"statement of principles" - Traduction Anglais en Arabe

    • بيان المبادئ
        
    • إعلان المبادئ
        
    • بيان مبادئ
        
    • إعلان مبادئ
        
    • بيان بالمبادئ
        
    • بيان للمبادئ
        
    • لبيان المبادئ
        
    • لاعلان المبادئ
        
    • بشأن المبادئ المتعلقة باﻷحراج
        
    • المبادئ الصادر
        
    • بمبادئ من
        
    2009: statement of principles finalized by the Policy Action Group to set up a new strategy on political outreach and national reconciliation UN 2009: قيام فريق العمل المعني بالسياسات باستكمال بيان المبادئ لوضع استراتيجية جديدة للتوعية السياسية والمصالحة الوطنية
    In this statement of principles, unless the context otherwise permits or requires, the following meanings shall be attributed to the words used: UN تكون للتعابير المستخدمة في بيان المبادئ هذا المعاني التالية، ما لم يسمح السياق بخلاف ذلك أو يقتضي خلاف ذلك:
    In this statement of principles, unless the context otherwise permits or requires, the following meanings shall be attributed to the words used: UN تكون للتعابير المستخدمة في بيان المبادئ هذا المعاني التالية، ما لم يسمح السياق بخلاف ذلك أو يقتضي خلاف ذلك:
    The ICA draft statement of principles of access to archives was mentioned in that regard. UN وفي هذا الخصوص، ذُكر مشروع إعلان المبادئ الصادر عن مجلس المحفوظات الدولي والمتعلق بالاطلاع على المحفوظات.
    GNEP statement of principles UN بيان مبادئ الشراكة العالمية بشأن الطاقة النووية
    A code of conduct can generally be defined as a written policy or statement of principles intended to serve as the basis for a commitment to particular enterprise behaviour. UN وتُعرّف مدونة السلوك عموماً بأنها سياسة مكتوبة أو إعلان مبادئ يكون اساساً لالتزام الشركة بسلوك معيّن.
    In this statement of principles, unless the context otherwise permits or requires, the following meanings shall be attributed to the words used: UN تكون للتعابير المستخدمة في بيان المبادئ هذا المعاني التالية، ما لم يسمح السياق بخلاف ذلك أو يقتضي خلاف ذلك:
    In addition, Algeria, Azerbaijan and Malaysia have endorsed the statement of principles of the Global Initiative, and the number of partners to the Global Initiative now totals 85. UN وأيدت أذربيجان والجزائر وماليزيا بيان المبادئ الصادر عن المبادرة العالمية، وأصبح الآن عدد شركاء المبادرة 85 شريكا.
    Draft statement of principles and commitments and Global Plan of Action: The Habitat Agenda: Report of the Secretary-General of the Conference UN مشروع بيان المبادئ والالتزامات وخطة العمل العالمية: جدول أعمال الموئل: تقرير اﻷمين العام للمؤتمر
    The text of the proposed statement of principles would be discussed at those meetings and would be examined by the Executive Board in the spring of 1995. UN ونص بيان المبادئ المقترح سيكون موضوع مناقشة في هذه الاجتماعات وموضوع دراسة في المجلس التنفيذي في ربيع عام ٥٩٩١.
    DRAFT statement of principles AND COMMITMENTS AND GLOBAL PLAN OF ACTION UN مشروع بيان المبادئ والتعهدات وخطة العمل العالمية
    This information will make a major contribution to the statement of principles and Commitments and to the Global Plan of Action for Habitat II. UN وستسهم هذه المعلومات اسهاما كبيرا في بيان المبادئ وخطة العمل العالمية للموئل الثاني.
    Recalling the statement of principles by the International Conference on the Former Yugoslavia at its session in London and the Programme of Action on Humanitarian Issues agreed to at that session, UN وإذ يشيرون إلى بيان المبادئ والبيان المتعلق بالبوسنة الذي اعتمده المؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة في دورته بلندن وبرنامج العمل المتعلق بالمسائل اﻹنسانية الذي تمت الموافقة عليه في تلك الدورة،
    25. The seventh objective relates to the draft statement of principles and commitments and the draft global plan of action: UN ٢٥ - ويتصل الهدف السابع بمشروع بيان المبادئ والتعهدات ومشروع خطة العمل العالمية وذلك على النحو التالي:
    3. statement of principles and commitments, and global plan of action. UN ٣ - بيان المبادئ والتعهدات وخطة العمل العالمية.
    Thus the draft statement of principles on tolerance will be submitted to all meetings before it comes up again for consideration by the General Conference of UNESCO at its twenty-eighth session. UN وهكذا فإن مشروع إعلان المبادئ بشأن التسامح سيعرض على كافة هذه الاجتماعات قبل أن يحال من جديد إلى المؤتمر العام لليونسكو لينظر فيه في دورته الثامنة والعشرين.
    The statement of principles covers access to government and NGO records and personal papers in archives. UN ويغطي إعلان المبادئ إمكانية الاطلاع على السجلات الحكومية وسجلات المنظمات غير الحكومية والأوراق الشخصية الموجودة في المحفوظات.
    Development of a shared statement of principles on the management of geospatial information UN إعداد بيان مبادئ مشترك بشأن إدارة المعلومات الجغرافية المكانية
    Development of a shared statement of principles on the management of geospatial information UN إعداد بيان مبادئ مشترك بشأن إدارة المعلومات الجغرافية المكانية
    The Convention is an important statement of principles protecting the rights of all children, including children with disabilities. UN فالاتفاقية هي إعلان مبادئ هام يحمي حقوق جميع الأطفال، بمن فيهم الأطفال المعوقون.
    The working group was tasked with a creating a statement of principles which could guide scientific academies and institutions in the development of codes of conduct. UN وكلف الفريق بمهمة وضع بيان بالمبادئ يمكن أن يوجه الأكاديميات والمؤسسات العلمية في استحداث مدونات قواعد السلوك.
    The code will consist of a statement of principles applicable to marine scientific research and seabed tourism activities, followed by a corresponding set of operating guidelines applicable to organizations and individuals carrying out activities around those ecosystems. UN وستتكون المدونة من بيان للمبادئ التي يمكن تطبيقها على البحوث العلمية البحرية وعلى الأنشطة السياحية المتصلة بقاع البحار، تليه مجموعة من المبادئ التوجيهية التنفيذية المقابلة التي يمكن تطبيقها على المنظمات والأفراد الذين يقومون بأنشطة حول هذه النظم الإيكولوجية.
    Compliance with the statement of principles of the KFOR Commander and UNMIK regulation 1999/8 UN الامتثال لبيان المبادئ الصادر عن قائد قوة كوسوفو وللقاعدة التنظيمية لبعثة الأمم المتحدة في كوسوفو رقم 1999/8
    The Economic and Social Council, in its resolution 1992/1, established the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice as a functional commission of the Council, in accordance with the statement of principles and programme of action contained in the annex to General Assembly resolution 46/152 on the creation of an effective United Nations crime prevention and criminal justice programme. UN ١٣-٤ أنشأ المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره ١٩٩٢/١، لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية لتكون إحدى اللجان الفنية التابعة للمجلس، وفقا لاعلان المبادئ وبرنامج العمل الواردين في مرفق قرار الجمعية العامة ٤٦/١٥٢ بشأن وضع برنامج فعال لﻷمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    16. The fifth session of the African Ministerial Conference on the Environment accorded particular importance to the Rio statement of principles on forests. UN ١٦ - وأولت الدورة الخامسة للمؤتمر الوزارية الافريقي المعني بالبيئة أهمية خاصة لبيان ريو بشأن المبادئ المتعلقة باﻷحراج.
    Non-Legally Binding Authoritative statement of principles for a Global Consensus on the Management, Conservation and Sustainable Development of all Types of Forests UN بيان رسمي غير ملزم قانونا بمبادئ من أجل توافق عالمي في الآراء بشأن إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus