"states parties to the geneva conventions" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدول الأطراف في اتفاقيات جنيف
        
    • الدول اﻷطراف في اتفاقيات جنيف المعقودة
        
    For reasons unknown, the Mission's recommendation for the States parties to the Geneva Conventions to meet and discuss those violations had not yet been implemented. UN ولأسباب غير معروفة، لم تنفَّذ حتى الآن توصية البعثة بأن تجتمع الدول الأطراف في اتفاقيات جنيف لمناقشة هذه الانتهاكات.
    In a communication to States parties to the Geneva Conventions in 1950, ICRC stated that before the atomic age: UN وصرحت اللجنة الدولية، في بيان وجهته إلى الدول الأطراف في اتفاقيات جنيف عام 1950، أنه وقبل عصر الذرة:
    In a communication to States parties to the Geneva Conventions in 1950, ICRC stated that before the atomic age: UN وصرحت اللجنة الدولية، في بيان وجهته إلى الدول الأطراف في اتفاقيات جنيف عام 1950، أنه وقبل عصر الذرة:
    The national societies and the States parties to the Geneva Conventions had pledged to cooperate and take initiatives to promote tolerance, non-violence and respect for cultural diversity. UN وقد تعهدت الجمعيات الوطنية للصليب الأحمر والهلال الأحمر وكذلك الدول الأطراف في اتفاقيات جنيف بالتعاون والعمل من أجل تعزيز التسامح واللاعنف واحترام التنوع الثقافي.
    2. Appeals to all States parties to the Geneva Conventions of 1949 that have not yet done so to consider becoming parties to the additional Protocols at the earliest possible date; UN ٢ - تناشد جميع الدول اﻷطراف في اتفاقيات جنيف المعقودة في عام ١٩٤٩ التي لم تنظر بعد في أن تصبح أطرافا في البروتوكولين اﻹضافيين، أن تفعل ذلك في أقرب موعد ممكن؛
    Emphasizing that States parties to the Geneva Conventions of 1949 have undertaken to respect and ensure respect for these Conventions in all circumstances, UN وإذ يؤكد أن الدول الأطراف في اتفاقيات جنيف لعام 1949 قد تعهدت باحترام وبكفالة احترام هذه الاتفاقيات في جميع الظروف،
    Emphasizing that States parties to the Geneva Conventions of 1949 have undertaken to respect and ensure respect for these Conventions in all circumstances, UN وإذ يؤكد أن الدول الأطراف في اتفاقيات جنيف لعام 1949 قد تعهدت باحترام وبكفالة احترام هذه الاتفاقيات في جميع الظروف،
    It was also made by States parties to the Geneva Conventions at the International Conferences of the Red Cross and Red Crescent in 1999 and 2003. UN كما وجهته الدول الأطراف في اتفاقيات جنيف في المؤتمرات الدولية للصليب الأحمر والهلال الأحمر عامي 1999 و2003.
    CELAC called on all States parties to the Geneva Conventions to also become parties to the Additional Protocols as soon as possible. UN ودعا باسم جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي جميع الدول الأطراف في اتفاقيات جنيف إلى أن تصبح أيضاً أطرافاً في بروتوكولاتها الإضافية في أقرب وقت ممكن.
    This effort is entirely in consonance with the resolutions adopted, at the International Conferences of the Red Cross and Red Crescent in 2003 and again in 2007, by States parties to the Geneva Conventions. UN وينسجم هذا الجهد تماما مع القرارات المعتمدة في المؤتمر الدولي للصليب الأحمر والهلال الأحمر في عام 2003 ومرة أخرى في عام 2007، من جانب الدول الأطراف في اتفاقيات جنيف.
    Those statutes were adopted, by consensus, by States parties to the Geneva Conventions and the components of the Movement during the 25th International Conference of the Red Cross in Geneva in 1986. UN وقد اعتمدت تلك الأنظمة الأساسية بالإجماع من جانب الدول الأطراف في اتفاقيات جنيف والعناصر المكونة للحركة خلال المؤتمر الدولي الخامس والعشرين للصليب الأحمر في جنيف عام 1986.
    However, it must be pointed out that the responsibility for giving instruction in humanitarian law lay first and foremost with the States parties to the Geneva Conventions and their Additional Protocols. UN غير أنه يجدر بالإشارة أن مسؤولية تدريس القانون الإنساني تقع في المقام الأول على عاتق الدول الأطراف في اتفاقيات جنيف وبروتوكولاتها الإضافية.
    Under the terms of the draft resolution, the General Assembly would in particular appeal to all States parties to the Geneva Conventions that have not yet done so to consider becoming parties to the additional Protocols at the earliest possible date. UN وبموجب أحكام مشروع القرار هذا، تناشد الجمعية العامة بشكل خاص جميع الدول الأطراف في اتفاقيات جنيف التي لم تنظر بعد في أن تصبح أطرافا في البروتوكولين الإضافيين، أن تفعل ذلك في أقرب موعد ممكن.
    2. Calls upon all States parties to the Geneva Conventions that have not yet done so to consider becoming parties to the Additional Protocols at the earliest possible date; UN 2 - تهيب بجميع الدول الأطراف في اتفاقيات جنيف التي لم تصبح بعد أطرافا في البروتوكولين الإضافيين أن تنظر في القيام بذلك في أقرب موعد ممكن؛
    However, the States parties to the Geneva Conventions and their Additional Protocols must likewise fulfil their obligations in accordance with article 7 of Protocol I. The depositary too had responsibilities in that regard. UN ومع هذا، فإنه يتعين أيضا على الدول الأطراف في اتفاقيات جنيف وبروتوكولاتها الإضافية أن تفي بالتزاماتها وفقا للمادة 7 من البروتوكول الأول.
    2. Calls upon all States parties to the Geneva Conventions that have not yet done so to consider becoming parties to the Additional Protocols at the earliest possible date; UN 2 - تهيب بجميع الدول الأطراف في اتفاقيات جنيف التي لم تنظر بعد في أن تصبح أطرافا في البروتوكولين الإضافيين أن تفعل ذلك في أقرب موعد ممكن؛
    2. Calls upon all States parties to the Geneva Conventions that have not yet done so to consider becoming parties to the Additional Protocols at the earliest possible date; UN 2 - تهيب بجميع الدول الأطراف في اتفاقيات جنيف التي لم تنظر بعد في أن تصبح أطرافا في البروتوكولين الإضافيين، أن تفعل ذلك في أقرب موعد ممكن؛
    2. Appeals to all States parties to the Geneva Conventions of 1949 that have not yet done so to consider becoming parties to the additional Protocols at the earliest possible date; UN 2 - تناشد جميع الدول الأطراف في اتفاقيات جنيف المعقودة في عام 1949 التي لم تنظر بعد في أن تصبح أطرافا في البروتوكولين الإضافيين، أن تفعل ذلك في أقرب موعد ممكن؛
    2. Appeals to all States parties to the Geneva Conventions that have not yet done so to consider becoming parties to the additional Protocols at the earliest possible date; UN 2 - تناشد جميع الدول الأطراف في اتفاقيات جنيف التي لم تنظر بعد في أن تصبح أطرافا في البروتوكولين الإضافيين، أن تفعل ذلك في أقرب موعد ممكن؛
    2. Appeals to all States parties to the Geneva Conventions that have not yet done so to consider becoming parties to the additional Protocols at the earliest possible date; UN 2 - تناشد جميع الدول الأطراف في اتفاقيات جنيف التي لم تنظر بعد في أن تصبح أطرافا في البروتوكولين الإضافيين، أن تفعل ذلك في أقرب موعد ممكن؛
    2. Appeals to all States parties to the Geneva Conventions of 1949 that have not yet done so to consider becoming parties to the additional Protocols at the earliest possible date; UN ٢ - تناشد جميع الدول اﻷطراف في اتفاقيات جنيف المعقودة في عام ١٩٤٩ التي لم تنظر بعد في أن تصبح أطرافا في البروتوكولين اﻹضافيين، أن تفعل ذلك في أقرب موعد ممكن؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus