"states to consider the implementation" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدول للنظر في تنفيذ
        
    • الدول كل سنتين للنظر في تنفيذ
        
    • الدول مرة كل سنتين للنظر في تنفيذ
        
    • للدول للنظر في تنفيذ
        
    • الدول على النظر في تنفيذ
        
    • الاجتماعات التي تعقد مرة كل سنتين
        
    • تعقدها الدول كل سنتين
        
    In the same resolution, the Assembly also decided that the meeting of States to consider the implementation of the International Tracing Instrument would be held within the framework of the Biennial Meeting. UN وفي القرار ذاته، قررت الجمعية أيضا أن يتم، ضمن إطار ذلك الاجتماع، عقد اجتماع الدول للنظر في تنفيذ الصك الدولي للتعقب.
    Fourth Biennial Meeting of States to consider the implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects UN الاجتماع السنتاني الرابع الذي تعقده الدول للنظر في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه
    Fourth Biennial Meeting of States to consider the implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects UN الاجتماع الرابع من الاجتماعات التي تعقدها الدول كل سنتين للنظر في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه
    Fourth Biennial Meeting of States to consider the implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects UN الاجتماع الرابع من سلسلة الاجتماعات التي تعقدها الدول كل سنتين للنظر في تنفيذ برنامج العمل لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه
    The Third Biennial Meeting of States to consider the implementation of the United Nations Programme of Action was held this year. UN لقد انعقد هذا العام الاجتماع الثالث الذي تعقده الدول مرة كل سنتين للنظر في تنفيذ برنامج عمل الأمم المتحدة.
    The European Union welcomes the fact that the Third Biennial Meeting of States to consider the implementation of the Programme of Action resulted in the adoption of a substantive report whose content will truly make it possible to improve and strengthen such implementation. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي بتتويج الاجتماع الثالث من الاجتماعات التي تعقدها الدول مرة كل سنتين للنظر في تنفيذ برنامج العمل باعتماد تقرير موضوعي سيمكّن مضمونه فعلا من تحسين هذا التنفيذ وتعزيزه.
    The First Biennial Meeting of States to consider the implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects stands out as an effective mechanism for dissemination and exchange of information. UN ويَبْرز الاجتماع الأول الذي يعقد كل سنتين للدول للنظر في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة لمنع الاتجار بالأسلحة الصغيرة والخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه كآلية فعالة لنشر المعلومات وتبادلها.
    28. The States agree that the meetings of States to consider the implementation of international tracing instrument should continue to be held within the framework of the Biennial Meeting of States. UN 28 - وتوافق الدول على ضرورة الاستمرار في عقد اجتماعات الدول للنظر في تنفيذ صك التعقب الدولي في إطار اجتماع الدول الذي يعقد كل سنتين.
    7. Also decides that the meeting of States to consider the implementation of the International Tracing Instrument2 shall be held within the framework of the biennial meeting of States; UN 7 - تقرر أيضا أن يعقد اجتماع الدول للنظر في تنفيذ الصك الدولي للتعقب(2) في إطار اجتماع الدول الذي يعقد كل سنتين؛
    However, as acknowledged at the First Biennial Meeting of States to consider the implementation of the Programme of Action, held in July this year, far too much remains to be done. UN إلا أنه، كما تم التسليم به في الاجتماع الأول الذي عقدته الدول للنظر في تنفيذ برنامج العمل في تموز/يوليه من هذا العام، ومثل هذه الاجتماعات تعقد مرة كل سنتين، ما زال يتعين عمل الكثير جداً.
    7. Also decides that the meeting of States to consider the implementation of the International Tracing Instrument2 shall be held within the framework of the biennial meeting of States; UN 7 - تقرر أيضا أن يعقد اجتماع الدول للنظر في تنفيذ الصك الدولي للتعقب(2) في إطار اجتماع الدول الذي يعقد كل سنتين؛
    5. The Third Biennial Meeting of States to consider the implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects was held at United Nations Headquarters in New York from 14 to 18 July 2008, during the course of which 10 plenary meetings were held to consider the implementation of the Programme of Action. UN 5 - عقد الاجتماع الثالث من الاجتماعات التي تعقدها الدول للنظر في تنفيذ برنامج العمل لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 14 إلى 18 تموز/يوليه 2008. وخلال ذلك، عقدت 10 جلسات عامة للنظر في تنفيذ برنامج العمل.
    Fourth Biennial Meeting of States to consider the implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects UN الاجتماع الرابع من الاجتماعات التي تعقدها الدول كل سنتين للنظر في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه
    Fourth Biennial Meeting of States to consider the implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects UN الاجتماع الرابع من الاجتماعات التي تعقدها الدول كل سنتين للنظر في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه
    Fourth Biennial Meeting of States to consider the implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects UN الاجتماع الرابع من الاجتماعات التي تعقدها الدول كل سنتين للنظر في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه
    Here, let me commend the third Biennial Meeting of States to consider the implementation of the Programme of Action, held last year. UN وفي هذا المقام، أود أن أثني على الاجتماع الثالث من الاجتماعات التي تعقدها الدول مرة كل سنتين للنظر في تنفيذ برنامج العمل، الذي عقد في العام الماضي.
    We note that in her summary Ambassador Inoguchi of Japan, the chairperson of the first Biennial Meeting of States to consider the implementation of the Programme of Action, which was recently held in New York, highlighted the linkage between terrorism and illicit small arms and light weapons. UN ونحن ننوه بأنه في ملخص السفيرة اينوغوشي ممثلة اليابان، ورئيسة الاجتماع الأول من الاجتماعات التي تعقدها الدول مرة كل سنتين للنظر في تنفيذ برنامج العمل، وكان عُقد مؤخرا في نيويورك، سلطت السفيرة الضوء على العلاقة بين الإرهاب والأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة.
    We welcome the outcome of the First Biennial Meeting of States to consider the implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects. UN ونرحب بنتيجة الاجتماع الأول الذي تعقده الدول مرة كل سنتين للنظر في تنفيذ برنامج العمل لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه.
    67. The First Biennial Meeting of States to consider the implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects was held in New York in July 2003. UN 67 - وعقد في نيويورك في تموز/يوليه 2003 اجتماع السنتين الأول للدول للنظر في تنفيذ برنامج العمل لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبها ومكافحتها والقضاء عليها.
    It addressed ways and means of increasing cooperation among the countries within the region and served as a means to assist Member States in their preparation for the First Biennial Meeting of States to consider the implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects, held in New York from 7 to 11 July 2003. UN وعالجت سبل ووسائل زيادة التعاون بين البلدان داخل المنطقة، وخدمت كوسيلة لمساعدة الدول الأعضاء في التحضير للاجتماع الأول للدول للنظر في تنفيذ برنامج العمل لمنع ومكافحة واستئصال الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه، الذي عقد من 7 إلى 11 تموز/يوليه 2003.
    27. Encourages States to consider the implementation of the recommendations contained in the report of the Special Rapporteur, to cooperate fully with the Special Rapporteur in the performance of the tasks and duties mandated and to give serious consideration to her requests to visit their countries, and notes with appreciation that some Governments have already invited the Special Rapporteur; UN 27- تشجع الدول على النظر في تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير المقررة الخاصة، والتعاون معها تعاونا تاما في أداء المهام والواجبات المكلفة بها بموجب ولايتها، وأن تنظر جديا في تلبية طلبها زيارة بلدانها، وتلاحظ مع التقدير أن بعض الحكومات سبق أن دعتها إلى زيارة بلدانها؛
    The First Biennial Meeting of States to consider the implementation of the Programme of Action, held in July this year, was testimony to the rising groundswell of a vibrant political momentum for creating, sustaining and supporting national mechanisms for the Programme's implementation. UN وكان أول اجتماع للدول من الاجتماعات التي تعقد مرة كل سنتين للنظر في تنفيذ برنامج العمل، وقد عقد في تموز/يوليه من هذا العام، شهادة على النمو التلقائي السريع للزخم السياسي النشيط وراء إنشاء آليات وطنية لتنفيذ برنامج العمل وتعزيزه ودعمه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus