"station for" - Traduction Anglais en Arabe

    • محطة
        
    • لمحطة
        
    It is now the south-east tracking station for the United States Air Force Eastern Test Proving Ground. UN وهي الآن محطة التتبع الجنوبية الشرقية للميدان الشرقي لاختبارات الصلاحية للقوات الجوية التابعة للولايات المتحدة.
    It is now the south-east tracking station for the United States Air Force Eastern Test Proving Ground. UN وهي الآن محطة التتبع الجنوبية الشرقية للميدان الشرقي لاختبارات الصلاحية للقوات الجوية التابعة للولايات المتحدة.
    It is now the south-east tracking station for the United States Air Force Eastern Test Proving Ground. UN وهي الآن محطة التـتـبع الجنوبية الشرقية للميدان الشرقي لاختبارات الصلاحية للقوات الجوية التابعة للولايات المتحدة.
    He would have chosen a high-traffic station for his victims. Open Subtitles كان ليختار محطة مرور ذات معدل زيارات عالية لضحاياه
    The crew of the seventh primary ISS expedition returned to Earth after having worked on the station for 185 days. UN وعاد طاقم البعثة الأساسية السابعة لمحطة الفضاء الدولية إلى الأرض بعد أن عمل على متن المحطة لمدة 185 يوما.
    Sally also worked at that news station for just about three years. Open Subtitles سالي كذلك كانت تعمل في محطة الاخبار تلك لثلاثة سنوات تقريبا
    Japanese astronaut Soichi Noguchi stayed on board the International Space station for more than five months. UN وبقي الملاّح الفضائي الياباني سويشي نوغوشي على متن محطة الفضاء الدولية لمدة تزيد على الخمسة أشهر.
    The programmes are broadcast in 5 regional radio stations for 5 minutes each week and in 1 provincial radio station for an hour each month. UN وتُبث البرامج في خمس محطات إذاعية إقليمية لمدة 5 دقائق أسبوعياً، وفي محطة إذاعية خاصة بالمقاطعات لمدة ساعة شهرياً.
    Pago Pago Harbour, one of the deepest natural harbours in the South Pacific, was seen to be of value as a coaling station for American ships. UN فقد اعتبر مرفأ باغو باغو، وهو أحد أعمق المرافئ الطبيعية في جنوب المحيط الهادئ، ذا قيمة هامة بوصفه محطة لتزويد السفن الأمريكية بالفحم.
    Florida saw the installation of the largest station for intelligence and subversion that ever existed on this planet. UN فقد أقيمت في فلوريدا أكبر محطة على الإطلاق في هذا الكوكب للاستخبارات والتخريب.
    The island also has a fully digital satellite earth station for international communications. UN ويوجد في الجزيرة أيضاًَ محطة أرضية ساتيلية رقمية تماماً للاتصالات الدولية.
    Iraq also states that the work undertaken was not for the restoration of the Garden, but to convert it into an experimental research station for remediation activities. UN كما يذكر العراق أن الأعمال التي جرت لم تكن من أجل ترميم الحديقة، وإنما كانت لتحويلها إلى محطة للبحوث التجريبية في مجال أنشطة الترميم.
    Starting in 2000, LAPAN developed a receiving ground station for LEO satellites. UN وابتداء من عام 2000، طور المعهد محطة أرضية لاستقبال البيانات من السواتل المنخفضة المدار من الأرض.
    They are transferred with their belongings to the station for registration and verification. UN وينقلون مع أمتعتهم إلى محطة لتسجيلهم والتحقق من هويتهم.
    The two men were taken, after their arrest, to Chonnam Police station for questioning. UN وأخذ الرجلان بعد إلقاء القبض عليهما إلى محطة شرطة شونام للاستجواب.
    This increase is due to the cost of one earth station for Pitsunda, in addition to the one at Sukhumi. UN وهذه الزيادة ناجمة عن تكلفة محطة أرضية واحدة في بيتسوندا، بالاضافة إلى المحطة الكائنة في سوخومي.
    VHF base station for telex for team-site bases 6 1 200 7 200 UN محطة التلكس القاعدية ذات الــتردد العالي جـدا المخصصة لقواعد مواقع اﻷفرقة
    ● The undocking and circling of the Atlantis twice around the Mir station for the purpose of inspecting the condition of the station's external components; UN فك التحام أتلانتيس وتدويرها مرتين حول محطة مير بهدف تفقد حالة المكونات الخارجية للمحطة؛
    The French astronaut and research scientist remained on board the Mir station for 14 days. UN ومكثت الملاحة الفضائية وعالمة البحوث الفرنسية مدة 14 يوما على متن محطة مير.
    Now, there's a cut-off station for the over-ground portion of the line, in case of wildfires. Open Subtitles الآن ، هناك محطة لإغلاق الجزء الممتد تحت الأرض من خطوط الغاز ، في حالة وقوع حرائق يصعب التحكم فيها.
    So you've been the manager of this campus radio station for how long? Open Subtitles إذاً, لقدْ كنت مديراً لمحطة راديو الحرم هذه لكم من الوقت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus