسطس 2013.
    In that regard, international partners expressed their opposition to the decision announced by the Head of State of the Transition, in his opening remarks at the meeting of the International Contact Group, to integrate 3,500 ex-Séléka elements in the country's new national armed forces. UN وفي هذا الصدد، أعرب الشركاء الدوليون عن اعتراضهم على القرار الذي أعلن عنه رئيس الدولة في المرحلة الانتقالية في ملاحظاته الافتتاحية في اجتماع فريق الاتصال الدولي، وينطوي على إدماج 500 3 من عناصر ائتلاف سيليكا السابق في القوات المسلحة الوطنية الجديدة للبلد.
    Following these events, my Special Representative and other international partners impressed upon the Head of State of the Transition the need to urgently address the deteriorating security situation. UN وعقب هذه الأحداث، أكد ممثلي الخاص وغيره من الشركاء الدوليين لرئيس الدولة في المرحلة الانتقالية إلحاح الحاجة إلى معالجة الحالة الأمنية المتدهورة.
    A decree by the Head of State of the Transition transferred the jurisdiction, budget and infrastructure of the gendarmerie from the Ministry of Defence to the Ministry of Public Security and Immigration. UN وقام مرسوم صادر عن رئيس الدولة في المرحلة الانتقالية بنقل اختصاصات قوات الدرك وميزانيتها وهياكلها الأساسية من وزارة الدفاع إلى وزارة الأمن العام والهجرة.
    The Head of State of the Transition subsequently dissolved the Comité extraordinaire pour la défense des acquis démocratiques (CEDAD), in compliance with the earlier request by the National Transitional Council. UN وفي وقت لاحق حل رئيس الدولة في المرحلة الانتقالية اللجنة الاستثنائية للدفاع عن المكتسبات الديمقراطية، استجابة للطلب الذي سبق أن قدمه المجلس الوطني الانتقالي.
    Many individuals, including anti-balaka and ex-Séléka representatives, also called for the Head of State of the Transition to resign. UN كما دعا العديد من الأفراد، بما في ذلك ممثلو جماعة أنتي - بالاكا وتحالف سيليكا السابق، رئيسة الدولة الانتقالية إلى الاستقالة.
    On 11 October, a MINUSCA intervention pre-empted an attack by some 100 armed anti-balaka elements on the residence of the Head of State of the Transition, Catherine Samba-Panza. UN وفي 11 تشرين الأول/أكتوبر، أجهض تدخل البعثة المتكاملة هجوما همّ بشنّه زهاء 100 عنصر من عناصر جماعة أنتي - بالاكا المسلحين على مقر إقامة كاثرين سامبا - بانزا، رئيسة الدولة الانتقالية.
    18. In early October, anti-balaka and ex-Séléka leaders began calling for the resignation of the Head of State of the Transition. UN 18 - وفي أوائل تشرين الأول/أكتوبر، بدأ زعماء حركة أنتي - بالاكا وتحالف سيليكا السابق، يدعون إلى استقالة رئيسة الدولة الانتقالية.
    The political situation remains highly volatile and unpredictable and the tenuous relationship between the Head of State of the Transition and the Prime Minister further complicates an already fragile political arrangement for the transition. UN ولا يزال الوضع السياسي متقلبا بدرجة كبيرة ولا يمكن التنبؤ به، كما أن العلاقة المتوترة بين رئيس الدولة للمرحلة الانتقالية ورئيس الوزراء تزيد من تعقيد الترتيب السياسي الهش أصلا للمرحلة الانتقالية.
    The Head of State of the Transition reiterated the request in the meeting with my Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations held in Bangui on 12 February. UN وكررت رئيسة الدولة للمرحلة الانتقالية تأكيد هذا الطلب أثناء الاجتماع المعقود مع الأمين العام المساعد لشؤون عمليات حفظ السلام، في بانغي، في 12 شباط/فبراير.
    On 5 February, 6,500 of the 8,434 elements that used to make up the armed forces responded to a call by the Head of State of the Transition to gather at the École Nationale d'Administration et de Magistrature. UN وفي 5 شباط/فبراير، استجاب 500 6 عنصر من أصل 434 8 عنصرا كانوا يشكلون قوام القوات المسلحة لأفريقيا الوسطى لنداء رئيس الدولة للفترة الانتقالية للتجمع في المدرسة الوطنية للإدارة والقضاء.
    (a) On the political front, an 18-month transition formally started on 18 August with the swearing-in ceremony of Michel Djotodia as the Head of State of the Transition. UN (أ) على الصعيد السياسي، بدأت رسميا في 18 آب/أغسطس عملية انتقالية تستغرق 18 شهرا بمراسم أداء ميشيل دجوتوديا اليمين بصفته رئيسا للدولة الانتقالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus