I ran stateside support for some of your operations in the'90s. | Open Subtitles | لقد دعمتُ بعض من عمليّاتك بداخل الولايات المتحدة الأميريكيّة في التسعينات. |
He wanted to talk to me when I came back stateside about a disloyal faction inside the company. | Open Subtitles | أراد الحديث إلي عندما عدت إلى الولايات المتحدة الأمريكية بشأن الفصيلة الخائنة داخل الشركة |
Gerald's going stateside to be processed. | Open Subtitles | جيرالد سيذهب الى الولايات المتحدة كي تتم معالجة معلوماته هناك |
I should've been stateside to handle that transition. | Open Subtitles | كان علي البقاء في الولاية لتولي موضوع النقل |
MI5 intelligence has confirmed the Irish Kings are planning a trip stateside. | Open Subtitles | المكتب الخامس أكد ان الملوك الايرلنديين يخططون لنزهة قرب الولاية |
Defense believes that Parsa may have recovered the UAV, smuggled it stateside. | Open Subtitles | وزاره الدفاع تعتقد أن بارسا ربما استعاد الطائره بدون طيار وقام بتهريبها الى داخل الولايات المتحده |
Leave the solar panels, once you're stateside, have the air force make a special delivery. | Open Subtitles | اترك الألواح الشمسية، مرة كنت في الولايات المتحدة الأمريكية، لها قوة الهواء جعل تسليم الخاص. |
I might find myself stateside when all this is over. | Open Subtitles | ربما أجد نفسي في الولايات المتحدة الأمريكية عندما ينتهي كل هذا. |
We take this stuff for granted stateside, don't we? | Open Subtitles | ونغتنم هذه الاشياء من المسلمات في الولايات المتحدة الأمريكية، اليس كذلك؟ |
Wechsler's stateside Operations will be phased out over the next 30 days. | Open Subtitles | عمليات ويشلر في الولايات المتحدة سيتم التخلص منها تدريجيا خلال ال 30 يوما القادمة. |
You'll be stateside next week. | Open Subtitles | ستكون في الولايات المتحدة الأسبوع القادم |
So... you'll be heading stateside tomorrow for recall at Headquarters. | Open Subtitles | حسنا عليك التوجه الى الولايات المتحدة الأمريكية غدا لإستدعاءك في المقر |
I'll arrange for both of you and the kid to go stateside. | Open Subtitles | سوف أرتب لكلا منكم والطفل للذهاب إلى الولايات المتحدة الأمريكية |
Married a great girl two years after I got back stateside. | Open Subtitles | تزوجتُ من فتاة رائعة بعد عامين من عودتي إلى الولايات المتحدة |
MI-5 intelligence has confirmed the Irish Kings are planning a trip stateside. | Open Subtitles | المكتب الخامس أكد ان الملوك الايرلنديين يخططون لنزهة قرب الولاية |
The 183 passengers were then moved to a stateside quarantine facility for examination. | Open Subtitles | ممّا أجبرهم على هبوطٍ اضطراريّ. ثمّ نُقل المسافرون الـ 183 إلى محجرٍ صحيّ خارجَ الولاية للفحص. |
And stateside review boards are even more lenient. | Open Subtitles | ومجلس الولاية سوف يكون اكثر تعاطفا بكثير |
Defense believes that Parsa or his people may have recovered the UAV, smuggled it stateside. | Open Subtitles | وزاره الدفاع تعتقد أن ربما بارسا أو رجاله قد استعادوا الطائره و قاموا بتهريبها الى داخل الولايات المتحده |
Been looking to bring some people stateside. | Open Subtitles | (يتطلعون لإحضار بعض الناس من (ستايت سايد |
But we didn't stay married long once we got stateside. | Open Subtitles | لكنّنا لم نظلّ متزوّجين طويلًا بعدما عدنا للبلاد. |
And guess who hired him when he came back stateside? | Open Subtitles | خمن مَن الذي وظفه عندما عاد إلى الولايات المتحدة؟ |
No, I've been redeployed stateside. | Open Subtitles | لا لقد أُعيد نشرى داخل البلاد |