"states during the" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدول أثناء
        
    • الدول خلال
        
    • دول خلال
        
    114. The Panel wishes to acknowledge the continuing high degree of cooperation from many States during the course of its work. UN 114 - يود الفريق الإعراب عن تقديره للتعاون المستمر الكبير من جانب العديد من الدول أثناء عمله.
    Delegations are reminded that the time limits of 7 minutes for individual Member States, and 15 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States during the general debate, should be observed. UN ونود تذكير الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 7 دقائق لفرادى الدول الأعضاء و 15 دقائق للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول أثناء المناقشة العامة.
    Delegations are reminded that the time limits of 7 minutes for individual Member States, and 15 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States during the general debate, should be observed. UN ونذكر الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 7 دقائق لفرادى الدول الأعضاء و 15 دقيقة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول أثناء المناقشة العامة.
    Delegations are reminded that the time limits of 7 minutes for individual Member States, and 15 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States during the general debate, should be observed. UN ونذكر الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 7 دقائق لفرادى الدول الأعضاء و 15 دقيقة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول أثناء المناقشة العامة.
    Projects for crime and violence prevention were implemented in a number of States during the reporting period. UN 60- وقد نفّذت برامج لمنع الجريمة والعنف في عدد من الدول خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Delegations are reminded that the time limits of 7 minutes for individual Member States, and 15 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States during the general debate, should be observed. UN ونذكر الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 7 دقائق لفرادى الدول الأعضاء و 15 دقيقة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول أثناء المناقشة العامة.
    Delegations are reminded that the time limits of 7 minutes for individual Member States, and 15 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States during the general debate, should be observed. UN ونذكر الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 7 دقائق لفرادى الدول الأعضاء و 15 دقيقة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول أثناء المناقشة العامة.
    Delegations are reminded that the time limits of 7 minutes for individual Member States, and 15 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States during the general debate, should be observed. UN ونذكر الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 7 دقائق لفرادى الدول الأعضاء و 15 دقيقة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول أثناء المناقشة العامة.
    Delegations are reminded that the time limits of 7 minutes for individual Member States, and 15 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States during the general debate, should be observed. UN ونذكر الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 7 دقائق لفرادى الدول الأعضاء و 15 دقيقة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول أثناء المناقشة العامة.
    Delegations are reminded that the time limits of 7 minutes for individual Member States, and 15 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States during the general debate, should be observed. UN ونذكر الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 7 دقائق لفرادى الدول الأعضاء و 15 دقيقة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول أثناء المناقشة العامة.
    Delegations are reminded that the time limits of 7 minutes for individual Member States, and 15 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States during the general debate, should be observed. UN ونذكر الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 7 دقائق لفرادى الدول الأعضاء و 15 دقيقة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول أثناء المناقشة العامة.
    Delegations are reminded that the time limits of 7 minutes for individual Member States, and 15 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States during the general debate, should be observed. UN ونذكر الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 7 دقائق لفرادى الدول الأعضاء و 15 دقيقة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول أثناء المناقشة العامة.
    Delegations are reminded that the time limits of 7 minutes for individual Member States, and 15 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States during the general debate, should be observed. UN ونذكر الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 7 دقائق لفرادى الدول الأعضاء و 15 دقيقة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول أثناء المناقشة العامة.
    Delegations are reminded that the time limits of 7 minutes for individual Member States, and 15 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States during the general debate, should be observed. UN ونذكر الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 7 دقائق لفرادى الدول الأعضاء و 15 دقيقة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول أثناء المناقشة العامة.
    Delegations are reminded that the time limits of 7 minutes for individual Member States, and 15 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States during the general debate, should be observed. UN ونذكر الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 7 دقائق لفرادى الدول الأعضاء و 15 دقيقة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول أثناء المناقشة العامة.
    Delegations are reminded that the time limits of 7 minutes for individual Member States, and 15 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States during the general debate, should be observed. UN ونذكر الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 7 دقائق لفرادى الدول الأعضاء و 15 دقيقة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول أثناء المناقشة العامة.
    Delegations are reminded that the time limits of 7 minutes for individual Member States, and 15 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States during the general debate, should be observed. UN ونذكر الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 7 دقائق لفرادى الدول الأعضاء و 15 دقيقة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول أثناء المناقشة العامة.
    Delegations are reminded that the time limits of 7 minutes for individual Member States, and 15 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States during the general debate, should be observed. UN ونذكر الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 7 دقائق لفرادى الدول الأعضاء و 15 دقيقة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول أثناء المناقشة العامة.
    The Middle East has been referred to in the interventions of several States during the course of the general debate of the First Committee. UN لقد أشير إلى الشرق الأوسط في مداخلات العديد من الدول خلال المناقشة العامة في اللجنة الأولى.
    The Office of the Prosecutor responded to 34 requests for assistance from such States during the reporting period. UN واستجاب مكتب المدعي العام لـ 34 من طلبات المساعدة المقدمة من هذه الدول خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    The Commission noted that this issue was not governed by international humanitarian law or any treaty applicable between the States during the war. UN ولاحظت اللجنة أن هذه القضية لا يحكمها القانون الإنساني الدولي أو أي معاهدة تسري بين الدول خلال الحرب.
    5. The Panel wishes to acknowledge the high degree of cooperation received from many States during the course of its work. UN 5 - يود الفريق أن يعرب عن تقديره للمستوى العالي من التعاون الذي لمسه من عدة دول خلال اضطلاعه بأعماله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus