"state party consider establishing" - Traduction Anglais en Arabe

    • تنظر الدولة الطرف في إنشاء
        
    • الدولة الطرف بأن تنظر في إنشاء
        
    • تنظر الدولة الطرف في وضع
        
    In this connection, the Committee recommends that the State party consider establishing a national commission for human rights on the basis of the Paris Principles. UN وتوصي اللجنة في هذا الصدد بأن تنظر الدولة الطرف في إنشاء لجنة وطنية لحقوق الإنسان على أساس مبادئ باريس.
    It also reiterates its recommendation that the State party consider establishing a monitoring mechanism to carry out investigations into alleged police misconduct, which is independent from the State party's authorities. UN وتكرر أيضا تأكيد توصيتها بأن تنظر الدولة الطرف في إنشاء آلية رصد لإجراء تحقيقات في مزاعم سوء تصرف الشرطة، تكون مستقلة عن سلطات الدولة الطرف.
    It also reiterates its recommendation that the State party consider establishing a monitoring mechanism to carry out investigations into alleged police misconduct, which is independent from the State party's authorities. UN وتكرر أيضا تأكيد توصيتها بأن تنظر الدولة الطرف في إنشاء آلية رصد لإجراء تحقيقات في مزاعم سوء تصرف الشرطة، تكون مستقلة عن سلطات الدولة الطرف.
    It also recommends that the State party consider establishing new pre-school educational institutions. UN كما توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنظر في إنشاء مؤسسات جديدة للتعليم قبل الابتدائي.
    It also recommends that the State party consider establishing new pre-school educational institutions. UN كما توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنظر في إنشاء مؤسسات جديدة للتعليم قبل الابتدائي.
    27. The Committee recommends that the State party consider establishing an independent national human rights institution, in accordance with the Paris Principles, with a mandate covering all human rights, including economic, social and cultural rights. UN 27- وتوصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في إنشاء مؤسسة وطنية مستقلة معنية بحقوق الإنسان، وفقا لمبادئ باريس، وأن تحدد لها ولاية تشمل جميع حقوق الإنسان، بما فيها الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    231. The Committee suggests that the State party consider establishing a human rights commission to take action on the recommendations brought forward by the Committee. UN ١٣٢- وتقترح اللجنة أن تنظر الدولة الطرف في إنشاء لجنة لحقوق اﻹنسان كي تتخذ اﻹجراءات اللازمة بشأن التوصيات التي تقدمها اللجنة.
    The Committee would like to suggest that the State party consider establishing a national mechanism for the purpose of coordinating the implementation of the Convention, including between governmental departments and between central and local governmental authorities. UN ٩٨٤ - وتود اللجنة أن تقترح أن تنظر الدولة الطرف في إنشاء آلية وطنية لتنسيق تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك التنسيق بين الادارات الحكومية وبين السلطات الحكومية المركزية والمحلية.
    225. The Committee would like to suggest that the State party consider establishing a national mechanism for the purpose of coordinating the implementation of the Convention, including between governmental departments and between central and local governmental authorities. UN ٥٢٢- وتود اللجنة أن تقترح أن تنظر الدولة الطرف في إنشاء آلية وطنية لتنسيق تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك التنسيق بين الادارات الحكومية وبين السلطات الحكومية المركزية والمحلية.
    The Committee would like to suggest that the State party consider establishing a permanent national mechanism for the purpose of coordinating the implementation of the Convention and it notes the need for an effective overall system for the collection of data on the rights of the child at the federal level, including in particular on especially vulnerable groups of children. UN ٥٨٤ - بود اللجنة أن تقترح أن تنظر الدولة الطرف في إنشاء آلية وطنية دائمة لتنسيق تنفيذ اﻹتفاقية، وتلاحظ أن هناك ضرورة لانشاء نظام شامل وفعال لجمع البيانات عن حقوق الطفل على المستوى اﻹتحادي، بما في ذلك، وعلى وجه الخصوص، فئات اﻷطفال اﻷكثر تعرضا للضرر.
    230. The Committee suggests that the State party consider establishing a national coordinating committee or similar mechanism composed of members of different ministries and bodies dealing with matters relating to the implementation of the rights of the child, including budgetary resources, which could also assist in the preparation of the report. UN ٠٣٢ - وتقترح اللجنة أن تنظر الدولة الطرف في إنشاء لجنة تنسيق وطنية أو آلية مماثلة مؤلفة من أعضاء من الوزارات والهيئات المختلفة التي تعالج المسائل المتصلة بإعمال حقوق الطفل، بما في ذلك موارد الميزانية، ويمكن لتلك اﻵلية أن تساعد أيضا في إعداد التقرير.
    23. The Committee recommends that the State party consider establishing and exercising extraterritorial jurisdiction over all offences under the Optional Protocol, taking into account also the relevant international instruments to which it is a party, including the Rome Statute of the International Criminal Court. Extradition UN 23- توصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في إنشاء ولاية قضائية خارج إقليمها وممارسة تلك الولاية فيما يتعلق بجميع الجرائم المشمولة بالبروتوكول الاختياري، وأن تراعي في ذلك أيضاً الصكوك الدولية ذات الصلة التي هي طرف فيها، بما فيها نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    14. The Committee recommends that the State party consider establishing a technical body or mechanism, with adequate human, technical and financial resources, for advising the Council of Australian Governments on the coherence of the policies and strategies of its entities and ministries responsible for the implementation of the Convention throughout its territory. UN 14- وتوصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في إنشاء هيئة أو آلية تقنية مزودة بما يكفي من الموارد البشرية والتقنية والمالية من أجل إسداء المشورة إلى مجلس الحكومات الأسترالية بشأن انسجام سياسات واستراتيجيات وحداتها ووزاراتها المسؤولة عن تنفيذ الاتفاقية في جميع أراضيها.
    33. The Committee recommends that the State party consider establishing extraterritorial jurisdiction for war crimes of child recruitment if committed by or against a person who is a citizen of or has other links with the State party. UN 33- توصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في إنشاء ولاية قضائية خارج نطاق الحدود الإقليمية بالنسبة لجرائم الحرب المتعلقة بتجنيد الأطفال التي يرتكبها أي شخص من مواطني الدولة الطرف أو له صلات أخرى بها، أو التي ترتكب ضد هذا الشخص.
    Furthermore, the Committee recommends that the State party consider establishing an independent ombudsman for children. UN وعلاوة على ذلك، توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنظر في إنشاء مؤسسة أمين مظالم مستقلة معنية بالأطفال.
    The Committee recommends that the State party consider establishing a National Human Rights Institution, in full compliance with the Paris Principles, or consider expanding the mandate of the structures and procedures of the National Commission for the Promotion of Equality for it to be in full compliance with the Paris principles. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنظر في إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان، تحقيقاً للامتثال التام لمبادئ باريس، أو أن توسع نطاق هياكل وإجراءات اللجنة الوطنية لتعزيز المساواة لكي تمتثل بشكل تام لمبادئ باريس.
    The Committee recommends that the State party consider establishing a National Human Rights Institution, in full compliance with the Paris Principles, or consider expanding the mandate of the structures and procedures of the National Commission for the Promotion of Equality for it to be in full compliance with the Paris principles. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنظر في إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان، تحقيقاً للامتثال التام لمبادئ باريس، أو أن توسع نطاق هياكل وإجراءات اللجنة الوطنية لتعزيز المساواة لكي تمتثل بشكل تام لمبادئ باريس.
    In this connection, the Committee recommends that the State party consider establishing a national commission for human rights on the basis of the Paris Principles (General Assembly resolution 48/134, annex). UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنظر في إنشاء لجنة وطنية لحقوق الإنسان على أساس مبادئ باريس (قرار الجمعية العامة 48/134، المرفق).
    385. The Committee recommends that in mainland China the State party consider establishing a central coordinating body which includes relevant line ministries, affected children and youth, and non-governmental organizations, in particular those able to address the socioeconomic aspects of trafficking and sexual exploitation. UN 385- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنظر في إنشاء هيئة مركزية للتنسيق في الصين القارية، تتضمن الوزارات المختصة والأطفال والشباب المتضررين والمنظمات غير الحكومية وبخاصة تلك التي في إمكانها أن تعالج جوانب الاتجار والاستغلال الجنسي الاجتماعية والاقتصادية.
    595. The Committee recommends that the State party consider establishing an independent national human rights institution, in accordance with the Paris Principles,6 with a mandate covering all human rights, including economic, social and cultural rights. UN 595- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنظر في إنشاء مؤسسة وطنية مستقلة معنية بحقوق الإنسان، وفقاً لمبادئ باريس(6)، وأن تحدد لها ولاية تشمل جميع حقوق الإنسان، بما فيها الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    The Committee recommends that the State party consider establishing a protocol for dealing with children at the border. UN وتوصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في وضع بروتوكول للتعامل مع الأطفال عند الحدود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus