"statements of its president on" - Traduction Anglais en Arabe

    • بيانات رئيسه بشأن
        
    • وبيانات رئيسه بشأن
        
    • بيانات رئيسه المتعلقة
        
    • بيانات رئيسه ذات الصلة
        
    • بياني رئيسه المؤرخين
        
    Recalling all its previous resolutions on Lebanon, in particular resolutions 425 (1978) and 426 (1978) of 19 March 1978 and 1525 (2004) of 30 January 2004 as well as the statements of its President on the situation in Lebanon, in particular the statement of 18 June 2000 (S/PRST/2000/21), UN إذ يشـيـر إلــى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، ولا سيما القراران 425 (1978) و 426 (1978) المؤرخــــان 19 آذار/مـــارس 1978 والقـرار 1525 (2004) المـــؤرخ 30 كانون الثاني 2004، وكذلك إلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان، وبخاصة البيان المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2000 (S/PRST/2000/21)،
    Recalling all its previous resolutions on Lebanon, in particular resolutions 425 (1978) and 426 (1978) of 19 March 1978 and 1525 (2004) of 30 January 2004 as well as the statements of its President on the situation in Lebanon, in particular the statement of 18 June 2000 (S/PRST/2000/21), UN إذ يشـيـر إلــى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، ولا سيما القراران 425 (1978) و 426 (1978) المؤرخــــان 19 آذار/مـــارس 1978 والقـرار 1525 (2004) المـــؤرخ 30 كانون الثاني 2004، وكذلك إلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان، وبخاصة البيان المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2000 (S/PRST/2000/21)،
    Recalling all its previous resolutions on Lebanon, in particular resolutions 425 (1978) and 426 (1978) of 19 March 1978 and 1461 (2003) of 30 January 2003 as well as the statements of its President on the situation in Lebanon, in particular the statement of 18 June 2000 (S/PRST/2000/21), UN إذ يشـيـر إلــى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، ولا سيما القراران 425 (1978) و 426 (1978) المؤرخان 19 آذار/مارس 1978 والقرار 1461 (2003) المؤرخ 30 كانون الثاني/يناير 2003، وكذلك إلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان، وبخاصة البيان المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2000 (S/PRST/2000/21)،
    Recalling its previous resolutions and the statements of its President on the situation in East Timor, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في تيمور الشرقية،
    Recalling all its previous resolutions on Lebanon, in particular resolutions 425 (1978) and 426 (1978) of 19 March 1978 and 1461 of 30 January 2003 as well as the statements of its President on the situation in Lebanon, in particular the statement of 18 June 2000 (S/PRST/2000/21), UN إذ يشـيـر إلــى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، ولا سيما القراران 425 (1978) و 426 (1978) المؤرخان 19 آذار/مارس 1978 والقرار 1461 (2003) المؤرخ 30 كانون الثاني/يناير 2003، وكذلك إلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان، وبخاصة البيان المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2000 (S/PRST/2000/21)،
    Recalling all its previous resolutions on Lebanon, including resolutions 425 (1978) and 426 (1978) of 19 March 1978 and 1553 (2004) of 29 July 2004 as well as the statements of its President on the situation in Lebanon, in particular the statement of 18 June 2000 (S/PRST/2000/21), UN إذ يشـيـر إلــى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، بما في ذلك القراران 425 (1978) و 426 (1978) المؤرخــــان 19 آذار/مـــارس 1978 والقـرار 1553 (2004) المـــؤرخ 29 تموز/يوليه 2004، وكذلك إلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان، وبخاصة البيان المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2000 (S/PRST/2000/21)،
    Recalling all its previous resolutions on Lebanon, including resolutions 425 (1978) and 426 (1978) of 19 March 1978 and 1553 (2004) of 29 July 2004 as well as the statements of its President on the situation in Lebanon, in particular the statement of 18 June 2000 (S/PRST/2000/21), UN إذ يشـيـر إلــى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، بما في ذلك القراران 425 (1978) و 426 (1978) المؤرخــــان 19 آذار/مـــارس 1978 والقـرار 1553 (2004) المـــؤرخ 29 تموز/يوليه 2004، وكذلك إلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان، وبخاصة البيان المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2000 (S/PRST/2000/21)،
    " The Security Council recalls all its previous resolutions on Lebanon, in particular resolutions 1701 (2006), 425 and 426 (1978), 520 (1982), 1559 (2004) and 1680 (2006), as well as the statements of its President on the situation in Lebanon, in particular its statement of 12 December 2006 (S/PRST/2006/52). UN " يشير مجلس الأمن إلى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، وبخاصة القرارات 1701 (2006)، و 425 و 426 (1978)، و 520 (1982)، و 1559 (2004)، و 1680 (2006)، فضلا عن بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان، ولا سيما البيان المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2006 (S/PRST/2006/52).
    Recalling all its previous resolutions on Lebanon, including resolutions 425 (1978) and 426 (1978) of 19 March 1978 and 1614 (2005) of 29 July 2005 as well as the statements of its President on the situation in Lebanon, in particular the statement of 18 June 2000 (S/PRST/2000/21), UN إذ يشـيـر إلــى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، بما فيها القراران 425 (1978) و 426 (1978) المؤرخان 19 آذار/مارس 1978 والقرار 1614 (2005) المؤرخ 29 تموز/يوليه 2005، وكذلك إلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان، وبخاصة البيان المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2000 (S/PRST/2000/21)،
    Recalling all its previous resolutions on Lebanon, including resolutions 425 (1978) and 426 (1978) of 19 March 1978 and 1655 (2006) of 31 January 2006 as well as the statements of its President on the situation in Lebanon, in particular the statement of 18 June 2000 (S/PRST/2000/21), UN إذ يشـيـر إلــى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، بما فيها القراران 425 (1978) و 426 (1978) المؤرخان 19 آذار/مارس 1978 والقرار 1655 (2006) المؤرخ 31 كانون الثاني/يناير 2006، وكذلك إلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان، وبخاصة البيان المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2000 (S/PRST/2000/21)،
    Recalling all its previous resolutions on Lebanon, including resolutions 425 (1978) and 426 (1978) of 19 March 1978 and 1614 (2005) of 29 July 2005 as well as the statements of its President on the situation in Lebanon, in particular the statement of 18 June 2000 (S/PRST/2000/21), UN إذ يشـيـر إلــى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، بما فيها القراران 425 (1978) و 426 (1978) المؤرخان 19 آذار/مارس 1978 والقرار 1614 (2005) المؤرخ 29 تموز/يوليه 2005، وكذلك إلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان، وبخاصة البيان المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2000 (S/PRST/2000/21)،
    Recalling all its previous resolutions on Lebanon, including resolutions 425 (1978) and 426 (1978) of 19 March 1978 and 1655 (2006) of 31 January 2006 as well as the statements of its President on the situation in Lebanon, in particular the statement of 18 June 2000 (S/PRST/2000/21), UN إذ يشـيـر إلــى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، بما فيها القراران 425 (1978) و 426 (1978) المؤرخان 19 آذار/مارس 1978 والقرار 1655 (2006) المؤرخ 31 كانون الثاني/يناير 2006، وكذلك إلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان، وبخاصة البيان المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2000 (S/PRST/2000/21)،
    Recalling all its previous resolutions on Lebanon, in particular resolutions 425 (1978), 426 (1978), 1559 (2004), 1680 (2006), 1701 (2006) and 1773 (2007), as well as the statements of its President on the situation in Lebanon, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، ولا سيما قراراته 425 (1978) و 426 (1978) و 1559 (2004) و 1680 (2006) و 1701 (2006) و 1773 (2007)، وإلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان،
    Recalling all its previous resolutions on Lebanon, in particular resolutions 425 (1978), 426 (1978), 1559 (2004), 1680 (2006), 1701 (2006) and 1773 (2007), as well as the statements of its President on the situation in Lebanon, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، ولا سيما قراراته 425 (1978) و 426 (1978) و 1559 (2004) و 1680 (2006) و 1701 (2006) و 1773 (2007)، وإلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان،
    " The Security Council reaffirms its commitments to the full and effective implementation of resolutions 1325 (2000), 1820 (2008), 1888 (2009), 1889 (2009), 1960 (2010), 2106 (2013), 2122 (2013) and recalls all statements of its President on Women and Peace and Security as reiterating the Council's commitments. UN " يعيد مجلس الأمن تأكيد التزاماته بالتنفيذ الكامل والفعال للقرارات 1325 (2000) و 1820 (2008) و 1888 (2009) و 1960 (2010) و 2106 (2013) و 2122 (2013) ويشير إلى جميع بيانات رئيسه بشأن المرأة والسلام والأمن باعتبارها مؤكدة لالتزامات المجلس.
    Recalling all its previous resolutions on Lebanon, in particular resolutions 425 (1978), 426 (1978), 1559 (2004), 1680 (2006), 1701 (2006), 1773 (2007), 1832 (2008), 1884 (2009), 1937 (2010) and 2004 (2011), 2064 (2012) and 2115 (2013) as well as the statements of its President on the situation in Lebanon, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، ولا سيما قراراته 425 (1978) و 426 (1978) و 1559 (2004) و 1680 (2006) و 1701 (2006) و 1773 (2007) و 1832 (2008) و 1884 (2009) و 1937 (2010) و 2004 (2011) و 2064 (2012) و 2115 (2013)، وكذلك إلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان،
    Recalling all its previous resolutions on Lebanon, in particular resolutions 425 (1978), 426 (1978), 1559 (2004), 1680 (2006), 1701 (2006), 1773 (2007), 1832 (2008), 1884 (2009), 1937 (2010) and 2004 (2011), 2064 (2012) as well as the statements of its President on the situation in Lebanon, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، ولا سيما قراراته 425 (1978) و 426 (1978) و 1559 (2004) و 1680 (2006) و 1701 (2006) و 1773 (2007)، و 1832 (2008) و 1884 (2009) و 1937 (2010) و 2004 (2011) و 2064 (2012)، وكذلك إلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان،
    Recalling its previous resolutions and the statements of its President on the situation in East Timor, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في تيمور الشرقية،
    Recalling its previous resolutions and the statements of its President on the situation in East Timor, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في تيمور الشرقية،
    " The Security Council recalls its previous resolutions and the statements of its President on the situation in East Timor. UN " يشير مجلس الأمن إلى قراراته السابقة وإلى بيانات رئيسه المتعلقة بالحالة في تيمور الشرقية.
    Recalling its previous resolutions on the situation in Somalia, in particular resolutions 2036 (2012), 2093 (2013) and 2111 (2013), and statements of its President on the situation in Somalia, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الحالة في الصومال، ولا سيما القرارات 2036 (2012) و 2093 (2013) و 2111 (2013)، وإلى بيانات رئيسه ذات الصلة بالحالة في الصومال،
    Recalling its previous resolutions as well as the statements of its President on Burundi, in particular its resolution 1375 (2001) of 29 October 2001 and the statements of its President on 18 December 2002 (S/PRST/2002/40) and 23 December 2003 (S/PRST/2003/30), UN إذ يشير إلى قراراته السابقة، وإلى بيانات رئيسه بشأن بوروندي، ولا سيما قراره 1375 (2001) المؤرخ 29 تشرين الأول/أكتوبر 2001 وإلى بياني رئيسه المؤرخين 18 كانون الأول/ديسمبر 2002 ((S/PRST/2002/40 و 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 (S/PRST/2003/30)،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus