A larger number of countries have been using the Statistical Classification of Products by Activity in the European Economic Community (CPA) for some time now. | UN | وما برح عدد أكبر من البلدان يستعمل التصنيف الإحصائي للمنتجات حسب الأنشطة ضمن الجماعة الاقتصادية الأوروبية منذ فترة. |
WHO provides technical and financial support to countries for introduction of the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems (ICD), an international definition of live births and other international standards. | UN | وتقدم منظمة الصحة العالمية دعما فنيا وماليا للبلدان للشروع في الأخذ بقواعد التصنيف الإحصائي الدولي للأمراض والمشاكل الصحية ذات الصلة، وقواعد التعريف الدولي للولادات الحية، وغيرها من القواعد الدولية. |
Using a universal classification, the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems (ICD), WHO produces global health estimates (GHE). | UN | وباستخدام تصنيف عالمي، هو التصنيف الإحصائي الدولي للأمراض والمشاكل المتعلقة بالصحة، تُنتج المنظمة تقديرات صحية عالمية. |
Why is a Statistical Classification of crime needed? | UN | ما الداعي إلى تصنيف إحصائي للجريمة؟ |
17. The Friends of the Chair clearly recognize the need to establish a uniform Statistical Classification of these acts that would fall within the concept of physical violence. | UN | 17 - ويعترف أصدقاء الرئيس اعترافا واضحا بضرورة وضع تصنيف إحصائي موحد لتلك الأفعال يدخل في نطاق مفهوم العنف البدني. |
The new guidelines align with the Generic Statistical Information Model of the High-Level Group for the Modernization of Statistical Processes and Services, a terminology model, and include an updated definition of a Statistical Classification. | UN | وتتسق المبادئ التوجيهية الجديدة مع النموذج العام للمعلومات الإحصائية للفريق الرفيع المستوى المعني بتحديث العمليات والخدمات الإحصائية، وهو نموذج مصطلحات، يتضمن تعريفا محدثا للتصنيف الإحصائي. |
Note: ICD-10 = International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems, 10th Revision. | UN | ملاحظة: ICD-10 = التصنيف الإحصائي الدولي للأمراض وما يتصل بها من المشاكل الصحية. |
Before a change in the Statistical Classification of shelters for single mothers and pregnant women on 1 January 2005, there had been 11 such units, eight of which were run by NGOs. | UN | وقبل إدخال تغيير في التصنيف الإحصائي لأماكن الإيواء للأمهات العازبات والحوامل في 1 كانون الثاني/يناير 2005، كانت هناك إحدى عشرة وحدة من هذا النوع، ثماني منها تديرها منظمات غير حكومية. |
a Regions by territorial administrative divisions used for purposes of Statistical Classification until 31 December 1999. | UN | (أ) الأقاليم حسب التقسيم الإداري الإقليمي المستخدم لأغراض التصنيف الإحصائي لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems: Tenth Revision. | UN | (1992 ب) - التصنيف الإحصائي الدولي للأمراض والمشاكل الصحية المتصلة بها: التنقيح العاشر. |
By ICD-10 (International Statistical Classification of diseases and related health problems 10th edition). | UN | (بحسب التصنيف الإحصائي الدولي للأمراض والمشاكل الصحية ذات الصلة - الطبعة العاشرة) ICD-10. |
37. The situation in the EU is characterized by national regulations on notification and by different national practices for applying the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems, Tenth Revision (ICD-10) rules on classification and coding. | UN | 37 - من سمات الحالة في الاتحاد الأوربي وجود لوائح وطنية تتعلق بموضوع الإشعار وممارسات وطنية مختلفة تتعلق بتطبيق قواعد " التصنيف الإحصائي الدولي للأمراض والمشاكل الصحية ذات الصلة، التنقيح العاشر " في مجالي التصنيف والترميز. |
36. It should be noted that countries planning to use the Statistical Classification of Economic Activities in the European Community (NACE) and the Classification of Products by Activities (CPA) should be covered by the training/implementation programme carried out by the Statistical Office of the European Communities (Eurostat). | UN | 36 - يجدر بالإشارة أن البلدان التي تخطط لاستخدام التصنيف الإحصائي للأنشطة الاقتصادية في الجماعة الأوروبية وتصنيف المنتجات حسب الأنشطة، ينبغي أن يغطيها برنامج التدريب/التنفيذ الذي ينفذه المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية. |
17. The meeting discussed four topics identified as initial priorities for the Intersecretariat Working Group: vital statistics systems, the Health Metrics Network, health and disability statistics, and the update and revision of the International Statistical Classification of Diseases and Health Related Problems. | UN | 17 - وناقش الاجتماع أربعة مواضيع محددة بوصفها أولويات أساسية للفريق العامل المشترك بين الأمانات وهي: نظم الإحصاءات الحيوية، وشبكة القياسات الصحية، وإحصاءات الصحة والإعاقة، واستكمال التصنيف الإحصائي الدولي للأمراض والمشاكل المتعلقة بالصحة وتنقيحه. |
23. The framework includes all current relevant international Statistical Classification systems and standards in order to maximize data comparability and the potential for using existing surveys to measure culture. | UN | 23 - ويشمل الإطار الحالي جميع نُظم التصنيف الإحصائي الدولي ومعاييره الراهنة ذات الصلة لتحقيق الاستفادة القصوى من قابلية مقارنة البيانات وإمكانية استخدام الدراسات الاستقصائية القائمة من أجل قياس الثقافة. |
This can be achieved by use of the International Standard Industrial Classification/Statistical Classification of Economic Activities within the European Community (ISIC/NACE) system, in which sales companies link their customers to the right ISIC/NACE codes. | UN | ويمكن تحقيق هذا عن طريق اللجوء إلى نظام التصنيف الصناعي الدولي الموحد/التصنيف الإحصائي للأنشطة الاقتصادية داخل الجماعة الأوروبية (ISIC/NACE) الذي تربط في إطاره شركات البيع عملاءها من المستهلكين بالرموز المناسبة من نظام ISIC/NACE. |
(d) Reiterated its expectation for a positive outcome of the convergence process between the Statistical Classification of Economic Activities in the European Community (NACE) and the North American Industry Classification System (NAICS) welcomed the report on the steps taken so far and emphasized the need for further consultations in Europe; | UN | (د) أكدت مجددا توقعها الحصول على نتيجة إيجابية لعملية التقريب بين التصنيف الإحصائي للأنشطة الاقتصادية داخل الجماعة الأوروبية ونظام تصنيف الصناعات لأمريكا الشمالية، ورحبت بالتقرير المتعلق بالخطوات المتخذة حتى الآن، وأكدت الحاجة إلى مواصلة إجراء مشاورات في أوروبا؛ |
At the international level, the adoption of a Statistical Classification of crime is necessary to enhance the comparability of crime data across countries, which is a major issue for improving the analysis of global and regional trends and levels. | UN | أما على المستوى الدولي، فإن اعتماد تصنيف إحصائي للجريمة ضروري لتعزيز قابلية البيانات المتعلقة بالجريمة للمقارنة فيما بين البلدان، وهو ما يعد مسألة أساسية لتحسين عملية تحليل الاتجاهات والمستويات العالمية والإقليمية. |
(a) The use of standard concepts and nomenclatures and the development of a national Statistical Classification of crime; | UN | (أ) استخدام المفاهيم والتصنيفات الموحدة وإعداد تصنيف إحصائي وطني للجريمة؛ |
19. As is the case with physical violence, the Friends of the Chair recommend that further work be undertaken in order to develop an internationally comparable Statistical Classification of sexual violence that would guide national statistical authorities in designing appropriate statistical instruments to capture violence against women. | UN | 19 - وكما هي الحال بالنسبة للعنف البدني، أوصى أصدقاء الرئيس بالقيام بمزيد من العمل بغية استحداث تصنيف إحصائي للعنف الجنسي قابل للمقارنة على الصعيد الدولي تسترشد به السلطات الإحصائية الوطنية في تصميم الأدوات الإحصائية المناسبة لاستخلاص العنف ضد المرأة. |
Additionally, the Federation is represented at the WHO Advisory Group for the tenth revision of the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُمثل الاتحاد في الفريق الاستشاري لمنظمة الصحة العالمية من أجل التنقيح العاشر للتصنيف الإحصائي الدولي للأمراض والمشاكل الصحية ذات الصلة. |