"state party to analyse" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدولة الطرف على تحليل
        
    • الدول الطرف على تحليل
        
    The Committee urges the State party to analyse the causes and extent of trafficking in women and girls from its perspective as a country of transit. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على تحليل أسباب ومدى انتشار الاتجار بالنساء والفتيات، من منظورها كبلد عبور.
    The Committee encourages the State party to analyse the impacts of maquiladora and seasonal agricultural work on women's economic situation. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على تحليل آثار العمل في صناعة التصدير والعمل الزراعي الموسمي على الحالة الاقتصادية للمرأة.
    The Committee encourages the State party to analyse the impacts of maquiladora and seasonal agricultural work on women's economic situation. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على تحليل آثار العمل في صناعة التصدير والعمل الزراعي الموسمي على الحالة الاقتصادية للمرأة.
    141. The Committee urges the State party to analyse the causes and extent of trafficking in women and girls, from its perspective as a country of origin, transit and destination. UN 141 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على تحليل أسباب ونطاق ظاهرة الاتجار بالمرأة والفتاة من جهة كونها دولة منشأ وعبور ومقصد.
    164. The Committee urges the State party to analyse the various forms of discrimination on issues of social security and taxation faced by women, to remedy such discrimination and to provide information in its next report on these areas. UN 164 - تحث اللجنة الدول الطرف على تحليل مختلف أشكال التمييز التي تواجهها المرأة في مجالي الضمان الاجتماعي والضرائب وعلى التصدي لذلك التمييز وإدراج معلومات عن هذه المجالات في تقريرها المقبل.
    It urges the State party to analyse and monitor the impact of measures taken and provide information about the results achieved in its next periodic report. UN وتحث الدولة الطرف على تحليل ورصد أثر التدابير المتخذة وتوفير معلومات عن النتائج التي يتم التوصل إليها في تقريرها الدوري القادم.
    It urges the State party to analyse and monitor the impact of measures taken and provide information about the results achieved in its next periodic report. UN وتحث الدولة الطرف على تحليل ورصد أثر التدابير المتخذة وتوفير معلومات عن النتائج التي يتم التوصل إليها في تقريرها الدوري القادم.
    28. The Committee urges the State party to analyse the causes and extent of trafficking in women and girls, from its perspective as a country of origin, transit and destination. UN 28 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على تحليل أسباب ونطاق ظاهرة الاتجار بالمرأة والفتاة من جهة كونها دولة منشأ وعبور ومقصد.
    116. The Committee urges the State party to analyse existing traditions and stereotyped views in order to assess their impact on gender equality. UN 116 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على تحليل التقاليد والمواقف النمطية القائمة بغية تقييم أثرها على المساواة بين الجنسين.
    116. The Committee urges the State party to analyse existing traditions and stereotyped views in order to assess their impact on gender equality. UN 116 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على تحليل التقاليد والمواقف النمطية القائمة بغية تقييم أثرها على المساواة بين الجنسين.
    148. The Committee urges the State party to analyse the challenges that it has encountered in achieving the goals set in the 1994 law and to evaluate achievements on the basis of final results. UN 148 - تحث اللجنة الدولة الطرف على تحليل التحديات التي واجهتها في مجال بلوغ الأهداف المحددة في قانون عام 1994، وأن تقيّم المنجزات على أساس النتائج النهائية.
    148. The Committee urges the State party to analyse the challenges that it has encountered in achieving the goals set in the 1994 law and to evaluate achievements on the basis of final results. UN 148 - تحث اللجنة الدولة الطرف على تحليل التحديات التي واجهتها في مجال بلوغ الأهداف المحددة في قانون عام 1994، وأن تقيّم المنجزات على أساس النتائج النهائية.
    The Committee encourages the State party to analyse, and to carry out new studies if necessary, on the impact of migration on children, with the aim of developing adequate strategies to ensure the protection and the full enjoyment by children of migrant workers of their rights. UN 50- تشجع اللجنة الدولة الطرف على تحليل تأثير الهجرة على الأطفال وإجراء دراسات جديدة عند الاقتضاء بهدف وضع استراتيجيات مناسبة لضمان حماية حقوق أطفال أسر المهاجرين وتمتعهم الكامل بهذه الحقوق.
    106. The Committee encourages the State party to analyse the lack of correlation between the high level of educational attainments of women and their income levels. It recommends the introduction of measures, including through the use of temporary special measures, to accelerate the representation of women at all levels of decision-making in educational institutions and economic life. UN 106 - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على تحليل عدم الترابط بين المستويات التعليمية الرفيعة للنساء وبين مستويات دخلهن وهي توصي بالعمل بتدابير من بينها تدابير خاصة مؤقتة تهدف إلى تسريع عملية تمثيل النساء على كافة مستويات صنع القرار في المؤسسات التعليمية والحياة الاقتصادية.
    106. The Committee encourages the State party to analyse the lack of correlation between the high level of educational attainments of women and their income levels. It recommends the introduction of measures, including through the use of temporary special measures, to accelerate the representation of women at all levels of decision-making in educational institutions and economic life. UN 106 - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على تحليل عدم الترابط بين المستويات التعليمية الرفيعة للنساء وبين مستويات دخلهن وهي توصي بالعمل بتدابير من بينها تدابير خاصة مؤقتة تهدف إلى تسريع عملية تمثيل النساء على كافة مستويات صنع القرار في المؤسسات التعليمية والحياة الاقتصادية.
    24. In line with its previous recommendations (A/59/38), the Committee urges the State party to analyse existing traditions and stereotyped views in order to assess their impact on the achievement of gender equality. UN 24 - وتمشياً مع التوصيات السابقة (A/59/38)، تحث اللجنة الدولة الطرف على تحليل التقاليد والمواقف النمطية القائمة في وجهات النظر من أجل تقييم تأثيرها على تحقيق المساواة بين الجنسين.
    (50) The Committee encourages the State party to analyse, and to carry out new studies if necessary, on the impact of migration on children, with the aim of developing adequate strategies to ensure the protection and the full enjoyment by children of migrant workers of their rights. UN (50) تشجع اللجنة الدولة الطرف على تحليل تأثير الهجرة على الأطفال وإجراء دراسات جديدة عند الاقتضاء بهدف وضع استراتيجيات مناسبة لضمان حماية حقوق أطفال العمال المهاجرين وتمتعهم الكامل بهذه الحقوق.
    (50) The Committee encourages the State party to analyse, and to carry out new studies if necessary, on the impact of migration on children, with the aim of developing adequate strategies to ensure the protection and the full enjoyment by children of migrant workers of their rights. UN (50) تشجع اللجنة الدولة الطرف على تحليل تأثير الهجرة على الأطفال وإجراء دراسات جديدة عند الاقتضاء بهدف وضع استراتيجيات مناسبة لضمان حماية حقوق أطفال العمال المهاجرين وتمتعهم الكامل بهذه الحقوق.
    152. The Committee encourages the State party to analyse the lack of correlation between the high level of education attained by women and their income levels; it urges the State party to implement curriculum reform and the revision of textbooks in order to combat traditional attitudes towards women and to help to create an enabling environment for women's presence in high-level and well-paid positions. UN 152 - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على تحليل انعدام الصلة بين ارتفاع مستوى تحصيل النساء التعليمي ومستويات دخلهن. وهي تحث الدولة الطرف على تعديل المقررات التعليمية وإعادة النظر في الكتب المدرسية عملا على مكافحة المواقف التقليدية المتخذة إزاء المرأة، وللمساعدة على تهيئة بيئة مواتية لوجود المرأة في الوظائف الرفيعة ذات الأجر الطيب.
    152. The Committee encourages the State party to analyse the lack of correlation between the high level of education attained by women and their income levels; it urges the State party to implement curriculum reform and the revision of textbooks in order to combat traditional attitudes towards women and to help to create an enabling environment for women's presence in high-level and well-paid positions. UN 152 - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على تحليل انعدام الصلة بين ارتفاع مستوى تحصيل النساء التعليمي ومستويات دخلهن. وهي تحث الدولة الطرف على تعديل المقررات التعليمية وإعادة النظر في الكتب المدرسية عملا على مكافحة المواقف التقليدية المتخذة إزاء المرأة، وللمساعدة على تهيئة بيئة مواتية لوجود المرأة في الوظائف الرفيعة ذات الأجر الطيب.
    164. The Committee urges the State party to analyse the various forms of discrimination on issues of social security and taxation faced by women, to remedy such discrimination and to provide information in its next report on these areas. UN 164 - تحث اللجنة الدول الطرف على تحليل مختلف أشكال التمييز التي تواجهها المرأة في مجالي الضمان الاجتماعي والضرائب وعلى التصدي لذلك التمييز وإدراج معلومات عن هذه المجالات في تقريرها المقبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus