The Council then heard statements by the representatives of Japan, Brazil, Mozambique, New Zealand, Australia and Indonesia. | UN | واستمع المجلس بعد ذلك إلى بيانات أدلى بها ممثلو اليابان والبرازيل وموزامبيق ونيوزيلندا واستراليا وإندونيسيا. |
The Committee continued its consideration of agenda item 102 and heard statements by the representatives of Japan, the Maldives and Bhutan. | UN | واصلت اللجنة النظر في البند 102 من جدول الأعمال واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو اليابان وملديف وبوتان. |
The Council heard statements by the representatives of Japan, Morocco, Lebanon, Nepal and Viet Nam. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو اليابان والمغرب ولبنان ونيبال وفييت نام. |
Following statements by the representatives of Japan, Australia, Canada, Jamaica, Germany and Singapore, as well as by the representatives of ISPRS and WHO, the Conference adopted the draft resolution. | UN | عقب بيانات أدلى بها ممثلو اليابان وأستراليا وكندا وجامايكا وألمانيا وسنغافورة، وممثلا الجمعية العالمية للمسح التصويري والاستشعار من بعد ومنظمة الصحة العالمية، اعتمد المؤتمر مشروع القرار. |
The Council then heard statements by the representatives of Japan, Norway, Eritrea and Ethiopia. | UN | وبعد ذلك، استمع المجلس إلى بيانات من ممثلي اليابان والنرويج وإريتريا وإثيوبيا. |
The Council also heard statements by the representatives of Japan, Ukraine, Algeria, Egypt, New Zealand, Spain, Australia and Canada. | UN | واستمع المجلس أيضا إلى بيانات أدلى بها ممثلو اليابان وأوكرانيا والجزائر ومصر ونيوزيلندا واسبانيا واستراليا وكندا. |
The Council heard statements by the representatives of Japan, Spain, Canada, Germany, Slovakia, Finland, Italy and the Islamic Republic of Iran. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو اليابان وإسبانيا وكندا وألمانيا وسلوفاكيا وفنلندا وإيطاليا وجمهورية إيران الإسلامية. |
The Committee continued its consideration of agenda item 105 and heard statements by the representatives of Japan, Brazil, China, Guatemala, the United Republic of Tanzania, the Sudan, Argentina, Côte d’Ivoire, Turkey and Canada. | UN | واصلت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو اليابان والبرازيل، والصين، وغواتيمالا، وجمهورية تنزانيـا المتحــدة، والسودان، واﻷرجنتين، وكوت ديفوار، وتركيا وكندا. |
The Committee continued its consideration of the item and heard statements by the representatives of Japan, India, Nepal, Egypt, Jordan, the Republic of Korea, Burkina Faso, Gabon, Oman and Uganda. | UN | واصلت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو اليابان والهند ونيبال ومصر والأردن وجمهورية كوريا وبوركينا فاسو وغابون وعمان وأوغندا. |
The Committee continued its general discussion of the item and heard statements by the representatives of Japan, Croatia, the Republic of Korea, Zambia, the Republic of Tanzania, India, Algeria and Serbia and Montenegro. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبند واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو اليابان وكرواتيا وجمهورية كوريا وزامبيا وجمهورية تنزانيا والهند والجزائر وصربيا والجبل الأسود. |
The Committee continued its general discussion of the items and heard statements by the representatives of Japan, Jamaica, Bangladesh, Israel, Armenia, Azerbaijan, Nepal, Australia, Liechtenstein and the Syrian Arab Republic. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن بندي جدول الأعمال واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو اليابان وجامايكا وبنغلاديش وإسرائيل وأرمينيا وأذربيجان ونيبال وأستراليا وليختنشتاين والجمهورية العربية السورية. |
The Committee continued its consideration of the item and heard statements by the representatives of Japan, Slovenia, Colombia, the Syrian Arab Republic, China, Burkina Faso, Trinidad and Tobago, Singapore, Indonesia, Antigua and Barbuda, Barbados, Egypt, Australia (also on behalf of New Zealand, Canada and Norway), Pakistan and India. | UN | واصلت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو اليابان وسلوفينيا وكولومبيا والجمهورية العربية السورية والصين وبوركينا فاصو وترينيداد وتوباغو وسنغافورة وإندونيسيا وأنتيغوا وبربودا وبربادوس ومصر واستراليا )نيابة أيضا عن نيوزيلندا وكندا والنرويج( وباكستان والهند. |
The Committee continued its general debate and heard statements by the representatives of Japan, Cuba, the United States, Nigeria (on behalf of the Group of 77 and China), the Democratic People's Republic of Korea, Romania, the Russian Federation, the Central African Republic and Guinea. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو اليابان وكوبا والولايات المتحدة الأمريكية ونيجيريا (باسم مجموعة الـ 77 والصين) وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ورومانيا والاتحاد الروسي وجمهورية أفريقيا الوسطى وغينيا. |
The Council heard statements by the representatives of Japan, Liechtenstein, Kazakhstan, Cuba, Israel, Singapore, Mexico, Argentina, Turkey, Azerbaijan, the Republic of Korea, the Philippines, Jordan, Brazil, Ecuador, Austria, New Zealand, Sri Lanka, the Islamic Republic of Iran, Colombia, Albania, Canada, Morocco, Malaysia, the Bolivarian Republic of Venezuela, Pakistan and the Syrian Arab Republic. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو اليابان وليختنشتاين وكازاخستان وكوبا وإسرائيل وسنغافورة والمكسيك والأرجنتين وتركيا وأذربيجان وجمهورية كوريا والفلبين والأردن والبرازيل وإكوادور والنمسا ونيوزيلندا وسري لانكا وجمهورية إيران الإسلامية وكولومبيا وألبانيا وكندا والمغرب وماليزيا وجمهورية فنزويلا البوليفارية وباكستان والجمهورية العربية السورية. |
The Council then heard statements by the representatives of Japan, Canada, Sweden (on behalf of States members of the European Union and Bulgaria, Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Romania, Slovakia, Slovenia and Turkey, which aligned themselves with the statement), Namibia, the Sudan, Angola, the United Republic of Tanzania and Zimbabwe. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيانات من ممثلي اليابان وكندا والسويد (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي واستونيا وبلغاريا وبولندا وتركيا والجمهورية التشيكية ورومانيا وسلوفاكيا وسلوفينيا وقبرص ولاتفيا وليتوانيا ومالطة وهنغاريا التي أعربت عن تأييدها للبيان)، وناميبيا والسودان وأنغولا وجمهورية تنـزانيا المتحدة وزمبابوي. |