"state of the united arab emirates" - Traduction Anglais en Arabe

    • دولة الإمارات العربية المتحدة
        
    • لدولة الإمارات العربية المتحدة
        
    • لدولة اﻹمارات العربية
        
    His Highness Shaikh Khalifa bin Zayed Al Nahyan President of the State of the United Arab Emirates UN صاحب السمو الشيخ خليفة بن زايد آل نهيان رئيس دولة الإمارات العربية المتحدة
    When he became the head of the Emirate of Abu Dhabi in 1966, the State of the United Arab Emirates was nothing but a collection of seven sheikhdoms. UN وحينما أصبح على رأس إمارة أبو ظبي سنة 1966، لم تكن دولة الإمارات العربية المتحدة إلا مجموعة مكونة من سبع مشيخات.
    The laws of the State of the United Arab Emirates do not distinguish among its citizens on grounds of sex. Sometimes, in fact, women's distinctive character is respected in what amounts to positive discrimination in their favour. UN إن التشريعات القانونية في دولة الإمارات العربية المتحدة لا تميز بين مواطنيها من حيث الجنس، بل في بعض الأحيان يتم مراعاة خصوصية المرأة كتمييز إيجابي لها.
    12- State of the United Arab Emirates: UN 12 - دولة الإمارات العربية المتحدة لعضوية:
    5. Expresses sincere thanks and deep appreciation to the State of the United Arab Emirates for the financial support and assistance it has extended to the Centre, especially for bearing the expenses of the construction of the Primary School. UN 5 - يعرب عن خالص الشكر وعميق التقدير لدولة الإمارات العربية المتحدة على ما قدمته من دعم ومعونات مالية للمركز، خاصة تحملها تكاليف إنشاء المدرسة الابتدائية به.
    After a thorough assessment, the Supreme Council again charged the Ministerial Council with consideration of all peaceful means of restoring the right of the State of the United Arab Emirates to its three islands. UN وبعد تقييم شامل، جدد المجلس الأعلى تكليفه لمجلس الوزراء الاستمرار بالنظر في كل الوسائل السلمية التي تؤدي إلى إعادة حق دولة الإمارات العربية المتحدة في جزرها الثلاث.
    For the State of the United Arab Emirates UN عن دولة الإمارات العربية المتحدة
    2. Be a citizen of the State of the United Arab Emirates; UN (2) أن يكون من مواطني دولة الإمارات العربية المتحدة.
    1. Candidacy of the State of the United Arab Emirates for membership of the International Telecommunications Union Council for the period 2006 - 2010, during the ITU Plenipotentiary Conference to be held in Antalya, Republic of Turkey, from 6 to 24 November 2006. UN 1 - ترشيح دولة الإمارات العربية المتحدة لعضوية مجلس الاتحاد الدولي للاتصالات للفترة من 2006 إلى 2010، وذلك خلال انعقاد مؤتمر المندوبين المفوضين للاتحاد، المزمع عقده في أنطاليا بالجمهورية التركية خلال الفترة من 6 إلى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2006م.
    :: :: State of the United Arab Emirates UN - دولة الإمارات العربية المتحدة.
    The Supreme Council reiterated its steadfast support for the right of the State of the United Arab Emirates to its three islands and to their territorial waters, airspace, continental shelf and the exclusive economic zone, since they are an integral part of the State of the United Arab Emirates. UN وأكد المجلس الأعلى على موقفه الثابت في دعم حق دولة الإمارات العربية المتحدة في سيادتها على جزرها الثلاث وعلى المياه الإقليمية والإقليم الجوي والجرف القاري والمنطقة الاقتصادية الخالصة للجزر الثلاث باعتبارها جزءا لا يتجزأ من دولة الإمارات العربية المتحدة.
    The Conference expressed thanks for the donations made by High Highness Sheikh Zaid Ibn Sultan Al Nahyan, President of the State of the United Arab Emirates amounting to three million US Dollars for the benefit of the Fund and its Waqf for the financial year 2003-2004. UN وأعرب عن شكره على تبرع سمو الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان، رئيس دولة الإمارات العربية المتحدة بمبلغ ثلاثة مليون دولار أمريكي لصالح الصندوق ووقفيته للعام المالي 2003/2004.
    15. Candidacy of the State of the United Arab Emirates to the membership of the Council of Postal Exploitation and the Board Administration of the Universal Postal Union during the elections due to be held in Bucharest, Romania for the period 2005-2007. UN 15 - ترشيح دولة الإمارات العربية المتحدة لعضوية مجلس الاستثمار البريدي ومجلس الإدارة التابع للاتحاد البريدي العالمي، وذلك خلال الانتخابات المقرر عقدها في مدينة بوخارست - رومانيا للفترة 2005-2007.
    Candidature of the State of the United Arab Emirates for the membership of the Committee on Crime Prevention and Criminal Justice of the UN Economic and Social Council in 2006. UN 20 - ترشيح دولة الإمارات العربية المتحدة لعضوية لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة في عام 2006م.
    16. The State of the United Arab Emirates proactively ensures equal opportunities and justice for its citizens. It therefore constantly monitors international best practices to achieve quality of life for all. UN 16 - إن دولة الإمارات العربية المتحدة حريصة كل الحرص على توفير تكافؤ الفرص والعدالة لمواطنيها، لذا فإنها دائما تسعى إلى البحث عن أفضل الممارسات العالمية من أجل تحقيق جودة الحياة للجميع.
    48. The State of the United Arab Emirates ensures that women are strategic partners in development. It works assiduously to create an employment environment that attracts women by enabling them to reconcile their family and employment responsibilities. UN 48 - إن دولة الإمارات العربية المتحدة تؤمن بأن المرأة شريك استراتيجي في التنمية؛ وعليه فإنها تعمل جاهدة لخلق بيئة عمل جاذبة للمرأة تمكنها من التوفيق بين مسؤولياتها الأسرية والوظيفية.
    1. The State of the United Arab Emirates joined the Convention on the Rights of the Child on 11 November 1997. On 31 May 2002, it submitted its first report, which appears in CRC/C/78/Add.2. UN 1- انضمت دولة الإمارات العربية المتحدة إلى اتفاقية حقوق الطفل في11 تشرين الثاني/نوفمبر 1997 وقدمت تقريرها الأولي بتاريخ 31 أيار/مايو 2002 الوارد بالوثيقة CRC/C/78/Add.2.
    The State of the United Arab Emirates UN دولة الإمارات العربية المتحدة
    32. The State of the United Arab Emirates has complied with the provisions of the Convention on the Rights of the Child since joining the Convention on 15 December 1996 while expressing the following reservations to several articles of the Convention that conflict with national legislation: UN 32- التزمت دولة الإمارات العربية المتحدة بأحكام ونصوص اتفاقية حقوق الطفل من تاريخ الانضمام إليها في 15 كانون الأول/ديسمبر 1996، مع إبداء تحفظات على بعض المواد التي تتعارض مع التشريعات الوطنية:
    The Supreme Council looks forward to meeting at its twenty-fifth session which will be held -- God willing! -- in the Sate of the United Arab Emirates during the month of Dhu`lga`dah A.H. 1425, corresponding to December A.D. 2004, at the kind invitation of His Highness Sheikh Zayed bin Sultan Al-Nahyan, President of the State of the United Arab Emirates. UN ويتطلع المجلس الأعلى إلى اللقاء، في دورته الخامسة والعشرين، إن شاء الله، في دولة الإمارات العربية المتحدة، خلال شهر ذو القعدة من عام 1425 هـ الموافق كانون الأول/ ديسمبر 2004 م، وذلك تلبية لدعوة كريمة من حضرة صاحب السمو الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان، رئيس دولة الإمارات العربية المتحدة.
    4. Expresses sincere thanks and deep appreciation to the State of the United Arab Emirates and the Islamic Solidarity Fund for the financial support and assistance they have extended to the Centre. UN 4 - يعرب عن خالص الشكر وعميق التقدير لدولة الإمارات العربية المتحدة وصندوق التضامن الإسلامي على ما قدماه من دعم ومعونات مالية للمركز .
    In the same sensitive region, my country wishes to renew its unflagging and total support for the recovery by the fraternal State of the United Arab Emirates of its legitimate rights over the islands of Lesser Tumb, Greater Tumb and Abu Moussa. UN وفي هذه المنطقة الحساسة، فإن بلادي لتجدد دعمها الثابت والكامل لدولة اﻹمارات العربية المتحدة الشقيقة من أجل استرجاع حقوقها المشروعة في جزر طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus