"statement xxx" - Traduction Anglais en Arabe

    • البيان الثلاثون
        
    • بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات
        
    36. statement XXX presents the financial position of the United Nations Observer Mission in El Salvador, which ceased operations in May 1995. UN 36 - ويعرض البيان الثلاثون الوضع المالي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في السلفادور، التي أوقفت عملياتها في أيار/مايو 1995.
    35. statement XXX presents the financial position of the United Nations Observer Mission in El Salvador, which ceased operations in May 1995. UN 35 - ويعرض البيان الثلاثون الوضع المالي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في السلفادور، التي أوقفت عملياتها في أيار/مايو 1995.
    statement XXX UN البيان الثلاثون
    17. statement XXX presents the accounts of the United Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC), which completed most of its activities in November 1993. UN ١٧ - ويقدم البيان الثلاثون حسابات سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا التي أتمت معظم أنشطتها في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣.
    statement XXX United Nations Peace Forces (UNPF) a/ for the period from 12 January 1992 to 30 June 1997 as at 30 June 2004 UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للفترة من 12 كانون الثاني/يناير 1992 إلى 30 حزيران/يونيه 1997، في 30 حزيران/يونيه 2004
    United Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC) (statement XXX) - 3.2 UN سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا )البيان الثلاثون(
    statement XXX. UN البيان الثلاثون
    statement XXX. United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission (UNIKOM): statement of income and expenditure and changes in reserves and fund balances, and statement of assets, liabilities and reserves and fund balances UN البيان الثلاثون - بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق وبيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    statement XXX. UN البيان الثلاثون -
    statement XXX. UN البيان الثلاثون -
    statement XXX. UN البيان الثلاثون -
    statement XXX. United Nations Peace Forces (UNPF): statement of income and expenditure and changes in reserves and fund balances for the period from 12 January 1992 to 30 June 1997 as at 30 June 2004 and statement of assets, liabilities and reserves and fund balances as at 30 June 2004 UN البيان الثلاثون - قوات السلام التابعة للأمم المتحدة: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للفترة من 12 كانون الثاني/يناير 1992 إلى 30 حزيران/يونيه 1997، في 30 حزيران/يونيه 2004 وبيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق في 30 حزيران/يونيه 2004
    statement XXX. United Nations Observer Mission in El Salvador (ONUSAL): statement of income and expenditure and changes in reserves and fund balances for the period from 7 November 1989 to 31 May 1995 as at 30 June 2002 and statement of assets, liabilities, reserves and fund balances as at 30 June 2002 UN البيان الثلاثون - بعثة مراقبي الأمم المتحدة في السلفادور: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للفترة من 7 تشرين الثاني/نوفمبر 1989 إلى 31 أيار/مايو 1995 في 30 حزيران/ يونيه 2002 وبيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق في 30 حزيران/يونيه 2002
    (k) UNTAC/UNAMIC (statement XXX). Outstanding contributions total $49,876,981 in the financial statements and $49,830,010 in the status of contributions report. UN )ك( سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا/ بعثة اﻷمم المتحدة المتقدمة في كمبوديا )البيان الثلاثون( - يبلغ مجموع الاشتراكات الواردة في البيانات المالية ٩٨١ ٨٧٦ ٤٩ دولارا ومبلغ ٠١٠ ٨٣٠ ٤٩ دولارات في التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات.
    The ad hoc account for UNOC (statement XXX) and the accounts of the special account of the United Nations Emergency Force (1956) (statement XXXI) remain open because various liabilities incurred cannot be discharged since a number of Member States have not paid their outstanding assessed contributions for these operations. UN ولا يزال مفتوحا كل من الحساب المخصص لعملية اﻷمم المتحدة في الكونغو )البيان الثلاثون( وحسابات " الحساب الخاص لقوة الطوارئ التابعة لﻷمم المتحدة )١٩٥٦( " )البيان الحادي والثلاثون( بسبب التزامات مختلفة متكبدة لم يتسن الوفاء بها ﻷن دولا أعضاء لم تدفع اشتراكاتها المقررة المستحقة المتعلقة بهذه العمليات.
    31. Statements XXX to XXXIII present the financial positions of UNTAG (statement XXX), UNIIMOG (statement XXXI), the ad hoc account for ONUC (statement XXXII) and the Special Account for UNEF (1956) (statement XXXIII). UN ٣١ - وتقدم البيانات من الثلاثين إلى الثالث والثلاثين المواقف المالية لفريق اﻷمم المتحدة للمساعدة في فترة الانتقال )البيان الثلاثون(، وفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين ﻹيران والعراق )البيان الحادي والثلاثون(، والحساب المخصص لعملية اﻷمم المتحدة في الكونغو )البيان الثاني والثلاثون( والحساب الخاص لقوة الطوارئ التابعة لﻷمم المتحدة )١٩٥٦( )البيان الثالث والثلاثون(.
    35. statement XXX presents the financial position of the United Nations Operation in Mozambique (ONUMOZ), which ceased operations on 31 March 1995. The change in the fund balance is derived from miscellaneous income ($0.4 million), savings on or cancellation of prior period obligations ($1.8 million) and prior period adjustments ($5.2 million). UN 35 - ويعرض البيان الثلاثون الوضع المالي لعملية الأمم المتحدة في موزامبيق، التي أوقفت عملياتها في 31 آذار/مارس 1995 ويعزى في رصيد الصندوق إلى إيرادات متنوعة (0.4 مليون دولار) ووفورات ناتجة عن التزامات الفترة السابقة أو عن إلغاء هذه الالتزامات (1.8 مليون دولار)، وتسويات الفترة السابقة وقدرها (5.2 ملايين دولار).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus