"statistical commission" - Traduction Anglais en Arabe

    • اللجنة الإحصائية
        
    • اللجنة الاحصائية
        
    • للجنة الإحصائية
        
    • واللجنة الإحصائية
        
    • الشعبة الإحصائية
        
    • التابع للجنة اﻹحصائية
        
    • واللجنة الاحصائية
        
    • إنشاء لجنة إحصائية
        
    • لجنة الإحصاءات
        
    • للشعبة الإحصائية
        
    • الاحصائي الدولي
        
    The Group agreed on holding at least one annual in-person meeting in New York, close to the dates of the statistical Commission session. UN واتفق الفريق على عقد اجتماع سنوي مباشر واحد على الأقل في نيويورك، وأن يكون موعده قريبا من تواريخ دورة اللجنة الإحصائية.
    The sector papers constitute concrete final deliverables to the statistical Commission from the Group for each industry or industry group. UN وتشكل هذه الورقات القطاعية منجزات ملموسة نهائية يقدمها الفريق إلى اللجنة الإحصائية بالنسبة لكل صناعة أو مجموعة صناعات.
    :: Providing status reports to the statistical Commission through the Global Office UN :: تقديم تقارير الحالة إلى اللجنة الإحصائية عن طريق المكتب الإحصائي
    The Recommendations were endorsed by the statistical Commission in 2008. UN ووافقت اللجنة الإحصائية على هذه التوصيات في عام 2008.
    The Intersecretariat Working Group reports to the statistical Commission. UN ويتبع الفريق العامل المشترك بين الأمانات اللجنة الإحصائية.
    Review of Task Force activities by the statistical Commission. UN استعراض أنشطة فرقة العمل من جانب اللجنة الإحصائية.
    The Working Group reports to the United Nations statistical Commission. UN ويقدم الفريق العامل التقارير إلى اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة.
    The Intersecretariat Working Group reports to the statistical Commission. UN ويتبع الفريق العامل المشترك بين الأمانات اللجنة الإحصائية.
    The statistical Commission for Africa is shepherding the statistical renaissance in Africa. UN وتعتبر اللجنة الإحصائية لأفريقيا هي الجهة الراعية للنهضة الإحصائية في أفريقيا.
    The subprogramme will promote statistical harmonization and collaboration through the meetings of the statistical Commission for Africa. UN وسيروِّج البرنامج الفرعي لمواءمة الإحصاءات والتعاون في المجال الإحصائي من خلال اجتماعات اللجنة الإحصائية لأفريقيا.
    :: Request the Chair of the statistical Commission to ensure that interventions by delegations focus on the questions for discussion UN :: أن يُطلب إلى رئيس اللجنة الإحصائية السهر على أن تكون مداخلات الوفود مركزة على المسائل المطروحة للنقاش
    The United Nations statistical Commission helps secure uniformity in accounting standards. UN وتساعد اللجنة الإحصائية بالأمم المتحدة في ضمان اتساق المعايير المحاسبية.
    In 1997, the statistical Commission requested the London Group on Environmental Accounting to undertake a revision of the interim handbook. UN وفي عام 1997، طلبت اللجنة الإحصائية من فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية أن يجري تنقيحا لهذا الدليل المؤقت.
    The statistical Commission provides intergovernmental guidance to the subprogramme. UN وتقدم اللجنة الإحصائية توجيهات حكومية دولية للبرنامج الفرعي.
    The United Nations statistical Commission may wish to consider the following issue: UN وقد تود اللجنة الإحصائية بالأمم المتحدة أن تنظر في المسألة التالية:
    The statistical Commission provides intergovernmental guidance to the subprogramme. UN وتقدم اللجنة الإحصائية توجيهات حكومية دولية للبرنامج الفرعي.
    Therefore, initially an incremental updating mechanism had been implemented, as approved by the statistical Commission in 1999. UN ولذلك، تم مبدئيا تنفيذ آلية تدريجية للاستكمال على النحو الذي أقرته اللجنة الإحصائية عام 1999.
    Conclusions of and actions taken by the statistical Commission in 2003 with regard to the services programme UN النتائج التي توصلت إليها اللجنة الإحصائية والإجراءات التي اتخذتها عام 2003 فيما يتعلق بإحصاءات الخدمات
    The report is presented to the statistical Commission for information. UN ويقدم هذا التقرير إلى اللجنة الإحصائية بما جاء به.
    They further noted the role of the statistical Commission in that regard. UN ونوهوا أيضا بدور اللجنة الاحصائية في هذا المجال.
    The thirty-ninth and fortieth sessions of the statistical Commission are scheduled to be held in 2008 and 2009, respectively. UN ومن المقرر أن تعقد الدورتان التاسعة والثلاثون والأربعون للجنة الإحصائية في عامي 2008 و 2009 على التوالي.
    The Commission on the Status of Women and the statistical Commission, pursuant to the requests of the Assembly, held a joint dialogue to discuss indicators to measure violence against women in 2008. UN وعملا بطلبات الجمعية، عقدت لجنة وضع المرأة واللجنة الإحصائية حوارا مشتركا لمناقشة مؤشرات قياس العنف ضد المرأة في 2008.
    These efforts will feed into the revision of the classification, which will be presented to the statistical Commission when completed. UN وسيُستفاد من هذه الجهود في تنقيح التصنيف، الذي سيُعرض على الشعبة الإحصائية عند اكتماله.
    5. Discuss the draft manual in the statistical Commission Working Group meeting in 2000 and in the regional commissions. UN ٥ - مناقشة مشروع الدليل في اجتماع الفريق العامل التابع للجنة اﻹحصائية عام ٢٠٠٠ وفي اللجان اﻹقليمية.
    It acts as the focal point for economic and social information and policy analysis and provides substantive support to pertinent intergovernmental machinery, including the Population Commission and the statistical Commission. UN وستتولى هذه اﻹدارة تنسيق المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات وتقديم الدعم الموضوعي لﻷجهزة الحكومية الدولية ذات الصلة، بما فيها لجنة السكان واللجنة الاحصائية.
    Among its achievements in 2007, PARIS21 was instrumental in securing an agreement to create a Central American regional statistical Commission. UN ومن بين إنجازات الشراكة في عام 2007 نجاحها في التوصل إلى اتفاق بشأن إنشاء لجنة إحصائية إقليمية لبلدان أمريكا الوسطى.
    He supported the Secretary-General's suggestion that the statistical Commission could provide the relevant information. UN وأعلن تأييده لاقتراح الأمين العام بأن تقدم لجنة الإحصاءات مثل هذه المعلومات.
    One is left wondering what authority remains with the statistical Commission/Statistics Division. UN ويتساءل المرء عن السلطات المخولة للجنة الإحصائية أو للشعبة الإحصائية.
    Finally, the programme includes proposals in response to the statistical Commission's action plan, adopted in 1993, for strengthening international statistical cooperation and statistical development and provision of services to national statistical offices. UN وفي الختام، يشمل البرنامج مقترحات استجابة لخطة عمل اللجنة الاحصائية المعتمدة في عام ١٩٩٣ لتعزيز التعاون الاحصائي الدولي والتطوير الاحصائي وتقديم الخدمات للمكاتب الاحصائية الوطنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus