"state party's initial report" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدولة الطرف تقريرها الأولي
        
    • التقرير الأولي للدولة الطرف
        
    • الدولة الطرف لتقريرها الأولي
        
    • الدولة الطرف تقريرها الأوَّلي
        
    • بالتقرير الأولي للدولة الطرف
        
    • الدولة الطرف الأولي المقدم
        
    • الدولة العضو لم تقدم تقريرها الأولي
        
    • التقرير الأوَّلي للدولة الطرف
        
    • تقرير الدولة الطرف الأولي
        
    • التقرير الأول للدولة الطرف
        
    • التقرير الأوّلي للدولة الطرف
        
    • الدولة الطرف أن تقوم بنشر تقريرها الأولي
        
    • بالتقرير الأولي المقدم من الدولة الطرف
        
    26. The Committee welcomes the submission of the State party's initial report and the timely submission of written replies to the list of issues. UN 26- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأولي وبردودها الخطية على قائمة المسائل في الموعد المحدد.
    522. The Committee welcomes the submission of the State party's initial report. UN 522- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأولي.
    24. The Committee notes with appreciation the submission of the State party's initial report. UN 24- تلاحظ اللجنة مع التقدير تقديم الدولة الطرف تقريرها الأولي.
    In his view, a list of issues could potentially replace everything but a State party's initial report under the Covenant. UN ففي نظره هو يمكن أن تحل قائمة المسائل محل كل شيء آخر سوى التقرير الأولي للدولة الطرف المقدم بموجب العهد.
    24. The Committee welcomes the submission of the State party's initial report and the replies to the list of issues submitted in a timely fashion. UN 24- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف لتقريرها الأولي وللردود على قائمة القضايا في الوقت المناسب.
    The Committee welcomes the submission of the State party's initial report as well as the replies provided in the response to its list of issues. UN 2- ترحِّب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأولي فضلاً عن ردودها على قائمة المسائل.
    The Committee welcomes the submission of the State party's initial report. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأولي.
    2. The Committee welcomes the submission of the State party's initial report. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأولي.
    2. The Committee welcomes the submission of the State party's initial report. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأولي.
    2. The Committee welcomes the submission of the State party's initial report. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأولي.
    2. The Committee welcomes the submission of the State party's initial report. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأولي.
    2. The Committee welcomes the submission of the State party's initial report. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأولي.
    2. The Committee welcomes the submission of the State party's initial report. UN 2- ترحِّب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأولي.
    This would complete the consideration of the State party's initial report. UN وبهذا تنتهي اللجنة من النظر في التقرير الأولي للدولة الطرف.
    The Government had held an information workshop on the State party's initial report and the Committee's recommendations. UN وقد نظمت الحكومة حلقة عمل إعلامية بشأن التقرير الأولي للدولة الطرف وتوصيات اللجنة.
    The State party's initial report was received on 3 April 2012. UN وورد التقرير الأولي للدولة الطرف في 3 نيسان/أبريل 2012.
    The Committee welcomes the submission of the State party's initial report, which followed the established guidelines. UN 327- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف لتقريرها الأولي الذي أُعِدَّ وفقاً للمبادئ التوجيهية المعمول بها.
    382. The Committee welcomes the submission of the State party's initial report covering the implementation of the Optional Protocol on the mainland and in the Macau Special Administrative Region (SAR). UN 382- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف لتقريرها الأولي الذي يشمل تنفيذ البروتوكول الاختياري في الصين القارية وفي منطقة ماكاو الصينية الإدارية الخاصة.
    827. The Committee welcomes the submission of the State party's initial report, written replies and additional written information, which give substantive information on the legislative, administrative, judicial and other measures applicable in Viet Nam with respect to the rights guaranteed by the Optional Protocol. UN 827- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأوَّلي وردودها الخطية والمعلومات الخطية الإضافية والتي تتضمن معلومات جوهرية عن الإجراءات التشريعية والإدارية والقضائية والإجراءات الأخرى المطبقة في فييت نام بشأن الحقوق التي يكفلها البروتوكول الاختياري.
    78. The Committee welcomes the submission of the State party's initial report which followed the established guidelines. UN 78- ترحب اللجنة بالتقرير الأولي للدولة الطرف الذي أعد وفقاً للمبادئ التوجيهية.
    75. The Committee refers for this section to its concluding observations on the State party's initial report under the Optional Protocol to the Convention on the involvement of children in armed conflict. UN 75- تحيل اللجنة من أجل هذا الفرع إلى ملاحظاتها الختامية على تقرير الدولة الطرف الأولي المقدم بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة.
    The pre-session working group decided, in accordance with the decision of the Committee at its thirty-eighth session (14 May-1 June 2007) and in the absence of the State party's initial report due in 1992, as well as its periodic reports, to proceed with the preparation of the present list of issues and questions. UN قرر الفريق العامل لما قبل الدورة، وفقا للقرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين (14 أيار/مايو - 1 حزيران/يونيه 2007) ونظرا إلى أن الدولة العضو لم تقدم تقريرها الأولي في موعده عام 1992، فضلا عن تقاريرها الدورية، أن يباشر في إعداد القائمة الحالية للمسائل والأسئلة.
    The Committee welcomes the submission of the State party's initial report on the Netherlands Antilles which followed the established guidelines. UN 525- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الأوَّلي للدولة الطرف بشأن جزر الأنتيل الهولندية، الذي اتبع المبادئ التوجيهية المحددة.
    The Committee also notes with interest that social spending in favour of children has increased since consideration of the State party's initial report. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً باهتمام أن الإنفاق الاجتماعي على الأطفال زاد منذ النظر في تقرير الدولة الطرف الأولي.
    The Committee urges the State party to make available to the public the text of the State party's initial report together with the present concluding observations. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على أن تتيح للجمهور الاطلاع على نص التقرير الأول للدولة الطرف مشفوعاً بهذه الملاحظات الختامية.
    5. The Committee welcomes efforts by the State party to implement the Committee's concluding observations on the State party's initial report. UN 5- ترحّب اللجنة بالجهود المبذولة من قِبل الدولة الطرف لتنفيذ الملاحظات الختامية التي أبدتها اللجنة بشأن التقرير الأوّلي للدولة الطرف.
    It requests that the State party's initial report and the present concluding observations be published and widely disseminated in the official languages of the State party, to the general public, as well as to the judicial, legislative and administrative authorities. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقوم بنشر تقريرها الأولي وهذه الملاحظات الختامية وتعميمهما على نطاق واسع باللغات الرسمية للدولة الطرف، وذلك على الجمهور العام والسلطات القضائية والتشريعية والإدارية.
    592. The Committee welcomes the submission of the State party's initial report and written replies to the list of issues. UN 592- ترحب اللجنة بالتقرير الأولي المقدم من الدولة الطرف وبما ورد من ردود خطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus