"states affected by the" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدول المتضررة من جراء
        
    • الدول المتأثرة
        
    • الدول المتضرّرة من
        
    • الدول المتأثّرة
        
    • الدول المتضررة بالنقل
        
    • الدول المتضرِّرة من
        
    • الدول الثالثة المتضررة من
        
    Economic assistance to States affected by the implementation of the Security Council resolutions imposing sanctions on the Federal Republic of Yugoslavia UN تقديم المساعدة الاقتصادية إلى الدول المتضررة من جراء تنفيذ قــرارات مجلـس اﻷمــن التي تفرض جزاءات على جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    Economic assistance to States affected by the implementation of the Security Council resolutions UN تقديم المساعدة الاقتصادية إلى الدول المتضررة من جراء تنفيـذ قـرارات
    Economic assistance to States affected by the implementation of the Security Council resolutions imposing sanctions against the UN تقديم المساعدة الاقتصادية إلى الدول المتضررة من جراء تنفيـذ قـرارات مجلس اﻷمـن التي تفرض جزاءات على
    Above all, operations must always be based on not only the consent of but also the cooperation of the States affected by the conflicts. UN ويجب قبل كل شيء أن تستند العمليات دائما لا إلى موافقة الدول المتأثرة بالصراع فحسب بل وإلى تعاونها أيضا.
    Assistance to States affected by the transit of illicit drugs UN مساعدة الدول المتضرّرة من عبور المخدرات غير المشروعة
    International assistance to States affected by the transit of illicit drugs UN تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتأثّرة بعبور المخدّرات غير المشروعة
    International assistance to States affected by the transit of illicit drugs UN تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتضررة بالنقل العابر للمخدرات غير المشروعة
    Economic assistance to States affected by the implementation of the Security Council resolutions imposing sanctions on the Federal Republic of Yugoslavia UN تقديم المساعدة الاقتصادية إلى الدول المتضررة من جراء تنفيذ قرارات مجلس اﻷمن التي تفرض جزاءات على جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    Economic assistance to States affected by the implementation of the Security Council resolutions imposing sanctions on the Federal Republic of Yugoslavia UN تقديم المساعدة الاقتصادية إلى الدول المتضررة من جراء تنفيذ قرارات مجلس اﻷمن التي تفـرض جــزاءات علــى جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    Economic assistance to States affected by the implementation of the Security Council resolutions imposing sanctions on the Federal Republic of Yugoslavia UN تقديم المساعدة الاقتصادية إلى الدول المتضررة من جراء تنفيــذ قــرارات مجلس اﻷمن التي تفرض جزاءات علـى جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    52/169 H Economic assistance to States affected by the implementation of the Security Council resolutions imposing sanctions on the Federal Republic of Yugoslavia UN ٢٥/١٦٩ حاء تقديم المساعدة الاقتصادية إلى الدول المتضررة من جراء تنفيذ قرارات مجلس اﻷمن التي تفرض جزاءات على جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    52/169 H Economic assistance to States affected by the implementation of the Security Council resolutions imposing sanctions on the Federal Republic of Yugoslavia UN ٥٢/١٦٩ حاء تقديم المساعدة الاقتصادية إلى الدول المتضررة من جراء تنفيذ قرارات مجلس اﻷمن التي تفرض جزاءات على جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    I will concentrate particularly on the issue of economic assistance to States affected by the implementation of the Security Council resolutions imposing sanctions against the Federal Republic of Yugoslavia. UN وسأركز بشكل خاص على مسألة تقديم المساعدة اﻹنسانية إلى الدول المتضررة من جراء تنفيذ قرارات مجلس اﻷمن التي تفرض جزاءات على جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    ECONOMIC ASSISTANCE TO States affected by the IMPLEMENTATION OF THE SECURITY COUNCIL RESOLUTIONS IMPOSING SANCTIONS AGAINST THE FEDERAL REPUBLIC OF YUGOSLAVIA (SERBIA AND MONTENEGRO) UN تقديم المساعدة الاقتصادية الى الدول المتضررة من جراء تنفيــذ قرارات مجلس اﻷمــن التي تفـرض جزاءات على جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(
    International assistance to States affected by the transit of illicit drugs: draft resolution UN تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتأثرة بعبور المخدرات غير المشروعة: مشروع قرار
    In the context of its work under the Paris Pact Initiative, UNODC is working to help Member States affected by the trade in Afghan opiates combat illicit financial flows and confiscate proceeds of crime. UN وفي سياق عمله في ظل مبادرة ميثاق باريس، يسعى المكتب إلى مساعدة الدول المتأثرة بالتجارة بالمواد الأفيونية الأفغانية على مكافحة التدفقات المالية غير المشروعة ومصادرة عوائد الجريمة.
    We believe that the future treaty should be the result of intensive negotiations among all States; by this we mean those States affected by the indiscriminate laying of mines and those States producing them. UN ونرى أن تلك المعاهدة المقبلة ينبغي أن تكون ثمرة مفاوضات مكثفة فيما بين جميع الدول؛ ونعني بذلك الدول المتأثرة من الزرع العشوائي لﻷلغام والدول المنتجة لﻷلغام.
    Report of the Executive Director on assistance to States affected by the transit of illicit drugs UN تقرير المدير التنفيذي عن تقديم المساعدة إلى الدول المتضرّرة من عبور المخدرات غير المشروعة
    Assistance to States affected by the transit of illicit drugs UN تقديم المساعدة إلى الدول المتضرّرة من عبور المخدرات غير المشروعة
    International assistance to States affected by the transit of illicit drugs UN تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتأثّرة بعبور المخدّرات غير المشروعة
    International assistance to States affected by the transit of UN تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتأثّرة بعبور المخدّرات غير المشروعة
    International assistance to States affected by the transit of illicit drugs UN تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتضررة بالنقل العابر للمخدرات غير المشروعة
    Information on the implementation of the resolution is contained in the report of the Executive Director on assistance to States affected by the transit of illicit drugs (E/CN.7/2010/14 and Corr.1). UN ترد المعلومات عن تنفيذ القرار في تقرير المدير التنفيذي عن تقديم المساعدة إلى الدول المتضرِّرة من عبور المخدِّرات غير المشروعة E/CN.7/2010/14) وCorr.1).
    Assistance to third States affected by the application of sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus