"statements in explanation of position were" - Traduction Anglais en Arabe

    • وأدلى ببيانات تعليلا للموقف
        
    • أدلى ببيانات تعليلا للموقف
        
    • أدلى ببيان تعليلا للموقف
        
    • أدلى ببيانات تعليلا للتصويت
        
    • أدلى ببيانات تعليلاً للموقف
        
    • وأدلى ببيانات تعليلا للمواقف
        
    • وأدلى ببيانات لتعليل الموقف
        
    • وأدلى ببيانات لتفسير الموقف
        
    • وأدلى ببيانات لتوضيح المواقف
        
    • وأدلى ببيانين تعليلا للموقف
        
    • أدلى ببيان تعليلا للتصويت
        
    • أدلى ببيان تعليلا لموقفه
        
    • أدلى ببيان شرحا للموقف
        
    • أدلى ببيانات شرحا للموقف
        
    • أدلى ببيانين تعليلا للموقف
        
    statements in explanation of position were made by the representatives of the United States, the Netherlands and France. UN وأدلى ببيانات تعليلا للموقف ممثلو الولايات المتحدة وهولندا وفرنسا.
    statements in explanation of position were made by the representatives of Japan, the United States, Cuba, Portugal, India, Sweden and Côte d'Ivoire. UN وأدلى ببيانات تعليلا للموقف ممثلو اليابان، والولايات المتحدة اﻷمريكية، وكوبا، والبرتغال، والهند، والسويد، وكوت ديفوار.
    After the adoption of the draft resolution, statements in explanation of position were made by the representatives of the Russian Federation, Cuba and Nigeria. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات تعليلا للموقف ممثلو كل من الاتحاد الروسي وكوبا ونيجيريا.
    After the adoption of the draft resolution, statements in explanation of position were made by the representatives of the Russian Federation, Canada, Cuba and Nigeria. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات تعليلا للموقف ممثلو كل من الاتحاد الروسي وكندا وكوبا ونيجيريا.
    After the adoption of the draft resolution, statements in explanation of position were made by the representatives of the European Union, the United States, Japan, the Russian Federation, Switzerland and Canada. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان تعليلا للموقف كل من ممثلي الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة واليابان والاتحاد الروسي وسويسرا وكندا.
    statements in explanation of position were made by the representatives of the United States, Mexico and Cuba. UN وأدلى ببيانات تعليلا للموقف ممثلو الولايات المتحدة والمكسيك وكوبا.
    statements in explanation of position were made by the representatives of New Zealand, China and India. UN وأدلى ببيانات تعليلا للموقف ممثلو نيوزيلندا والصين والهند.
    statements in explanation of position were made by the representatives of France, Spain, the United Kingdom and Germany. UN وأدلى ببيانات تعليلا للموقف ممثلو فرنسا واسبانيا والمملكة المتحدة وألمانيا.
    statements in explanation of position were made by the representatives of the United States, India, Trinidad and Tobago Germany and Japan. UN وأدلى ببيانات تعليلا للموقف ممثلو الولايات المتحدة، والهند، وترينيداد وتوباغو، وألمانيا، واليابان.
    statements in explanation of position were made by the representatives of Ukraine, Germany, France and Austria. UN وأدلى ببيانات تعليلا للموقف ممثلو أوكرانيا، وألمانيا، وفرنسا، والنمسا.
    statements in explanation of position were made by the representatives of Austria, Latvia and Estonia. UN وأدلى ببيانات تعليلا للموقف ممثلو النمسا، ولاتفيا، واستونيا.
    statements in explanation of position were made by the representatives of the Syrian Arab Republic, Germany (on behalf of the European Union), Egypt, Cuba and Poland. UN أدلى ببيانات تعليلا للموقف ممثلو الجمهورية العربيــة السورية، وألمانيا )نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي( ومصر وكوبــا وبولندا.
    Following the adoption of the oral draft decision, statements in explanation of position were made by the representatives of Germany (on behalf of the European Union), Guyana (on behalf of Group of 77 and China) and Uganda. UN وبعد اعتماد مشروع المقرر الشفوي، أدلى ببيانات تعليلا للموقف ممثلو ألمانيا )نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي(، وغيانا )نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( وأوغندا.
    statements in explanation of position were made by the representatives of Canada (on behalf of Canada, Australia and New Zealand), Pakistan, Algeria, Egypt, Cuba and Jordan. UN أدلى ببيانات تعليلا للموقف ممثلــو كنــدا )نيابــة عــن كندا واستراليا ونيوزيلندا( وباكستان والجزائر ومصر وكوبــا واﻷردن.
    After the adoption of the draft resolution, statements in explanation of position were made by the representatives of Botswana (on behalf of the African Group) and Japan. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان تعليلا للموقف ممثلا كل من بوتسوانا (باسم المجموعة الأفريقية) واليابان.
    After the adoption of draft resolution A/C.2/67/L.53, statements in explanation of position were made by the representatives of the United States, Benin, the European Union, Japan and Cuba. UN وبعد اعتماد مشروع القرار A/C.2/67/L.53، أدلى ببيان تعليلا للموقف كل من ممثلي الولايات المتحدة وبنن والاتحاد الأوروبي واليابان وكوبا.
    13. Before the adoption of the draft resolution, statements in explanation of position were made by the representatives of the United States, the Bolivarian Republic of Venezuela and the Russian Federation. UN 13 - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات تعليلا للتصويت ممثلو الولايات المتحدة الأمريكية، وجمهورية فنزويلا البوليفارية، والاتحاد الروسي.
    30. After the adoption of the draft resolution, statements in explanation of position were made by the representatives of Argentina and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (see A/C.4/63/SR.7). UN 30 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات تعليلاً للموقف ممثلا كل من الأرجنتين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية (أنظر A/C.4/63/SR.7).
    statements in explanation of position were made by the representatives of China, Australia, India and Austria (on behalf of the European Union). UN وأدلى ببيانات تعليلا للمواقف ممثلو الصين، واستراليا، والهند، والنمسا )باسم الاتحاد اﻷوروبي(.
    statements in explanation of position were made by the representatives of Mexico (on behalf of the Rio Group), Finland (on behalf of the European Union), the Philippines (on behalf of the ASEAN Countries), Cuba, Thailand, Algeria, Canada and the United States. UN وأدلى ببيانات لتعليل الموقف ممثلو المكسيك )باسم مجموعة ريو( وفنلندا )باسم الاتحاد اﻷوروبي( والفلبين )باسم البلدان اﻷعضاء في رابطة أمم جنوب شرق آسيا( وكوبا وتايلند والجزائر وكندا والولايات المتحدة.
    statements in explanation of position were made by the representatives of New Zealand (on behalf of Canada, Australia and New Zealand), Japan and the United States. UN وأدلى ببيانات لتفسير الموقف ممثلو نيوزيلندا )باسم كندا وأستراليا ونيوزيلندا( واليابان والولايات المتحدة.
    statements in explanation of position were made by the rep-resentatives of Ukraine, the United Republic of Tanzania (on behalf of the Group of 77 and China), the Republic of Korea and the Russian Federation. UN وأدلى ببيانات لتوضيح المواقف ممثلـو أوكرانيا، وجمهوريـة تنزانيا المتحدة )نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصيــن(، وجمهوريــة كوريا، والاتحاد الروسي.
    statements in explanation of position were made by the representatives of Mexico and Singapore. UN وأدلى ببيانين تعليلا للموقف ممثلا المكسيك وسنغافورة.
    7. Following the adoption of the draft resolution, statements in explanation of position were made by the representatives of Saudi Arabia, Indonesia (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China), Austria (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union), Poland and the Syrian Arab Republic. UN ٧ - وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان تعليلا للتصويت ممثل كل من المملكة العربية السعودية وإندونيسيا )بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( والنمسا )بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد اﻷوروبي( وبولندا والجمهورية العربية السورية.
    10. statements in explanation of position were made by Sweden (speaking also on behalf of Canada) and the United States of America after the adoption of the draft resolution (see A/C.6/48/SR.38). UN ٠١ - وبعد اعتماد القرار أدلى ببيان تعليلا لموقفه ممثل السويد )متحدثا أيضا باسم كندا( وممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية )انظر A/C.6/48/SR.38(.
    Following the adoption of the draft resolution, statements in explanation of position were made by the representatives of Japan and the United States. UN وإثر اعتماد مشروع القرار أدلى ببيان شرحا للموقف كل من ممثلي اليابان والولايات المتحدة.
    Following the adoption of the draft resolution, statements in explanation of position were made by the representatives of Mexico, Cuba, Japan, the Russian Federation, the Syrian Arab Republic and Indonesia (on behalf of the Group of 77 and China). UN وإثر اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات شرحا للموقف ممثلو المكسيك، وكوبا، واليابان، والاتحاد الروسي، والجمهورية العربية السورية، وإندونيسيا )نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين(.
    After the adoption of the draft resolution, statements in explanation of position were made by the representatives of Nigeria (on behalf of the African Group) and South Africa. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانين تعليلا للموقف ممثلا نيجيريا (باسم المجموعة الأفريقية)، وجنوب أفريقيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus