The Committee concluded its general debate and heard statements by the representatives of Brazil, the United Republic of Tanzania, the Republic of Korea, Romania, Ethiopia, Liberia, the Syrian Arab Republic, Cameroon, the Russian Federation, Ukraine, Malaysia, the United States and Indonesia. | UN | اختتمت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو البرازيل وجمهورية تنزانيا المتحدة وجمهوريــة كوريا ورومانيا وإثيوبيا وليبريا والجمهورية العربية السورية والكاميرون والاتحــاد الروســي وأوكرانيــا وماليزيــا والولايــات المتحدة وإندونيسيا. |
The Council heard statements by the representatives of Brazil, Argentina, Slovenia, Canada, the Netherlands, the United States of America, France, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, China, Malaysia, Gabon, Bahrain and Namibia, and by the President, speaking in his capacity as the representative of the Russian Federation. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو البرازيل والأرجنتين وسلوفينيا وكندا وهولندا والولايات المتحدة الأمريكية وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والصين وماليزيا وغابون والبحرين وناميبيا، والرئيس الذي تكلم بصفته ممثل الاتحاد الروسي. |
The Committee continued its general debate and heard statements by the representatives of Brazil (on behalf of Member countries of MERCOSUR (Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay) as well as Bolivia and Chile), Papua New Guinea, Haiti, Ghana, Morocco and Spain. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو البرازيل )بالنيابة عن البلدان اﻷعضاء في السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي )اﻷرجنتين، وأوروغواي، وباراغواي، والبرازيل( فضلا عن بوليفيا وشيلي(، وبابوا غينيا الجديدة، وهايتي، وغانا، والمغرب، وأسبانيا. |
The Committee then began its general discussion of the item and heard statements by the representatives of Brazil (on behalf of the Rio Group), Belize (on behalf of the Caribbean Community), Estonia, Guyana, Ecuador and the Democratic Republic of the Congo. | UN | وبدأت اللجنة بعد ذلك مناقشتها العامة لهذا البند واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو البرازيل (باسم مجموعة ريو) وبليز (باسم الجماعة الكاريبية) وإستونيا وغيانا وإكوادور وجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
The Committee continued its general discussion of items 17 (b) and 18 and heard statements by the representatives of Brazil, Botswana, Costa Rica, the Plurinational State of Bolivia and Ukraine. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبندين 17 (ب) و 18 واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من البرازيل وبوتسوانا وكوستاريكا ودولة بوليفيا المتعددة القوميات وأوكرانيا. |
The Committee continued its consideration of the item and heard statements by the representatives of Brazil, Guatemala, Belize (on behalf of the Caribbean Community (CARICOM)), China, Peru, the Russian Federation, Japan, Suriname, Australia and Venezuela. | UN | واصلت اللجنة نظرها في البند واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو البرازيل وغواتيمالا وبليز (باسم الجماعة الكاريبية) والصين وبيرو الاتحاد الروسي واليابان وسورينام واستراليا وفنزويلا. |
The Council heard statements by the representatives of Brazil, Liechtenstein, New Zealand, Argentina, Luxembourg, Japan, Singapore, Egypt, Switzerland, the Islamic Republic of Iran (on behalf of the Non-Aligned Movement) and Ireland. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو البرازيل وليختنشتاين ونيوزيلندا والأرجنتين ولكسمبرغ واليابان وسنغافورة ومصر وسويسرا وجمهورية إيران الإسلامية (باسم حركة عدم الانحياز) وأيرلندا. |
The Council then heard statements by the representatives of Brazil, Canada, Ukraine, Norway, Spain (on behalf of the European Union and Bulgaria, Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Romania and Slovenia), Egypt, Japan, Malaysia and Turkey. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو البرازيل وكندا وأوكرانيا والنرويج واسبانيا )بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي وبلغاريا وقبرص والجمهورية التشيكية واستونيا وهنغاريا ولاتفيا وليتوانيا ومالطة وبولندا ورومانيا وسلوفينيا( ومصر واليابان وماليزيا وتركيا. |
The Council heard statements by the representatives of Brazil, Sweden (speaking on behalf of the Nordic countries Denmark, Finland, Iceland, Norway and Sweden), Malaysia, New Zealand, Egypt, Algeria, Japan, Ireland, Turkey, the Islamic Republic of Iran (speaking on behalf of the Non-Aligned Movement), Indonesia, the Netherlands, Slovakia, Namibia, Kazakhstan, Italy, Ethiopia, Uganda and Tunisia. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو البرازيل والسويد (متكلما باسم بلدان شمال أوروبا أيسلندا والدانمرك والسويد وفنلندا والنرويج) وماليزيا ونيوزيلندا ومصر والجزائر واليابان وأيرلندا وتركيا وجمهورية إيران الإسلامية (متكلما باسم حركة عدم الانحياز) وإندونيسيا وهولندا وسلوفاكيا وناميبيا وكازاخستان وإيطاليا وإثيوبيا وأوغندا وتونس. |
The Committee continued its general debate and heard statements by the representatives of Brazil (on behalf of the Rio Group), Algeria, Kuwait, Jamaica, Yemen, Nepal, China, the Islamic Republic of Iran, Kenya, India, Peru, Cuba, Cyprus, Indonesia, the Philippines, Iceland, Fiji, Ukraine, Mali, Serbia and Montenegro, Guatemala, the Sudan and Myanmar. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو البرازيل (باسم مجموعة ريو)، والجزائر، والكويت، وجامايكا، واليمن، ونيبال، والصين، وجمهورية إيران الإسلامية، وكينيا، والهند، وبيرو، وكوبا، وقبرص، وإندونيسيا، والفلبين، وآيسلندا، وفيجي، وأوكرانيا، ومالي، وصربيا والجبل الأسود، وغواتيمالا، والسودان، وميانمار. |
The Council heard statements by the representatives of Brazil, Luxembourg, New Zealand, Australia, Argentina, Japan, the Republic of Korea, Switzerland, the Islamic Republic of Iran (on behalf of the Non-Aligned Movement) and Malaysia. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من البرازيل ولكسمبرغ، ونيوزيلندا، وأستراليا، والأرجنتين، واليابان، وجمهورية كوريا، وسويسرا، وجمهورية إيران الإسلامية (باسم حركة عدم الانحياز)، وماليزيا. |