"statements by the representatives of egypt" - Traduction Anglais en Arabe

    • بيانات أدلى بها ممثلو مصر
        
    • بيانين أدلى بهما ممثلا مصر
        
    • بيانات أدلى بها ممثلو كل من مصر
        
    • البيانات التي أدلى بها ممثلو مصر
        
    The Council heard statements by the representatives of Egypt, Bangladesh, South Africa, Jordan and Turkey. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو مصر وبنغلاديش وجنوب أفريقيا والأردن وتركيا.
    Upon resumption of the meeting, the Council heard statements by the representatives of Egypt, Liechtenstein, Zambia, Nigeria, New Zealand, Bangladesh, Senegal, Norway, the Islamic Republic of Iran, Pakistan, Ukraine, Iraq and Croatia. UN لدى استئناف الجلسة استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو مصر وليختنشتاين وزامبيا ونيجيريا ونيوزيلندا وبنغلاديش والسنغال والنرويج وجمهورية إيران اﻹسلامية وباكستان وأوكرانيا والعراق وكرواتيا.
    The Committee continued its general discussion of the sub-items and heard statements by the representatives of Egypt, Mongolia, Nepal, New Zealand, Australia, the Libyan Arab Jamahiriya, Iceland, Mali, Ukraine, Canada, Algeria, Zimbabwe, Ecuador and Cameroon. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو مصر ومنغوليا ونيبال ونيوزيلندا وأستراليا والجماهيرية العربية الليبية وآيسلندا ومالي وأوكرانيا وكندا والجزائر وزيمبابوي وإكوادور والكاميرون.
    The Council then heard statements by the representatives of Egypt and Belarus. UN ثم استمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا مصر وبيلاروس.
    The Council heard statements by the representatives of Egypt, Turkey, Guatemala, Brazil, the Syrian Arab Republic, Colombia, Germany, Pakistan, New Zealand, Israel, Mali, Malaysia, Japan, Iraq, the Netherlands, Morocco, the Niger, Ethiopia, the Islamic Republic of Iran, Spain, Italy, Senegal, Tunisia, Uganda, Bangladesh and Ukraine. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من مصر وتركيا وغواتيمالا والبرازيل والجمهورية العربية السورية وكولومبيا وألمانيا وباكستان ونيوزيلندا وإسرائيل ومالي وماليزيا واليابان والعراق وهولندا والمغرب والنيجر وإثيوبيا وجمهورية إيران الإسلامية وإسبانيا وإيطاليا والسنغال وتونس وأوغندا وبنغلاديش وأوكرانيا.
    Following statements by the representatives of Egypt, the Sudan, Benin and Uruguay, and clarifications made by the Secretary, the Committee approved its draft programme of work, as submitted by the Chairman in document A/C.3/62/L.86 and clarified by the Secretary, and decided to transmit it to the plenary of the General Assembly for approval. UN عقب البيانات التي أدلى بها ممثلو مصر والسودان وبنن وأوروغواي، والتوضيحات التي قدمها أمين اللجنة، أقرت اللجنة مشروع برنامج عملها، بصيغته التي قدمها الرئيس في الوثيقة A/C.3/62/L.86، ووضحها أمين اللجنة وقررت إحالته إلى الجلسة العامة للجمعية العامة للموافقة عليه.
    The Council heard statements by the representatives of Egypt (on behalf of the Non-Aligned Movement), Jordan and Saudi Arabia. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو مصر (باسم حركة عدم الانحياز) والأردن والمملكة العربية السعودية.
    The Committee continued its general debate and heard statements by the representatives of Egypt, Norway, Malaysia, Tuvalu, Armenia, Myanmar, the United Republic of Tanzania, Namibia, Pakistan, Uzbekistan, Japan, Ghana, India, San Marino, Ecuador and the Democratic People's Republic of Korea. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو مصر والنرويج وماليزيا وتوفالو وأرمينيا وميانمار وجمهورية تنزانيا المتحدة وناميبيا وباكستان وأوزبكستان واليابان وغانا والهند وسان مارينو وإكوادور وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Upon the resumption of the meeting on 30 November 1999, the Council heard statements by the representatives of Egypt, Liechtenstein, Zambia, Nigeria, New Zealand, Bangladesh, Senegal, Norway, the Islamic Republic of Iran, Pakistan, Ukraine, Iraq and Croatia. UN ولدى استئناف الجلسة في 30 تشرين الثاني/ نوفمبر 1999، استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو مصر ولختنشتاين وزامبيا ونيجيريا ونيوزيلندا وبنغلاديش والسنغال والنرويج وجمهورية إيران الإسلامية وباكستان وأوكرانيا والعراق وكرواتيا.
    The Council heard statements by the representatives of Egypt, France, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Portugal, China, the Russian Federation, Sweden, the Republic of Korea, Chile, Japan, Kenya, Costa Rica, Guinea-Bissau and the United States of America, and by the President, speaking in his capacity as the representative of Poland. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو مصر وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والبرتغال والصين والاتحاد الروسي والسويد وجمهورية كوريا وشيلي واليابان وكينيا وكوستاريكا وغينيا - بيساو والولايات المتحدة اﻷمريكية. وأدلى الرئيس ببيان، بصفته ممثل بولندا.
    11. At the 4th meeting, on 22 May, the Commission began its discussion on the report of the Chair of the Working Group on Improvements to the Internet Governance Forum and heard statements by the representatives of Egypt, Sri Lanka, the United States of America, Finland, the Islamic Republic of Iran, China, Switzerland, Mexico and Portugal. UN 11 - وفي الجلسة الرابعة، المعقودة في 22 أيار/مايو، بدأت اللجنة مناقشتها بشأن تقرير رئيس الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو مصر وسري لانكا والولايات المتحدة الأمريكية وفنلندا وجمهورية إيران الإسلامية والصين وسويسرا والمكسيك والبرتغال.
    The Committee began its general debate and heard statements by the representatives of Egypt (on behalf of the Non-Aligned Movement), Chile (on behalf of the Rio Group), Uruguay (on behalf of MERCOSUR), Lesotho, Senegal, Côte d'Ivoire, Argentina, the United Kingdom, Nicaragua, China, the Comoros, Brazil and Benin. UN وشرعت اللجنة في مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو مصر (باسم حركة عدم الانحياز)، وشيلي (باسم مجموعة ريو)، وأوروغواي (باسم السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي)، وليسوتو، والسنغال، وكوت ديفوار، والأرجنتين، والمملكة المتحدة، ونيكاراغوا، والصين، وجزر القمر، والبرازيل، وبنين.
    The Assembly heard statements by the representatives of Egypt(on behalf of the African States), Oman (on behalf of the Asian States), the Republic of Moldova (on behalf of the Eastern European States), Paraguay(on behalf of the Latin American and Caribbean States), Finland(on behalf of the Western European and other States) and the United States (as host country). UN واستمعت الجمعية الى بيانات أدلى بها ممثلو مصر )بالنيابة عن الدول الافريقية(، وعمان )بالنيابــة عن الــدول اﻵسيويــة(، وجمهورية مولدوفا )بالنيابة عن دول أوروبا الشرقية(، وباراغواي )بالنيابة عن دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي(، وفنلندا )بالنيابة عن دول أوروبا الغربية ودول أخرى(، والولايات المتحدة اﻷمريكية )بوصفها البلد المضيف(.
    The Committee concluded its general debate and heard statements by the representatives of Egypt (on behalf of the Non-Aligned Movement), Qatar, Israel, Tunisia, Malaysia, Morocco, the Sudan, Bangladesh, Bahrain, the Islamic Republic of Iran, Jordan, the Libyan Arab Jamahiriya, the United Arab Emirates, Algeria, Lebanon, Yemen, Nigeria and the United Republic of Tanzania. UN اختتمت اللجنة مناقشتها العامة، واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو مصر (باسم حركة عدم الانحياز)، وقطر، وإسرائيل، وتونس، وماليزيا، والمغرب، والسودان، وبنغلاديش، والبحرين، وجمهورية إيران الإسلامية، والأردن، والجماهيرية العربية الليبية، والإمارات العربية المتحدة، والجزائر، ولبنان، واليمن، ونيجيريا، وجمهورية تنزانيا المتحدة.
    The Committee continued its joint consideration of the items and heard statements by the representatives of Egypt, Guyana (on behalf of the Caribbean Community), Burkina Faso (on behalf of the States of West Africa), Cuba, New Zealand, the Republic of Korea, the Sudan, Uganda, the Philippines, Mongolia, Australia, El Salvador, Norway, Nigeria, Japan, Morocco and Peru, as well as by the observer for the Holy See. UN واصلت اللجنة نظرها في البندين معا، واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو مصر وغيانا (باسم الجماعة الكاريبية) وبوركينا فاسو (باسم دول غرب أفريقيا) وكوبا ونيوزيلندا وجمهورية كوريا والسودان وأوغندا والفلبين ومنغوليا وأستراليا والسلفادور والنرويج ونيجيريا واليابان والمغرب وبيرو، فضلا عن المراقب عن الكرسي الرسولي.
    The Council heard statements by the representatives of Egypt and Brazil. UN واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا مصر والبرازيل.
    The Council heard statements by the representatives of Egypt and Liechtenstein. UN واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا مصر ولختنشتاين.
    The Council heard statements by the representatives of Egypt (on behalf of the Non-Aligned Movement) and Switzerland (on behalf of the Group of Friends of the Protection of Civilians). UN واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا مصر (باسم حركة عدم الانحياز) وسويسرا (باسم مجموعة الأصدقاء المعنية بحماية المدنيين).
    The Committee continued its general debate and heard statements by the representatives of Egypt, Morocco, Namibia (on behalf of the Southern African Development Community (SADC)), Japan, the Philippines, Bangladesh, Thailand, India, Algeria, Senegal, Cambodia, Cuba, the United Republic of Tanzania, Tunisia and Kenya. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من مصر والمغرب وناميبيا (باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي) واليابان والفليبين وبنغلاديش وتايلند والهند والجزائر والسنغال وكمبوديا وكوبا وجمهورية تنزانيا المتحدة وتونس وكينيا.
    The Committee held its general debate and heard statements by the representatives of Egypt (on behalf of the Non-Aligned Movement), Thailand (on behalf of the Association of Southeast Asian Nations), Mexico, Finland, Guatemala, Iraq, Indonesia, Libya, Switzerland, Eritrea, the Republic of Korea, the United States, Brazil, Australia, the Russian Federation, Japan, El Salvador, the United Kingdom, Jamaica and South Africa. UN عقدت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من مصر (باسم حركة عدم الانحياز)، وتايلند (باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا)، والمكسيك، وفنلندا، وغواتيمالا، والعراق، وإندونيسيا، وليبيا، وسويسرا، وإريتريا، وجمهورية كوريا، والولايات المتحدة، والبرازيل، وأستراليا، والاتحاد الروسي، واليابان، والسلفادور، والمملكة المتحدة، وجامايكا، وجنوب أفريقيا.
    Following statements by the representatives of Egypt, New Zealand, India, Guatemala, the United Republic of Tanzania, China, the Gambia, Lebanon, the Syrian Arab Republic, France and Belgium, and further to a request for a vote, the Committee adopted draft resolution A/C.3/63/L.53/Rev.1, by a recorded vote of 178 to none, with no abstentions. UN وعقب البيانات التي أدلى بها ممثلو مصر ونيوزيلندا والهند وغواتيمالا وجمهورية تنزانيا المتحدة والصين وغامبيا ولبنان والجمهورية العربية السورية وفرنسا وبلجيكا، وبعد طلب إجراء تصويت، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/63/L.53/Rev.1 بتصويت مسجل بأغلبية 178 صوتا مقابل لا شيء، وعدم امتناع أي عضو عن التصويت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus