Furthermore, work in this area will strengthen the coordination of statistical work in the region and will make available its experience and coordinating approach to other regions and at the global level. | UN | وفضلا عن ذلك، سوف يساعد العمل في هذا المجال على تعزيز تنسيق العمل الإحصائي في المنطقة وسيتيح ما يتوفر لديها من خبرة ونهج تنسيقي للمناطق الأخرى وعلى الصعيد العالمي. |
19.55 ESCWA will seek partnerships with organizations within and outside the United Nations that are active in statistical work in the region. | UN | 19-55 وستسعى الإسكوا لإقامة شراكات داخل الأمم المتحدة وخارجها مع منظمات نشطة في العمل الإحصائي في المنطقة. |
19.55 ESCWA will seek partnerships with organizations within and outside the United Nations that are active in statistical work in the region. | UN | 19-55 وستسعى الإسكوا لإقامة شراكات داخل الأمم المتحدة وخارجها مع منظمات نشطة في العمل الإحصائي في المنطقة. |
Data collection will focus on gathering data directly from member countries and on sharing them with other partners active in statistical work in the region. | UN | وسيركز جمع البيانات على استقاء البيانات مباشرة من البلدان الأعضاء وعلى تقاسمها مع الشركاء الآخرين الناشطين في الأعمال الإحصائية في المنطقة. |
25. The challenges and future priorities for the statistical work in the ECE region were discussed by the Bureau of the Conference of European Statisticians in November 2011. | UN | 25 - ناقش مكتب المؤتمر التحديات والأولويات المستقبلية للعمل الإحصائي في منطقة اللجنة، في تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
II. Coordination of statistical work in the region of the Economic Commission for Europe | UN | ثانيا - تنسيق العمل الإحصائي في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا |
11. The coordination of statistical work in Europe has its roots in the League of Nations. | UN | 11 - والواقع أن عملية تنسيق العمل الإحصائي في أوروبا تضرب بجذورها في عصبة الأمم. |
23. The Committee welcomed the initiative to raise the visibility of statistical work in the context of development policy. | UN | 23 - ورحبت لجنة التنسيق بالمبادرة الهادفة إلى إبراز دور العمل الإحصائي في سياق السياسة الإنمائية. |
247 (XXII) The development of statistical work in the ESCWA region | UN | 247 (د-22) تطوير العمل الإحصائي في منطقة الإسكوا |
247 (XXII) The development of statistical work in the ESCWA region | UN | 247 (د-22) تطوير العمل الإحصائي في منطقة الإسكوا |
247 (XXII) The development of statistical work in the ESCWA region | UN | 247 (د-22) تطوير العمل الإحصائي في منطقة الإسكوا |
247 (XXII) The development of statistical work in the ESCWA region | UN | 247 (د-22) تطوير العمل الإحصائي في منطقة الإسكوا |
8. The statistical work in countries of Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia benefits from the support of the CIS Statistics Committee, which coordinates the activities in those countries, promotes exchange of information, analyses socioeconomic developments, and develops common statistical recommendations. | UN | 8 - ويستفيد العمل الإحصائي في بلدان أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى من دعم اللجنة الإحصائية لرابطة الدول المستقلة التي تنسق الأنشطة في تلك البلدان، وتشجع على تبادل المعلومات؛ وتحلل التطورات الاقتصادية والاجتماعية، وتضع التوصيات الإحصائية المشتركة. |
19. Another important tool for the coordination of statistical work in the region is the Database of International Statistical Activities (DISA), compiled and maintained by the ECE secretariat. | UN | 19 - والأداة الهامة الأخرى لتنسيق العمل الإحصائي في المنطقة هي قاعدة بيانات الأنشطة الإحصائية الدولية (ديزا (DISA))، التي قامت أمانة اللجنة بتجميعها وصيانتها. |
15.14 This strategy will be achieved through the organization of intergovernmental and expert group meetings; the collection, analysis and dissemination of data and information on economic, social and environmental statistics and poverty indicators; the promotion of improved coordination of the statistical work in the region; and the provision of advisory services for capacity-building in the fields of statistics and poverty indicators. | UN | 15 - 14 وستتحقق هذه الاستراتيجية من خلال عقد اجتماعات حكومية دولية واجتماعات لأفرقة الخبراء؛ وجمع البيانات والمعلومات المتعلقة بالإحصاءات الاقتصادية والاجتماعية والبيئية ومؤشرات الفقر وتحليل ونشر هذه البيانات والمعلومات؛ والعمل على تحسين تنسيق العمل الإحصائي في المنطقة؛ وتقديم الخدمات الاستشارية لبناء القدرات في ميداني الإحصاءات ومؤشرات الفقر. |
Data collection will focus on gathering data directly from member countries and on sharing them with other partners active in statistical work in the region. | UN | وسيركز جمع البيانات على استقاء البيانات مباشرة من البلدان الأعضاء وعلى تقاسمها مع الشركاء الآخرين الناشطين في الأعمال الإحصائية في المنطقة. |
StatCom-Africa will meet every two years. However, its working groups will meet at least once a year to monitor progress and take strategic decisions on statistical work in Africa. | UN | وستجتمع اللجنة الإحصائية لأفريقيا كل سنتين، بينما ستجتمع أفرقتها العاملة مرة واحدة في السنة على الأقل لرصد التقدم المحرز واتخاذ قرارات استراتيجية بشأن الأعمال الإحصائية في أفريقيا. |
(c) Welcomed the cooperative and supportive action that had been taken by ECE, OECD and Eurostat in the context of the Conference of European Statisticians integrated presentation of statistical work in that region, recognizing the substantial amount of work involved in this process. | UN | (ج) رحبت بالإجراءات التعاونية والداعمة التي اتخذتها اللجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والمكتب الإحصائي للجماعة الأوروبية في سياق مؤتمر الإحصائيين الأوروبيين عن العرض المتكامل للعمل الإحصائي في تلك المنطقة، إقرارا منها بحجم العمل الكبير الذي تتطلبه هذه العملية. |