"state party for its high-level delegation" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدولة الطرف لإرسالها وفدا رفيع المستوى
        
    • الدولة الطرف لإيفادها وفدا رفيع المستوى
        
    • الدولة الطرف لوفدها الرفيع المستوى
        
    • بوفد الدولة الطرف الرفيع المستوى
        
    • الدولة الطرف التي شاركت بوفد رفيع المستوى
        
    • الدولة الطرف تقديرا لرفعة مستوى وفدها
        
    • الدولة الطرف على اشتراكها بوفد رفيع المستوى
        
    • الدولة الطرف لإرسالها وفداً رفيع المستوى
        
    • الدولة الطرف لإيفاد وفدها الرفيع المستوى
        
    • الدولة الطرف لإيفادها الوفد الرفيع المستوى
        
    • الدولة الطرف لإيفادها وفداً رفيع المستوى
        
    • الدولة الطرف لارتفاع مستوى وفدها
        
    • الدولة الطرف لاشتراكها بوفد رفيع المستوى
        
    • الدولة الطرف للوفد الرفيع المستوى
        
    3. The Committee commends the State party for its high-level delegation, headed by the Minister of Women's Affairs, the Honourable Jo Goodhew. UN 3 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لإرسالها وفدا رفيع المستوى برئاسة وزيرة شؤون المرأة، صاحبة المقام جو غودهيو.
    3. The Committee commends the State party for its high-level delegation headed by the Chairperson of the National Committee for the Advancement of Women in Viet Nam and which included women and men representing different ministries. UN 3 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لإرسالها وفدا رفيع المستوى بقيادة رئيسة لجنة النهوض بالمرأة في فييت نام، وعضوية نساء ورجال يمثلون مختلف الوزارات.
    3. The Committee commends the State party for its high-level delegation, headed by the Presidential Counsellor for Women's Equity and which included the ViceMinister of the Interior, of the Ministry of the Interior and Justice and the Vice-Ministers of Health and Well-being and of Labor Relations of the Ministry of Social Protection, senior officials from other line ministries and programmes and a representative of civil society. UN 3 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لإيفادها وفدا رفيع المستوى برئاسة المستشار الرئاسي لشؤون إنصاف المرأة، وعضوية نائب وزير الداخلية والعدل، ونائب وزير الصحة والرعاية ونائب وزير الضمان الاجتماعي لشؤون علاقات العمل، ومسؤولين كبار من وزارات وبرامج تنفيذية أخرى، وممثل عن المجتمع المدني.
    3. The Committee commends the State party for its high-level delegation, headed by the Minister of Gender Equality, Child Development and Family Welfare of Mauritius. UN 3- وتُثني اللجنة على الدولة الطرف لوفدها الرفيع المستوى الذي ترأسه وزير شؤون المساواة بين الجنسين ونماء الطفل ورفاه الأسرة في موريشيوس.
    181. The Committee commends the State party for its high-level delegation, headed by the Minister of Social Affairs and the Status of Women, and expresses its appreciation for the constructive dialogue held between the delegation and the members of the Committee. UN 181 - وتشيد اللجنة بوفد الدولة الطرف الرفيع المستوى الذي ترأسه وزيرة الشؤون الاجتماعية ومركز المرأة، معربة عن تقديرها للحوار البنّاء الجاري بين الوفد وأعضاء اللجنة.
    3. The Committee commends the State party for its high-level delegation, headed by the Minister of Gender Equality and Family, which included representatives from various ministries and departments and women representatives from the National Assembly. UN 3 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف التي شاركت بوفد رفيع المستوى برئاسة وزير المساواة الجنسانية والأسرة، يضم ممثلين عن مختلف الوزارات والإدارات، ونائبات من الجمعية الوطنية.
    324. The Committee commends the State party for its high-level delegation headed by the Minister of Social Affairs and Employment, which included experts from different ministries and departments of the Government, as well as representatives from Aruba. UN 324- وتثني اللجنة على الدولة الطرف لإرسالها وفدا رفيع المستوى برئاسة وزير الشؤون الاجتماعية والعمل، والذي ضم خبراء من مختلف الوزارات والإدارات الحكومية، فضلا عن ممثلين عن أروبا.
    446. The Committee commends the State party for its high-level delegation headed by the Chairperson of the National Committee for the Advancement of Women in Viet Nam and which included women and men representing different ministries. UN 446- وتثني اللجنة على الدولة الطرف لإرسالها وفدا رفيع المستوى بقيادة رئيسة لجنة النهوض بالمرأة في فييت نام، وعضوية نساء ورجال يمثلون مختلف الوزارات.
    3. The Committee commends the State party for its high-level delegation headed by the Minister of Social Affairs and Employment, which included experts from different ministries and departments of the Government, as well as representatives from Aruba. UN 3 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لإرسالها وفدا رفيع المستوى برئاسة وزير الشؤون الاجتماعية والعمل، والذي ضم خبراء من مختلف الوزارات والإدارات الحكومية، فضلا عن ممثلين عن أروبا.
    The Committee commends the State party for its high-level delegation headed by the Minister for Gender, Labour and Social Development of Uganda and expresses appreciation for the oral presentation, which provided additional information on the implementation of the Convention and the current situation of women in Uganda. UN وتثني اللجنة على الدولة الطرف لإرسالها وفدا رفيع المستوى برئاسة وزيرة الشؤون الجنسانية والعمل والتنمية الاجتماعية الأوغندية وتعرب عن تقديرها للعرض الشفوي الذي وفّر معلومات إضافية عن تنفيذ الاتفاقية وعن وضع المرأة في أوغندا في الوقت الراهن.
    3. The Committee commends the State party for its high-level delegation, headed by the Minister for Home Affairs, and expresses its appreciation for the open and constructive dialogue that took place between the delegation and members of the Committee. UN 3 - وتُثني اللجنة على الدولة الطرف لإرسالها وفدا رفيع المستوى برئاسة وزيرة الشؤون الداخلية، وتُعرب عن تقديرها للحوار المفتوح والبنَّاء، الذي جرى بين الوفد وبين أعضاء اللجنة.
    18. The Committee commends the State party for its high-level delegation, headed by the Minister of the Presidency of the Council of Ministers, State Reform and National Defence, and which included the Permanent Representative of Cape Verde to the United Nations and representatives of different government departments with expertise in a broad range of areas covered by the Convention. UN 18 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لإيفادها وفدا رفيع المستوى برئاسة وزير رئاسة مجلس الوزراء، وإصلاح الدولة والدفاع الوطني، وضم الممثل الدائم للرأس الأخضر لدى الأمم المتحدة وممثلي مختلف الإدارات الحكومية الذين لديهم خبرة في مجموعة واسعة من المجالات التي تغطيها الاتفاقية.
    3. The Committee commends the State party for its high-level delegation, headed by the Minister of the Presidency of the Council of Ministers, State Reform and National Defence, and which included the Permanent Representative of Cape Verde to the United Nations and representatives of different government departments with expertise in a broad range of areas covered by the Convention. UN 3 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لإيفادها وفدا رفيع المستوى برئاسة وزير رئاسة مجلس الوزراء، وإصلاح الدولة والدفاع الوطني، وضم الممثل الدائم للرأس الأخضر لدى الأمم المتحدة وممثلي مختلف الإدارات الحكومية الذين لديهم خبرة في مجموعة واسعة من المجالات التي تغطيها الاتفاقية.
    3. The Committee commends the State party for its high-level delegation, which was headed by the Minister of Justice and Human Rights, Wivine Mumba Matipa, and included representatives of the Ministry of Gender, Family and Children and the Ministry for Foreign Affairs. UN 3 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لوفدها الرفيع المستوى الذي ترأسته وزيرة العدل وحقوق الإنسان ويفين مومبا ماتيبا، وضم ممثلين لوزارة شؤون المرأة والأسرة والطفل ووزارة الخارجية.
    3. The Committee commends the State party for its high-level delegation, which was headed by the Minister of Women's Affairs, Alejandrina Germán, and included other representatives of the Ministry of Women's Affairs, as well as of the Central Electoral Board, the Chamber of Representatives of the National Congress and the Ministry of Economy, Planning and Development. UN 3 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لوفدها الرفيع المستوى الذي ترأسته وزيرة شؤون المرأة أليخاندرينا خيرمان، والذي ضم ممثلين آخرين لوزارة شؤون المرأة، والمجلس الانتخابي المركزي، ومجلس النواب في الجمعية الوطنية، ووزارة الاقتصاد والتخطيط والتنمية.
    3. The Committee commends the State party for its high-level delegation, headed by the Secretary for Gender, Children and Community Development, which included officials from the Ministries of Education, Health and Justice and the Malawi Law Commission. UN 3 - وتشيد اللجنة بوفد الدولة الطرف الرفيع المستوى الذي ترأسته الوزيرة المعنية بالمسائل الجنسانية وشؤون الأطفال وتنمية المجتمعات المحلية، الذي ضم مسؤولين من وزارات التعليم والصحة والعدل ومن لجنة الشؤون القانونية بملاوي.
    396. The Committee commends the State party for its high-level delegation, headed by the Minister of Gender Equality and Family, which included representatives of different government departments, including the Ministry of Foreign Affairs and Trade, the Ministry of Justice, the Ministry of Labour and the Ministry of Government Administration and Home Affairs, with expertise in a broad range of areas covered by the Convention. UN 396 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف التي شاركت بوفد رفيع المستوى برئاسة وزير المساواة الجنسانية والأسرة، يضم ممثلين عن دوائر حكومية مختلفة منها وزير الشؤون الخارجيــة والتجــارة ووزير العدل ووزير العمــل ووزير الإدارة الحكومية والشؤون الداخلية، بما لديهم من خبرة عملية في مجموعة واسعة من المجالات المشمولة بالاتفاقية.
    236. The Committee congratulates the State party for its high-level delegation, headed by the Minister of State for Women's Affairs. UN 236 - وتهنئ اللجنة الدولة الطرف على اشتراكها بوفد رفيع المستوى يرأسه وزير الدولة لشؤون المرأة.
    3. The Committee commends the State party for its high-level delegation, which was headed by the Minister of Social Affairs, Children and the Family, Lemina Mint Elghotob Ould Moma. UN 3 - وتُثني اللجنة على الدولة الطرف لإرسالها وفداً رفيع المستوى برئاسة وزيرة الشؤون الاجتماعية والطفولة والأسرة، لمينة بنت القطب ولد أمم.
    12. The Committee commends the State party for its high-level delegation, headed by the Secretary of State for Fisheries and Water Resources and composed of representatives of the national machinery for the advancement of women. UN 12 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لإيفاد وفدها الرفيع المستوى برئاسة وزير الدولة لشؤون مصائد الأسماك والموارد المائية والذي ضم ممثلين للأجهزة الوطنية للنهوض بالمرأة.
    180. The Committee commends the State party for its high-level delegation, headed by the Minister for Women and Family Affairs. UN 180 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لإيفادها الوفد الرفيع المستوى برئاسة وزيرة شؤون المرأة والأسرة.
    3. The Committee commends the State party for its high-level delegation, which was headed by the Minister of Labour and Social Protection of the Republic of Belarus, and which included representatives of different Government ministries and departments. UN 3- وتُثني اللجنة على الدولة الطرف لإيفادها وفداً رفيع المستوى ترأَّسه وزير العمل والحماية الاجتماعية لجمهورية بيلاروس، وضم ممثلين عن مختلف الوزارات والإدارات الحكومية.
    283. The Committee congratulates the State party for its high-level delegation, headed by the Federal Minister of Women Affairs and Youth Development, and which also included officials from various branches of government as well as representatives of non-governmental organizations, which enabled the members of the Committee to engage in a frank and constructive dialogue with the delegation. UN 283 - وتهنئ اللجنة الدولة الطرف لاشتراكها بوفد رفيع المستوى ترأسه الوزيرة الاتحادية لشؤون المرأة وتنمية قدرات الشباب وشمل أيضا مسؤولين من فروع مختلفة للحكومة فضلا عن ممثلين لمنظمات غير حكومية، الأمر الذي مكن أعضاء اللجنة من إجراء حوار صريح وبناء مع الوفد.
    3. The Committee commends the State party for its high-level delegation, headed by the Minister for Women and Children's Affairs, and composed of representatives of different departments with expertise in a broad range of areas covered by the Convention. UN 3 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف للوفد الرفيع المستوى برئاسة وزيرة شؤون المرأة والطفل، والمؤلف من ممثلي مختلف الإدارات ذوي الخبرة في مجموعة كبيرة من المجالات التي تغطيها الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus